bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Tswana
/
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
/
2 Chronicles 26
2 Chronicles 26
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
← Chapter 25
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 27 →
1
MI bathu ba Yuda botle ba tsaea Usie ka a le oa nyaga li sekesten, ba mo riha khosi boemoñ yoa Amatsie rague.
2
A aga Elota, mi a o bosetsa go Yuda, khosi e sina robala le bo‐rague.
3
Usie a simolola go busa ka a le oa nyaga li sekesten, mi a busa mo Yerusalema ka nyaga li faevte tu. Leina ya mague e le le Yekolie oa Yerusalema.
4
Mi a thokhamisa mo maitloñ a ga Yehova, kaha cotleñ tse Amatsie rague o la a li riha.
5
Mi a batla Morimo mo malatsiñ a Sekarie, eo o nañ le tlaloganyo ea lipono tsa Morimo: mi Morimo oa mo tsegahatsa mo malatsiñ a o batlañ Yehova ka aona.
6
Mi a bolola a tlabana le Bafiliseta, a rutla lorako loa Gata, le lorako loa Yabena, le lorako loa Ashedoda, mi a aga metse kua Ashedoda, le mo Bafiliseteñ.
7
Mi Morimo oa mo thusetsa Bafiliseta, le Baarabia ba ba nntseñ mo Gura‐baala, le Bamehunima.
8
Mi Baamona ba naea Usie lineo: mi leina ya gague ya ea le kua botsenoñ yoa Egepeto; gone a ithatahatsa segolu.
9
Le gona Usie a aga liturio mo Yerusalema ha khoroñ ea khokhoco, le ha khoroñ ea mogorogoro, le ha likhokhocoñ, mi a li thatahatsa.
10
Mi a aga liturio mo bogareñganaga, mi a epa liriba lintsi: gone a na le likhomu lintsi mo megorogoroñ, le mo maboeñ: le balemi, le barihi ba tsimo ea movina mo lithabeñ, le kua Karemela: gone a rata temo ea ombu.
11
Le gona Usie a na le entua ea batlabani ba ba bololelañ mo entueñ ka mashomo kaha paloñ ea bona e e bariloeñ ki Yeyele mokuari le Maseye kala, mo taoloñ ea Hananie oa likhosana tsa khosi.
12
Palo eotle ea tlogotlogo tsa bo‐rara ba ligañka tsa bonatla e le le li tu thousanda le sekes hundereda.
13
Mi gole gole entua ea bonatla mo taoloñ ea bona, ea ba teri hundereda le seven thousanda, le faeve hundereda, go tlabana ka nonoho ea bonatla le go thusa khosi mo babeñ.
14
Mi Usie a ba bakanyetsa, le entua eotle lithebe, le marumo, le lihelemeta, le liaparo tsa phemelo, le mara, le mayana a metsekeri.
15
Mi a riha lilo tsa togo mano mo Yerusalema, tsa tsetseneko ea batsetseneki, gore li ne mo liturioñ le mo likhokhocoñ, go hula mecui le maye a magolu ka cona. Mi leina ya gague ya coela khakala; gone a thusioa ka khakhamalo, ea tsamaea a thatahala.
16
¶ Mi eare a sina thatahala, pelu ea gague ea culelerioa mo tsenyegoñ: gone a tlolela Yehova Morimo oa gague, mi a tsena mo tempeleñ ea Yehova go hisetsa ensense ha aletareñ ea ensense.
17
Mi Asarie moperiseti a mo latela, le baperiseti ba Yehova ba eite, banona ba bonatla nae.
18
Mi ba ganela le Usie khosi, ba mo raea, Ga ua cuanela, uena Usia, go hisetsa Yehova ensense, go cuanela baperiseti bomoroa Arone, ba ba tsephe-coeñ go hisa ensense: coa mo heloñ ga boitsepho; gone u tlorile; mi ga e kitla e na tlotlego go uena e e coañ go Yehova Morimo.
19
Ereha gona Usie o cararegañ, mi leisho ya molelo le le le mo atleñ sa gague go hisa ensense: mi ka a cararegela baperisetsi, lepero ya simoga ha phatleñ ea gague ha pele ga baperiseti mo tluñ ea Yehova, ha aletareñ ea ensense.
20
Mi Asarie moperiseti eo mogolu, le baperiseti botle, ba mo leba, mi bonañ, a le lepero ha phatleñ ea gague, mi ba mo ratlatlelela gona, E, le ena a ikakotsa go coa, gone Yehova a mo deile.
21
Mi Usie khosi a na moleperoi le go ea kua tsatsiñ ya loshu loa gague, mi a nna mo tluñ e sele a le moleperoi; gone a khaoleloa mo tluñ ea Yehova: mi Yotame moroaue a laola eintlu ea khosi, a siamisa bathu ba lehatsi.
22
¶ Mi tihalo tse ri setseñ tsa ga Usie, tsa eintla le tsa bohelo, Yesaye moperofeti, moroa Amotse, a li kuala.
23
Mi Usie a robala le bo‐rague, mi ba mo hitla le bo‐rague mo nageñ ea phitlo, e e leñ ea likhosi; gone ba re, O moleperoi: mi Yotame moroaue a busa boemoñ yoa gague.
← Chapter 25
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 27 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36