bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Tswana
/
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
/
2 Chronicles 30
2 Chronicles 30
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
← Chapter 29
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 31 →
1
MI Yehisikie a romela go Bayeserela le Bayuda botle, le gona a kualela Baeferaima le Bamanasa liepisetole, gore ba tle go tluñ ea Yehova mo Yerusalema, go rihela Yehova Morimo oa Bayeserela Tlolaganyo.
2
Gone khosi ea gakololana le balaori ba eona, le phuthego eotle ea Yerusalema, go riha Tlolaganyo ka khueri ea bo‐tu.
3
Gone ba sa kake ba e riha ka motla ouo, gone baperiseti ba si ka ba itsephisa thata, le gona bathu ba si ka ba phuthegela Yerusalema.
4
Mi seo sa bo se siame mo maitloñ a khosi le phuthego eotle.
5
Mi ba tlomamisa lehuku ye, ba utluatsa koru mo Bayesereleñ botle, go simolola ka Bera‐sheba go ea Dana, gore ba tle go rihela Yehova Morimo oa Bayeserela Tlolaganyo mo Yerusalema: gone ba si ka ba e riha gale yaka go kuariloe.
6
Mi batabogi ba na le liepisetole tsa khosi le likhosana tsa eona, ba ea kua Bayesereleñ le kua Bayudeñ botle, kaha taoloñ ea khosi, tsa re, Lona bana ba Yeserele, boelañ go Yehova Morimo oa Aberahame, le Yitsake, le Yeserele, mi o tla iposetsa go masaleleñ a lona, ba lo pherileñ mo atleñ tsa likhosi tsa Asiria.
7
Mi lo si ne yaka bo‐rra enu, le yaka bana ba rra‐enu, ba ba tloletseñ Yehova Morimo oa bo‐rabo; ki gona o ba neletseñ tsenyego, yaka lo bona.
8
Mi lo si thatahatse thamo tsa lona yaka bo‐rra enu, lo inele Yehova, mi lo tsene mo heloñ ga gague ga itsepho, ha o go tsephisitseñ ka bosakhutleñ: mi rihelañ Yehova Morimo oa lona, gore bogale yo bo hisañ yoa gague bo boee go lona.
9
Gone ha lo shukulogela Yehova, bana ba rra‐enu le bana ba lona, ba tla utlueloa botluku ki bona ba ba ba cuereñ, gore ba boele go hatsiñ ye: gone Yehova Morimo oa lona o botsalano le boutluelo botluku, mi a si kitla a tlosa hatlogo sa gague go lona, ha lo boela go ena.
10
Mi batabogi ba tlotlolaganya motse le motse, mo hatsiñ ya Eferaima le Manasa le kua Sebulona: mi ba ba tsega ba ba shotla.
11
Leha gontse yalo bañue ba Ashera le Manasa, le ba Sebulona ba ikatisa, ba ea Yerusalema.
12
Le mo Bayudeñ atla sa Morimo se le se le gona go ba naea pelu e le eñue go tsegetsa taolo ea khosi le likhosana, ka lehuku ya Yehova.
13
¶ Mi ga phuthegela Yerusalema bathu bantsi, go riha moletlo oa señkhue se se sa berisioañ ka khueri ea bo‐tu, e le le phuthego e kholu bogolu.
14
Mi ba nanoga ba tlosa lialetara tse li li mo Yerusalema, mi ba tlosa lialetara tsa ensense cotle, mi ba li latlela mo molacoaneñ oa Kederona.
15
Ereha gona ba tlabañ Tlolaganyo ka tsatsi ya bo‐forten ya khueri ea bo‐tu: mi baperiseti le Baleva ba na litloñ, mi ba itsephisa, ba isa cupelo tsa phisho mo tluñ ea Yehova.
16
Mi ba ema boemoñ yoa bona kaha mokhueñ oa bona, le kaha molaoñ oa Moshe monona oa Morimo: baperiseti ba khatsa mari a ba a culañ mo atleñ tsa Baleva.
17
Gone bantsi ba phuthego ba si ka ba tsephioa: ki gona Baleva ba nañ le taolo go tlabelela moñue le moñue eo o sa itsekañ Litlolaganyo, go ba tsephela Yehova.
18
Gone bontsi yoa bathu, eboñ bontsi yoa Baeferaima, le Bamanasa, le Bayisakara, le Basebulona, ba si ka ba itsekisa, leha gontse yalo ba ya Tlolaganyo, esiñ kaha go kuariloeñ ka gona. Mi Yehisikie a ba rapelela, a re, A Yehova oa molemo a ruanye
19
Eo o bakantseñ pelu ea gague eotle go batla Morimo, Yehova Morimo oa bo‐rague, leha e si kaha itsekishoñ ea helo ga boitsepho.
20
Mi Yehova a retsa Yehisikie, mi a horisa bathu.
21
¶ Mi bana ba Yeserele ba ba bonoañ mo Yerusalema ba riha moletlo oa señkhue se se sa berisioañ ka malatsi a seven ka boitumelo yo bogolu: mi Baleva le baperiseti ba baka Yehova ka tsatsi le tsatsi ka lilo tsa kopelo tsa Yehova tse ri thata.
22
Mi Yehisikie a bua le Baleva botle ka khobisho pelu ba ba rutañ ka kico ea Yehova e e molemo: mi ba ya litlabelo tsa moletlo ka malatsi a seven, ba tlabela cupelo tsa tebogo, ba baka Yehova Morimo oa bo‐rabo.
23
Mi phuthego eotle ea gakololana go riha moletlo ka malatsi a seven a mañue: mi ba riha yalo ka malatsi a seven ka boitumelo.
24
Gone Yehisikie khosi ea Yuda a naea phuthego lipoana li uan hundereda le liñku li seven thousanda; mi likhosana tsa naea phuthego lipoana li uan thousanda le liñku li ten thousanda: mi bontsi yoa baperiseti ba itsephisa.
25
Mi phuthego ea Yuda eotle, le bona baperiseti le Baleva, le phuthego eotle e e le ea coa Bayesereleñ, le baeñ ba ba coañ mo hatsiñ ya Bayeserela, le ba ba nntseñ mo Yudeñ, ba itumela.
26
Mi ga na boitumelo yo bogolu mo Yerusalema: gone e sale ka motla o Solomone moroa Davide e le le khosi ea Bayeserela ka ona, gole go e si go ke go ne yalo mo Yerusalema.
27
¶ Ereha gona baperiseti le Baleva ba nanogañ ba tsegahatsa bathu: mi koru ea bona ea utluoa, gone morapelo oa bona oa hitla go bonnoñ yoa Yehova yoa boitsepho mo legorimoñ.
← Chapter 29
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 31 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36