bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
/
Genesis 32
Genesis 32
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
← Chapter 31
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 33 →
1
И гия́ Яково пэ́скирэ дромэ́са, и пирилынэ лэс Дэвлэ́скирэ Янго́лы.
2
Яково дыкхця́ лэн, и пхэндя́: “Дава́ исын Дэвлэ́скиро таборо (лод).” И дыя́ лав долэ́ штэтоскэ: Маханаимо.
3
И бичхадя́ Яково анги́л пэ́стэ манушэ́н кэ пэ́скиро пшал Иса́во пэ Сеироскири пхув, пэ Эдо́мо штэ́то,
4
и припхэндя́ лэ́нгэ, ракири́: “Адя́кэ пхэнэ́н мирэ́ хула́скэ Исавоскэ: ‘Ѓа́да, со ракирэ́ла тыро́ писха́ри Яково: Мэ дживдём Лаваностэ, и дживдём пэ́скэ дава́ часо,
5
и исын ма́ндэ гурува и ослы (мега́рья) и тыкно́ ското (бакрэ́), писхарицы (рабыни) и писха́рья (рабы); и мэ бичхадём манушэ́с тэ пхэнэ́л пал ма́ндэ мирэ́ хула́скэ, соб (кай) тэ латхав ла́ска анги́л тырэ́ якха́.’”
6
И мануша́, савэ́ сыс бичхадэ́ тэ пхэнэ́н, рисинэ́ кэ Яково, и пхэндлэ́: “Амэ псирдям кэ тыро́ пшал Иса́во; ёв джа́ла муял кэ ту (пэ стреч), и лэ́са исын штаршэла́ мануша́.”
7
Яково древа́н страхадыя и пыя́ дрэ дар, и манушэ́н, савэ́ сыс лэ́са, ёв роскэрдя́ пэ паш, и тыкно́ и баро́ ското и верблюдэн, пэ дуй табуны.
8
И пхэндя́: “Ко́ли Иса́во пэрэ́ла марибна́са пэ екх табуно и лэс розмарла, тэды палатуно́ (последнё) табуно сашты́ (могинэ́ла) тэ зракхэлпэ.”
9
Яково пхэндя́: “Мирэ́ дадэ́скиро Авраамо́скиро Дэвэ́л и Дэвэ́л мирэ́ дадэ́скиро Исаакоскиро, Раё Дэ́вла, Саво́ пхэндя́ ма́нгэ: “Рисён пэ тыри́ пхув, кай ту бияндыян, и Мэ ява́ва тэ помогинав ту́кэ!
10
Мэ на сом мол саро́ лачхипэ́н и тангипэ́н, савэ́ Ту кэрдя́н Тырэ́ писхари́скэ; пал-дова́ со мэ мирэ́ кхияса пиригиём дава́ Иорда́но; а акана́ ма́ндэ исын дуй табуны.
11
Зра́кх ман мирэ́-пшалэ́скирэ вастэ́стыр, Исаво́скирэ вастэ́стыр, пал-дова́ со мэ дарава лэ́стыр, соб (кай) ёв, сыр явэ́ла, тэ на замарэ́л ман и да ла́кирэ чхаворэнца.”
12
Ту пхэндя́н: “Мэ ява́ва тэ дав васт (тэ помогинав) ту́кэ, и тырэ́ – чхавэ́нгиро ро́до кэра́ва, сыр морёскиро (дэрьявэ́скиро) пра́хо, саво́ тэ на гинэс, пал-дова́, со лэс бут.”
13
И дрэ дая́ рат Яково ратькирдя одо́й. И лыя́ долэ́стыр, со лэ́стэ сыс, дро почастунко Исавоскэ, пэ́скирэ пшалэ́скэ:
14
дуйшэла́ бузнен (козэн), биш бузнэн (козлэн), дуйшэла́ бакрен, биш бакрэ́н,
15
трия́нда верблюдицэн, савэ́ дошэнапэ, лэ́нгирэ кхурорэнца штардэша́ гурумнен, дэш гурувэ́н, биш ослицэн, дэш ослэн.
16
И пэ́скирэ писхарье́нгэ ёв дыя́ дрэ васта́ кажно стада пэскирэнца (розде́льнэс), и пхэндя́ пэ́скирэ дынарье́нгэ: “Джа́н анги́л ма́ндэ, и ячкирэн штэ́то стадатыр кэ стада.”
