bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Urdu
/
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
/
2 Kings 19
2 Kings 19
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
← Chapter 18
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 20 →
1
Jab Hizqiyáh bádsháh ne yih suná, to apne kapṛe pháṛe, aur ṭáṭ oṛhkar Ḳhudáwand ke ghar meṉ gayá.
2
Aur us ne ghar ke díwán Iliyáqím, aur Shabnáh munshí, aur káhinoṉ ke buzurgoṉ ko ṭáṭ uṛhákar Ámús ke beṭe Yasa‘iyáh nabí ke pás bhejá.
3
Aur unhoṉ ne us se kahá, Hizqiyáh yúṉ kahtá hai, ki Áj ká din dukh, aur malámat, aur tauhín ká din hai: kyúṉki bachche paidá hone par haiṉ, lekin wiládat kí táqat nahíṉ.
4
Sháyad Ḳhudáwand terá Ḳhudá Rab Sháqí kí sab báteṉ sune jis ko us ke áqá sháh i Asúr ne bhejá hai, ki zinda Ḳhudá kí tauhín kare, aur jo báteṉ Ḳhudáwand tere Ḳhudá ne suní haiṉ un par wuh malámat karegá. Pas tú us baqiya ke liye jo maujúd hai, du‘á kar.
5
Pas Hizqiyáh bádsháh ke mulázim Yasa‘iyáh ke pás áe.
6
Yasa‘iyáh ne un se kahá, ki Tum apne áqá se yúṉ kahná, ki Ḳhudáwand yúṉ farmátá hai, ki Tú un bátoṉ se jo tú ne suní haiṉ, jin se sháh i Asúr ke mulázimoṉ ne merí takfír kí hai, na ḍar.
7
Dekh, maiṉ us meṉ ek rúh ḍál dúṉgá, aur wuh ek afwáh sunkar apne mulk ko lauṭ jáegá: aur maiṉ use usí ke mulk meṉ talwár se marwá ḍálúṉgá.
8
So Rab Sháqí lauṭ gayá; aur us ne sháh i Asúr ko Libnáh se laṛte páyá, kyúṉki us ne suná thá, ki wuh Lakís se chalá gayá hai;
9
aur jab us ne Kúsh ke bádsháh Tirháqah kí bábat yih kahte suná, ki Dekh, wuh tujh se laṛne ko niklá hai, to us ne phir Hizqiyáh ke pás elchí rawána kiye, aur kahá,
10
ki Sháh i Yahúdáh Hizqiyáh se yúṉ kahná, ki Terá Ḳhudá, jis par terá bharosá hai, tujhe yih kahkar fareb na de, ki Yarúshalem sháh i Asúr ke qabze meṉ nahíṉ kiyá jáegá.
11
Dekh, tú ne suná hai, ki Asúr ke bádsháhoṉ ne tamám mamálik ko bi’lkull g̣árat karke un ká kyá hál banáyá hai: so kyá tú bachá rahegá?
12
Kyá un qaumoṉ ke deotáoṉ ne un ko, ya‘ní Jauzán, aur Harrán, aur Rasaf, aur baní ‘Adan jo Tillasár meṉ the jin ko hamáre bápdádá ne halák kiyá, chhuṛáyá?
13
Hamát ká bádsháh, aur Arfád ká bádsháh, aur shahr Sifrwáím, aur Hena‘ aur ‘Iwáh ká bádsháh kaháṉ haiṉ?
14
Hizqiyáh ne elchíoṉ ke háth se náma liyá, aur use paṛhá; aur Hizqiyáh ne Ḳhudáwand ke ghar meṉ jákar use Ḳhudáwand ke huzúr phailá diyá.
15
Aur Hizqiyáh ne Ḳhudáwand ke huzúr yúṉ du‘á kí, Ai Ḳhudáwand, Isráíl ke Ḳhudá, karúbíoṉ ke úpar baiṭhnewále, tú hí akelá zamín kí sab saltanatoṉ ká Ḳhudá hai; tú hí ne ásmán aur zamín ko paidá kiyá.
16
Ai Ḳhudáwand, kán lagá, aur sun; ai Ḳhudáwand, apní áṉkheṉ khol, aur dekh; aur Sanherib kí bátoṉ ko, jin se zinda Ḳhudá kí tauhín karne ke liye us ne is ádmí ko bhejá hai, sun le.
17
Ai Ḳhudáwand, Asúr ke bádsháhoṉ ne darhaqíqat qaumoṉ ko un ke mulkoṉ samet tabáh kiyá,
18
aur un ke deotáoṉ ko ág meṉ ḍálá; kyúṉki wuh ḳhudá na the, balki ádmíoṉ kí dastkárí, ya‘ní lakṛí, aur patthar the: is liye unhoṉ ne un ko nábúd kiyá hai.
19
So ab, ai Ḳhudáwand, hamáre Ḳhudá, maiṉ terí minnat kartá húṉ, ki tú ham ko us ke háth se bachá le, táki zamín kí sab saltanateṉ ján leṉ ki tú hí akelá Ḳhudáwand Ḳhudá hai.
