bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Javanese
/
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
/
Exodus 28
Exodus 28
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
← Chapter 27
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 29 →
1
Kowé mréntaha marang sedulurmu Harun lan anak-anaké, sangka sak tengahé wong Israèl, supaya pada dadi imam ngladèni marang Aku; ya kuwi Harun lan anak-anaké: Nadab, Abihu, Eléazar lan Itamar.
2
Kakangmu Harun kuwi gawèkna sandangan sing sutyi, kanggo ajiné kaluhuran.
3
Kowé mréntaha marang sakkèhé para wong pinter, sing wis Tak kebaki roh kapinteran, pada kongkonen nggawé sandangané Harun, kanggo nyutyèkké dèwèké, supaya dadia imam ngladèni marang Aku.
4
Iki sandangan sing kudu digawé: tutupé dada, kotang éfod, jubah, klambi tenunan apik, serban lan sabuk, ya kuwi sandangan sing sutyi kanggo kakangmu Harun lan anak-anaké, supaya pada dadi imam ngladèni marang Aku.
5
Kanggo kaperluané kuwi dibutuhaké emas, bakal wungu tuwa, bakal wungu nom, bakal abang lan mori lenan alus.
6
Kotangé éfod sing digawé kudu emas, bakal wungu tuwa, wungu nom, bakal abang lan mori lenan tenunan alus, garapané wong pinter.
7
Kotang éfod kuwi ana pundaké tangkepan loro, sing digawé nangkepké ing kiwa lan ing tengen.
8
Sabuk sing kanggo nyingseti kotang éfod kuwi kudu pada gawéané lan digawé dadi siji karo kotang éfod mau, bakalé ya emas, bakal wungu tuwa, wungu nom, abang lan mori lenan alus tenunan.
9
Uga kowé njupuka watu onyx loro lan ing kono diukir jenengé para anaké Israèl.
10
Jenengé sing nem ing watu sing siji, lan sing nem ing watu liyané, nurut sanga lairé.
11
Tyarané ngukir kaya tukang ngukir watu-watu, mèmper ngukir ségel, kaya mengkono enggonmu ngukir jenengé para anaké Israèl ing watu loro mau; terus wènèhana lés emas
12
watu loro kuwi pasangen ing pundaké kotang éfod dadi watu-watu pengéling-éling kanggo wong Israèl; Harun sing kudu nggawa jenengé ing pundaké marang ing ngarepé GUSTI lan dadia pengéling-éling.
13
Kowé uga nggawéa lés emas,
14
uga ranté emas murni rong iji, ranténé terus gawénen tali kaya klabangan ranté sing wis gawé tali terus gandèngna karo lés-lés mau.
15
Lan kowé kudu nggawé tutupé dada, piranti kanggo nibakké putusan, garapané wong pinter. Gawéané pada kaya kotang éfod, sing digawé: emas, bakal wungu tuwa, wungu nom, abang lan mori lenan alus tenunan sing bolahé ditenun.
16
Modèlé pesagi lan rangkep loro, dawané sak kilan ambané ya sak kilan,
17
kuwi pasangana watu-watu patang larik. Larikan kaping pisan: watu yaspis abang, topas lan smarak.
18
Larikan kaping pindo: watu abang, lazurit lan yaspis.
19
Larikan kaping telu: watu yasinta, agaat lan ametis.
20
Larikan sing kaping papat: watu turkoois, onyx lan jaspis, kabèh pada gawèkna lés emas, kaya mengkono watu-watu mau kabèh ketalènan ing lés.
21
Watu-watu kuwi pasangen jenengé para anaké Israèl, mulané tyatyahé kudu rolas. Lan ing saben watu diukir jenengé, manut turunané rolas, kaya tyarané nggawé ségel.
22
Tutupé dada kuwi pasangen ranté emas murni rupa klabangan, penggawéné kaya tali nam-naman.
23
Uga pasangana gelangan emas rong iji, gelangan kuwi pasangen ing pojokané tutupé dada loro pisan.
24
Ranté emas loro mau pasangen ing gelangan loro kuwi, ing pojoké tutupé dada.