17
И припхэндя́ англатунэскэ, и пхэндя́: “Ке́ли миро пшал Иса́во дыкхэлапэ ту́са и пхучэла ту́тыр, ракири́: “Конэ́скиро ту сан?” и “Карик джа́са?” и “Конэ́скири исын дая́ стада анги́л ту́тэ?”,
18
то ту пхэн: ‘Тырэ́-писхарискиро Яково́скиро, дава́ исын почастунко, бичхадо́ мирэ́ хула́скэ Исавоскэ; ґа́да, и ёв кокоро́ исын пал амэ́ндэ’.
19
Дова́-паць ёв припхэндя́ и явирэскэ и тритонэскэ, и сарэ́нгэ, савэ́ гинэ́ пал ста́ды, ракири́: “Адя́кэ пхэнэ́н Исавоскэ, ке́ли дыкхэнапэ лэ́са;
20
и пхэнэ́н: ‘Ѓа́да, и тыро́ писха́ри Яково джа́ла пал амэ́ндэ’. Палдава́ ёв пхэндя́ кокоро́ дрэ пэ́стэ: ‘Ковлякирава мэ лэс почастункэнца (дарэнца), савэ́ джа́на анги́л ма́ндэ; и коригэды́р (позжэ) дыкха́ва лэ́скиро муй; сашты́ (могинэ́ла) тэ явэ́л, со ёв прилэ́ла ман.’”
21
И гинэ́ почасту́нки анги́л лэ́стэ; а ёв доя́ рат ратькирдя дро таборо / лод (ста́но).
22
И уштыя́ ёв дрэ доя́ рат, и лыя́ дуе́н пэ́скирэ ромне́н, и дуе́н пэ́скирэ писхарицэн, и пэскирэн дэшуе́кх чхавэ́н, пиригия пир пани́ Явоко бродоса.
23
И лыя́ лэн, и пирилыджия пир тхадыпэн панескиро, и саро́, со лэ́стэ сыс.
24
И яця́пэ Яково екхджино́. И спробинэлас зорья Вари-Кон лэ́са, пака лыя́ тэ шэринэлпэ дывэ́с;
25
и одова́ Вари-Кон, дыкхи́, со Ёв на лэ́ла упралыпэ́н пэ Яковостэ, чиладя́ лэ́скири ґэро́й, кай исын стёгно (стаць) и дукхадя Яковоскири ґэрьякири пхабай (суставо), ке́ли Яково спробинэлас зорья Лэ́са.
26
И пхэндя́: “Отмэк Ман; пал-дова́ со яця́ злокицо.” О Яково пхэндя́: “На отмэка́ва Тут, анги́л дова́, сыр Ту бахтякирэса ман.”
27
И пхэндя́: “Сыр исын тыро́ лав?” Ёв пхэндя́: “Яково.”
28
И пхэндя́: “Акана́ лав ту́кэ явэ́ла на Яково, а Израилё; пал-дова́ со ту спробиндян зорья Дэвлэ́са, и ту манушэ́н пиризорьякирэса.”
29
И Яково пхуця́ лэ́стыр, ракири́: “Пхэн Тыро́ лав, мэ манга́ва.” Нэ Ёв пхэндя́: “Ваш со ту пхучэса пал Миро лав?” И бахтякирдя́ лэс одо́й.
30
И дыя́ Яково долэ́ штэтоскэ лав: Пенуэло [Пэни-Эль-ю.о.], пал-дова́ со ракирдя́ ёв: “Мэ дыкхцёмпэ Дэвлэ́са муй кэ муй, и зракхцяпэ миро джиибэ́н.”
31
И уштыя́ кхам, ке́ли ёв джа́лас пашы́л Пенуэло; и лангандыя ёв пэ пэ́скиро стёгно.
32
Палдава́ и акана́ Израилёскирэ чхавэ́ на ха́на жылы, савэ́ исын пэ пхабай (суставо) стёгноскири, пал-дова́ со, Кон спробиндя зорья, чиладя́ жылы пэ Яково́скиро стёгно дрэ пхабай.
← Chapter 31
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 33 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50