20
Tab Yasa‘iyáh bin Ámús ne Hizqiyáh ko kahlá bhejá, ki Ḳhudáwand Isráíl ká Ḳhudá yúṉ farmátá hai, Chúṉki tú ne sháh i Asúr Sanherib ke ḳhiláf mujh se du‘á kí hai, maiṉ ne terí sun lí.
21
Is liye Ḳhudáwand ne us ke haqq meṉ yúṉ farmáyá hai, ki Kuṉwárí duḳhtar i Siyyún ne tujh ko haqír jáná, aur terá mazhaka uṛáyá hai. Yarúshalem kí beṭí ne tujh par sir hiláyá hai.
22
Tú ne kis kí tauhín o takfír kí hai? tú ne kis ke ḳhiláf apní áwáz baland kí, aur apní áṉkheṉ úpar uṭháíṉ? Isráíl ke Quddús ke ḳhiláf.
23
Tú ne apne qásidoṉ ke zarí‘e se Ḳhudáwand kí tauhín kí, aur kahá, ki Maiṉ bahut se rathoṉ ko sáth lekar paháṛoṉ kí choṭiyoṉ par, balki Lubnán ke wastí hissoṉ tak chaṛh áyá húṉ: aur maiṉ us ke úṉche úṉche deodároṉ aur achchhe se achchhe sanaubar ke daraḳhtoṉ ko káṭ ḍálúṉgá, aur maiṉ us ke dúr se dúr maqám meṉ, jaháṉ us kí zarḳhez zamín ká jangal hai, ghusá chalá jáúṉgá.
24
Maiṉ ne jagah jagah ká pání khod khodkar piyá hai, aur maiṉ apne páṉwoṉ ke talwe se Misr kí sab nadiyáṉ sukhá ḍálúṉgá.
25
Kyá tú ne nahíṉ suná, ki mujhe yih kiye húe muddat húí, aur maiṉ ne ise qadím aiyám meṉ ṭhahrá diyá thá? Ab maiṉ ne usí ko púrá kiyá hai, ki tú fasíldár shahroṉ ko ujáṛkar khanḍar baná dene ke liye barpá ho.
26
Isí sabab se un ke báshinde kamzor húe, aur wuh ghabrá gaye, aur sharminda húe; wuh maidán kí ghás aur harí paud aur chhatoṉ par kí ghás, aur us anáj kí mánind ho gaye jo baṛhne se peshtar súkh jáe.
27
Lekin maiṉ terí nishast aur ámad o raft, aur terá mujh par jhunjhláná jántá húṉ.
28
Tere mujh par jhunjhláne ke sabab se, aur is liye ki terá ghamanḍ mere kánoṉ tak pahuṉchá hai, maiṉ apní nakel teṛí nák meṉ, aur apní lagám tere muṉh meṉ ḍálúṉgá; aur tú jis ráh se áyá hai, maiṉ tujhe usí ráh se wápas lauṭá dúṉgá.
29
Aur tere liye yih nishán hogá, ki tum is sál wuh chízeṉ jo azḳhud ugtí haiṉ, aur dúsre sál wuh chízeṉ jo un se paidá hoṉ kháoge; aur tísre sál tum boná, aur káṭná, aur tákistán lagákar un ká phal kháná.
30
Aur wuh baqiya jo Yahúdáh ke gharáne se bach rahá hai phir níche kí taraf jaṛ pakṛegá, aur úpar kí taraf phal láegá.
31
Kyúṉki ek baqiya Yarúshalem se, aur wuh jo bach rahe haiṉ, koh i Siyyún se nikleṉge; Ḳhudáwand kí g̣aiyúrí yih kar dikháegí.
32
So Ḳhudáwand sháh i Asúr ke haqq meṉ yúṉ farmátá hai, ki Wuh is shahr meṉ áne, yá yaháṉ tír chaláne na páegá; wuh na to sipar lekar us ke sámne áne, aur na us ke muqábil damdama báṉdhne páegá;
33
balki Ḳhudáwand farmátá hai, ki Jis ráh se wuh áyá, usí ráh se lauṭ jáegá; aur is shahr meṉ áne na páegá;
34
kyúṉki maiṉ apní ḳhátir, aur apne bande Dáúd kí ḳhátir, is shahr kí himáyat karúṉgá, táki use bachá lúṉ.
35
So usí rát ko Ḳhudáwand ke firishte ne nikalkar Asúr kí lashkargáh meṉ ek lákh pachásí hazár ádmí már ḍále; aur subh ko jab log sawere uṭhe, to dekhá, ki wuh sab mare paṛe haiṉ.
36
Tab sháh i Asúr Sanherib waháṉ se chalá gayá, aur lauṭkar Nínawah meṉ rahne lagá.
37
Aur jab wuh apne deotá Nisrúk ke mandir meṉ pújá kar rahá thá, to Adrammalik aur Sharázar ne use talwár se qatl kiyá: aur Arárát kí sarzamín ko bhág gaye. Aur us ká beṭá Asar Haddún us kí jagah bádsháh húá.
← Chapter 18
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 20 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25