25
Putyuké ranté loro kuwi lebokna ing tali loro mau; kaya mengkono enggonmu masang kuwi ing pundaké éfod panggonané ing ngarep.
26
Lan menèh nggawéa gelangan emas loro, pasangen ing pojokané tutupé dada loro pisan, ing pinggir njeruh sing temumpang ing kotang éfod.
27
Karo menèh nggawéa gelangan emas loro pasangen ing pundaké kotang éfod, sisih ngisor panggonan ngarep, mèpèt ing sambungané, ing sak nduwuré sabuké kotang éfod.
28
Sakwisé mengkono gelang tutupé dada kuwi pada talènana menduwur olèh gelangé kotang éfod karo tali wungu tuwa temumpang ing nduwur sabuké kotang éfod, lan tutupé dada kuwi ora kena kok pisah karo kotangé éfod.
29
Mengkono Harun enggoné nggawa jenengé para anaké Israèl ing sak nduwuré atiné dumunung ing tutupé dada piranti kanggo nibakké putusané kuwi yèn mlebu ing panggonan sutyi, supaya dadia pengéling-éling sing tetep ing ngarepé GUSTI.
30
Lan ing tutupé dada piranti kanggo nibakké putusané kuwi pasangana Urim lan Tumim, ing sak nduwuré jantungé Harun yèn mlebu ngadep ing ngarepé GUSTI; mengkono Harun enggoné tansah nggawa rampungé putusané kanggo wong Israèl, ing sak nduwuré atiné ing ngarepé GUSTI.
31
Karo menèh nggawéa jubahé éfod nganggo bakal wungu tuwa kabèh.
32
Guloné anaa ing tengahé; lan nganggo pinggiré mubeng rupa tenunan, kaya klambi tembaga, supaya aja nganti suwèk.
33
Ing pungkasané jubah kuwi pasangen gambar woh delima sangka bolah wungu tuwa, bolah wungu nom lan bolah abang mubeng temu gelang, diselang-seling karo klintingan emas,
34
dadi saben klintingan emas siji gambar woh delimané siji, ing pinggiré jubah mau mubeng.
35
Jubah kuwi dienggo Harun yèn nindakké pangabekti, lan uniné klintingan emas mau bisa krungu yèn mlebu panggonan sutyi ing ngarepé GUSTI lan uga yèn metu, supaya aja nemoni pati.
36
Uga nggawéa blèbèkan emas murni lan ing blèbèkan kuwi ukirana tulisan tyarané kaya ngukir ségel, uniné: Sutyi mung kanggo GUSTI.
37
Blèbèkan kuwi pasangana tali wungu tuwa, tèmplèkna ing serban ing sisih ngarep.
38
Blèbèkan kuwi anaa ing batuké Harun lan Harun kudu nyangga kesalahan kanggo samubarang sing disutyèkké karo wong Israèl, ya kuwi kanggo kabèh sing dadi pisungsung sutyi. Blébékan mau kudu tetep nèmplèk ing batuké, supaya wong Israèl kuwi ketampa ing ngarepé GUSTI.
39
Kowé kudu nggawé klambi tenunan apik nganggo mori lenan alus, mengkono uga serban ya sangka mori lenan alus, nanging sabuké kuwi digawé nganggo tenunan werna-werna.
40
Uga para anaké Harun kuwi ya gawèkna klambi lan sabuk, ya gawèkna kupluk sing kanggo ajiné kamulyan.
41
Sandangan mau enggokna marang kakangmu Harun lan anak-anaké lan sakwisé kuwi terus dijebatani, tetepna lan sutyèkna, supaya pada dadi imam ngladèni marang Aku.
42
Lan menèh ya gawèkna tylana mori lenan, digawé nutupi daging kawirangané. Tylana mau dawané wiwit bangkèkané nganti tekan pupuné.
43
Kuwi kudu dienggo Harun kabèh anak-anaké yèn mlebu ing Tarup Kumpulan utawa yèn nyedaki mesbèh perlu nindakké pangabekti ing panggonan sutyi, supaya aja nganti kesalahan lan terus mati. Kuwi dadia pernatan ing selawasé kanggo Harun lan para turunané.
← Chapter 27
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 29 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40