bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Exodus 23
Exodus 23
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 22
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 24 →
1
Na rozlydža čhučó (pusto) rakiribén, na de tyró vast napatiaibnytkoneske, sob (kaj) te javes jakhitkonesa xohaibnaske.
2
Na džá palál pal manušéngiro skopo te kerés fuipén, i na dophen dro réndo adiáke, sob (kaj) čačipén te riskirén, syr but manušá.
3
I čorores na podrikir dro léskiro réndo pir čačipén,
4
kóli lathesa tyré-vergoskire guruvés, ci leskires oslós; savó zablendyndia, jan les pale ke jov.
5
Kóli dykhésa tyré-vergoskire oslós, savó pyjá tel péskiro pharipén, tedy na jačkir les, zle léstyr pharipén;
6
na sendiakir xohanés tyré-čororeskiro réndo pir čačipén,
7
otdža xohaibnastyr, i na muliakir nabanges i savó isyn čačipnáskiro; pal-dová so Me na čačakirava (na opravdynava), kon keréla fujes.
8
Myty (vziatki) na prilé: pal-dová so myty (vziatki) keréna kororenca, kon dykhéla, i pirikerena lavá čačuné manušéndyr.
9
Kon javéla javire rigátyr, na dukhav (na pritasav) les: tumé džinéna léskiro di, pal-dová so tumé kokoré sánas na péskire manušá pe Jegiptóskiri phuv.
10
Šov berš čhuv ziárka (ziarno) dre tyrí phuv i skéde, so joj bijanéla,
11
a pe eftáto (bitrinéngiro déšto) berš jačkir la te otkhinjol, sob (kaj) te čaravenpe tyré manušéndyr čororé, a so jačélape pal lénde, to mek te čaravenpe feldýtka riskiribnáskire murdalá (zvieri); adiáke-pac' ker tyré vinagradnikosa i tyré olivitkone untasa (maslinasa).
12
Šov dyvesá ker tyré réndy, a pe eftáto dyvés otkhinjov, sob (kaj) te otkhinjol tyró guruv i tyró óslo (miegári), i te otkhinjol butiátyr tyré-dynaricakiro čhavó, i kon javdiá javire rigátyr.
13
Rakhén saró, so Me phendjom tuménge; i javire-devlengire lavá na rakirén: mek te na javél davá šundlo tyré uštendyr.
14
Trin móly dro berš svenkin Mánge:
15
dykh (rakh) svénko apriesnokengiro: eftá dyvesá xa priesno maró, syr Me rakirdjom túke, dro uphendló časo čhonéskiro Avivo; pal-dová so dro davá čhon tu vygijan Jegiptóstyr; i mek te na javén manušá angíl Mánde čhučé vasténca;
16
dykh (rakh) i svénko ubijanypnaskiro pervoné barjakirdenca (plodenca) pharé butiátyr, savé tu počhudian pe félda, i svénko plodengiro skedyibén dro beršeskiro kónco (jagóro), kiéli ukedesa feldatyr tyrí butý.
17
Trin móly dro berš isyn bangé te javén saré tyré muršá angíl Baré-Ráskiro, Ráskire-Devléskiro muj.
18
Na čhuv rat Miré-sventoné dyibnástyr (žertvatyr) kvašenone marésa, i čekén (túko) Miré svenkoskire žertvatyr naštý te jačélpe ke ránko (ke zlóko).
19
Tyré pérva (anglatuné) phuvjákire barjakirdé (plódy) jan dre Ráskiro-Devléskiro, tyré Devléskiro Kher. Na keráv buznores dro léskire – dákiro thud.
20
Ĥáda, Me bičhaváva angíl túte Jangolós te rakhél tut pe drom i te zalydžal tut pe dová štéto, savó Me kerdjom skedynó.
21
Rakh pes angíl Léskiro muj, i šun Léskiri zan; na jav proti Léste, pal-dová so Jov na otmekéla tumaró grého; pal-dová so Miro lav isyn dre Léste.
22
Kóli tu javésa te šunés Léskiri zan i te kerés saró, so Me phenáva, tedy Me javáva vergosa (vrogosa) tyré vergénge i namalesa (protivnikosa) tyré namalenge.
23
Kiéli džála angíl túte Miro Jangólo, i lydžála tut ke Amoriei, Xietiei, Fierieziei, Xananiei, Jeviei i Jevusiei, i Me vymarava len:
24
tedy na kloninpe (na ker šerésa) léngire devlorénge, i na dynarin lénge, i na pirile léngire réndy, ne phagir len, i rosphagir léngire stýlby:
25
dynarin Ráske-Devléske, tumaré Devléske, i Jov bahtiakiréla Tyró maró i Tyró paní; i Me otlydžava nasvalypena tuméndyr.
26
Na javéla bi časoskiro te bijanen i na javéla nakhabnen (bičhavorengiren) pe tyrí phuv; Me keráva pherdé tyré-džiibnáskire dyvesá.
27
Me bičhaváva Mirí traš (dar) angíl túte, i dro konfuzo Me janáva kažnoné manušén, ke savé tu javésa, i Me javáva te obriskirav ke tu palalesa sarén tyré vergén;
28
Me bičhaváva angíl túte šeršnien (voslen), i jone tradéna tyré móstyr Jeviejen, Xananiejen i Xietiejen;
29
Me na vytradava len tyré móstyr dro jekh berš, sob (kaj) phuv te na kerélpe čhučí i te na vybarjon proti túte feldýtka riskiribnáskire murdalá (zvieri);
30
nábut pe nábut Me javáva te tradav len tútyr, ke davá časo, paka tu vybarjosa dre manušénde i na lésa dre péskire vastá daja phuv.
31
Prolydžava tyré miéžy Lolé morjostyr (derjavestyr) ke mórjo (derjáv) Filistimijakiro i čhučé phuvjátyr ke reka (len'); pal-dová so Me otdáva dre tumaré vastá adalé-phuvjákire manušén, i tu tradesa len krig tyré móstyr;
32
na ker zavieto (dorakiribén) ni lénca, ni léngire devlorenca;
33
lénge naštý te dživén pe tyrí phuv, sob (kaj) jone te na zalydžan tut dro grého pe Mánde; pal-dová so, kóli tu javésa te mangespe léngire devlorénge, to davá javéla túke feliasa (sietkasa).”
← Chapter 22
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 24 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40