bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Exodus 39
Exodus 39
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 38
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 40 →
1
Golubovoné, purpurone i červljonone vylnátyr kerdé jone uribená te dynarinén (te kerén Devléskiri butý) pe svénto štéto; adiáke-pac' kerdé jone svénta uribená Aaronóske, syr priphendiá Raj Devél Mojzáske.
2
I kerdé efódo suvnakástyr, golubovoné, purpurone i červljonone vylnátyr i krencone visonóstyr;
3
i rozmarde jone suvnakáj pe listy i rosčhindle pe thava, sob (kaj) len te čhuvés maškirál golubova, purpurna, červljona i visonytka thava, vučé-klasoskire butiátyr.
4
I kerdé léske sphandypnytka (naramniki); pe duj léskire jagóry jov sys sphandlo.
5
I efodoskiri kustýk, saví sys uprál léste, jekhe lésa butiasa, kerdó sys suvnakástyr, ĥolubovone, purpurone i červljonone vylnátyr i krencone visonóstyr, syr priphendiá Raj Devél Mojzáske.
6
I obkerde jone oniksostyr bará, čhuvi len dre suvnakuné opravicy i vyčhindlé pe lénde Izrailjoskire-čhavéngire lavá, syr vyčhinena pe čergenorí (štampo);
7
i čhudiá jov (Viesielieilo) len pe efodoskiro naramniko, vaš Izrailjoskire-čhavéngiro ripiribén, syr phendiá Raj Devél Mojzáske.
8
I kerdiá jov napierstniko (žylietka) vučé-klasoskire butiátyr, dasavé khudé butiasa, syr efódo, suvnakástyr, ĥolubovone, purpurone i červljonone vylnátyr i krencone visonóstyr;
9
jov sys štaré-venglytko; duje rigéndyr kerdé jone napierstniko (žylietka) dre burnyk (piadien') dlengipnása i dre burnyk (piadien') buĥlypnasa, duje rigéndyr jov sys;
10
i čhudé andré dre léste dre štar riady bará. Riadosa: rubino, topazo, izumrudo (mirikle), – davá jekh riado;
11
dro javír riado: karbunkulo, sapfiro i almazo (dyamanto);
12
dro tríto riado: jahonto, agato i amietisto;
13
dro štárto riado: xrizolijo, onikso i jaspiso; i čhudé jone len dre suvnakuné opravicy.
14
Bará sys adákicy, ci but sys Izrailjoskire-čhavéngire lavá: dešudúj sys len, adákicy ci but léngire lavá, i pe kažno léndyr sys vyčhindlo, syr čergenorí, pir jekh lav, vaš dešudúj ródy.
15
Ke napierstniko kerdé jone gremba zandirorja (cepočki) krenconone butiátyr žužé suvnakástyr;
16
i kerdé duj suvnakuné opravicy i duj suvnakuné baré angrustiá, i prikerde baré angrustiá ke duj napierstnikoskire jagóry (koncy);
17
i uridé duj khudé suvnakástyr zandirorja (cepočki) dre duj baré angrustiá pir napierstnikoskire jagóry (kraí),
18
A duj jagóry (koncy) pe duj zandirorja prikerde ke duj opravicy, i prikerde len ke efodoskire naramniki pe anglatuny rig léskiri;
19
iščo (inké) kerdé jone duj suvnakuné baré angrustiá, i prikerde ke duj javír napierstnikoskire jagóry, pe doiá rig, saví sys andré ke efódo;
20
i iščo (inké) kerdé duj suvnakuné baré angrustiá, i prikerde len ke duj naramniki efodoskire telál, anglatuné léskire rigátyr, pašýl léskiro khetaniakiriben pe efodoskiri kustýk;
21
i prikerde jone napierstniko (žylietka) léskire baré angrustienca ke efodoskire baré angrustiá šeloresa golubovoné vylnátyr, sob (kaj) jov te javél pe efodoskiri kustýk, i, sob (kaj) te na otiačel napierstniko efodostyr, syr priphendiá Raj Devél Mojzáske.
22
I kerdiá jov upratuny riza ke efódo, khudý, sarí golubovoné vylnátyr,
23
i maškír upratuny riza kerdiá jov otčhakiriben, syr otčhakiriben dre pancyrjo, i pašýl léste obsuiben, sob (kaj) te na kušelpe;
24
pir podia upratune rizakiri kerdé jone phabá golubovoné, purpurone i červljonone vylnátyr;
25
i kerdé žužé suvnakástyr kudunorja (zvonki) i ublade kudunorja maškír phabá pir podia upratuny rizakiri trusciál (krugom);
26
kudunori (zvonko) i phabaj, kudunori i phabaj pir podia trusciál pašýl upratuno rizakiro jagóro, te dynarinél, syr phendiá Raj Devél Mojzáske.
27
I kerdé jone vaš Aaronóske i vaš léskire čhavénge xitony khudé visonóstyr,
28
i kidaro visonóstyr, i phandlunia (poviazki) pe šeró, visonóstyr i telatuné rizy (xolova) ljonostyr (ĥandladestyr) krencone visonóstyr,
29
i kustýk krencone visonóstyr i golubovoné, purpurone i červljonone vylnátyr, vysude butiátyr pir uzoro, syr priphendiá Raj Devél Mojzáske.
30
I kerdé polirovano phaljori, svénto diadema, žužé suvnakástyr, i vyčertindle pe láte čhinybnasa, syr vyčhinena pe čergenorí (štampo): “Sventyma Devléskiri”
31
i prikerde jone ke joj šeloro (šnuro) golubovoné vylnátyr, sob (kaj) te priphanden la ke kidaro upré, syr priphendiá Raj Devél Mojzáske.
32
Adiáke kerdy sys sarí butý vaš skedyibnáskiri šátra; i kerdé Izrailjoskire čhavé saró, syr priphendiá Raj Devél Mojzáske, adiáke i kerdé pir lav.
33
I jandlé ke Mójza šátra, pologo, i saré lákire pribory, lákire nanglore, lákire bruski, lákire balandiniá (šosty), lákire stýlby i lákire telĥera predki,
34
i šýrma te učhakiren bakrane lolé cypendyr, i šýrma sine cypendyr i pologo, savó učhakiréla,
35
kovčego dosykaibnása (otkrovienijasa) i léskire balandiniá, i denko (kryška),
36
skamínd saré léskire priborenca i sventoné marésa,
37
momolýtko žužé suvnakástyr, lampady čhudé pe léste i saré léskire pribory, i jeliejo vaš dud (svéto),
38
suvnakunó altárjo i makhibnytko jeliejo, i fimiámo (gudlé smóly te xačkirén), i ubladytko šýrma ke zagiibén dre šátra,
39
harkuno (miedno) altárjo i xarkuny riešotka ke jov, léskire balandiniá i saré léskire pribory, moske čaró i léskire tel’ gera predki,
40
šyrmy gredakire (dvoroskire), stýlby i telĥera predki, ubladytko šýrma ke vudár gredakiro, šele i kile i saré pribory, savé trej, sob (kaj) te dynarinén dre skedyibnáskiri šátra,
41
uribená rašángire te dynarinén pe svénto štéto, svénta uribená Aaronóske rašáske, i uribená léskire čhavénge vaš svénto butý.
42
Syr priphendiá Raj Devél Mojzáske, adiáke i kerdé Izrailjoskire čhavé saré dalé butiá.
43
I dykhciá Mójza sarí butý, i ĥáda, jone kerdé la, syr priphendiá Raj Devél, adiáke i kerdé. I bahtiakirdiá len Mójza.
← Chapter 38
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 40 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40