bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Urdu
/
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
/
2 Kings 8
2 Kings 8
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
← Chapter 7
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 9 →
1
Aur Ilísha‘ ne us ‘aurat se jis ke beṭe ko us ne jiláyá thá, yih kahá thá, ki Uṭh, aur apne kunbe samet já, aur jahaṉ kahíṉ tú rah sake, waháṉ rah: kyúṉki Ḳhudáwand ne kál ká hukm diyá hai; aur wuh mulk meṉ sát baras tak rahegá bhí.
2
Tab us ‘aurat ne uṭhkar mard i Ḳhudá ke kahne ke mutábiq kiyá, aur apne kunbe samet jákar Filistíoṉ ke mulk meṉ sát baras tak rahí.
3
Aur sátweṉ sál ke áḳhir meṉ aisá húá ki yih ‘aurat Filistíoṉ ke mulk se lauṭí, aur bádsháh ke pás apne ghar aur apní zamín ke liye faryád karne lagí.
4
Us waqt bádsháh mard i Ḳhudá ke ḳhádim Jaihází se báteṉ kar rahá, aur kah rahá thá, ki Zará wuh sab baṛe baṛe kám jo Ilísha‘ ne kiye, mujhe batá.
5
Aur aisá húá, ki jab wuh bádsháh ko batá hí rahá thá, ki us ne ek murde ko jiláyá, to wuhí ‘aurat, jis ke beṭe ko us ne jiláyá thá, ákar bádsháh ke huzúr apne ghar aur apní zamín ke liye faryád karne lagí. Tab Jaihází bol uṭhá, Ai mere málik, ai bádsháh, yihí wuh ‘aurat hai, aur yihí us ká beṭá hai jise Ilísha‘ ne jiláyá thá.
6
Jab bádsháh ne us ‘aurat se púchhá, to us ne use sab kuchh batáyá. Tab bádsháh ne ek ḳhwájasará ko us ke liye muqarrar kar diyá, aur farmáyá, ki Sab kuchh jo us ká thá, aur jab se is ne is mulk ko chhoṛá, us waqt se ab tak kí khet kí sárí paidáwár us ko pher do.
7
Aur Ilísha‘ Damishq meṉ áyá; aur sháh i Arám Bin Hadad bímár thá. Aur us ko ḳhabar húí ki wuh mard i Ḳhudá idhar áyá hai.
8
Aur bádsháh ne Hazáel se kahá, ki Apne háth meṉ hadya lekar mard i Ḳhudá ke istiqbál ko já, aur us kí ma‘rifat Ḳhudáwand se daryáft kar ki Maiṉ is bímárí se shifá páúṉgá yá nahíṉ?
9
Pas Hazáel us se milne ko chalá, aur us ne Damishq kí har nafís chíz meṉ se chálís úṉṭoṉ par hadya ladwákar apne sáth liyá, aur ákar us ke sámne khaṛá húá, aur kahne lagá, Tere beṭe Bin Hadad sháh i Arám ne mujh ko tere pás yih púchhne ko bhejá hai, ki Maiṉ is bímárí se shifá páúṉgá, yá nahíṉ?
10
Ilísha‘ ne us se kahá, Já, us se kah, Tú zarúr shifá páegá; taubhí Ḳhudáwand ne mujh ko yih batáyá hai, ki wuh yaqínan mar jáegá.
11
Aur wuh us kí taraf ṭikṭikí báṉdhkar dekhtá rahá, yaháṉ tak ki wuh sharmá gayá: phir mard i Ḳhudá rone lagá.
12
Aur Hazáel ne kahá, Merá málik rotá kyúṉ hai? Us ne jawáb diyá, Is liye ki maiṉ us badí se jo tú baní Isráíl se karegá, ágáh húṉ; tú un ke qil‘oṉ meṉ ág lagáegá, aur un ke jawánoṉ ko tah i teg̣ karegá, aur un ke bachchoṉ ko paṭak paṭakkar ṭukṛe ṭukṛe karegá, aur un kí hámila ‘auratoṉ ko chír ḍálegá.
13
Hazáel ne kahá, Tere ḳhádim kí jo kutte ke barábar hai, haqíqat hí kyá hai, jo wuh aisí baṛí bát kare? Ilísha‘ ne jawáb diyá, Ḳhudáwand ne mujhe batáyá hai, ki tú Arám ká bádsháh hogá.
14
Phir wuh Ilísha‘ se ruḳhsat húá, aur apne áqá ke pás áyá. Us ne púchhá, Ilísha‘ ne tujh se kyá kahá? Us ne jawáb diyá, ki Us ne mujhe batáyá, ki tú zarúr shifá páegá.
15
Aur dúsre din aisá húá, ki us ne báláposh ko liyá, aur use pání meṉ bhigokar us ke muṉh par tán diyá, aisá ki wuh mar gayá: aur Hazáel us kí jagah saltanat karne lagá.
16
Aur sháh i Isráíl Aḳhíab ke beṭe Yúrám ke páṉchweṉ sál, jab Yahúsafat Yahúdáh ká bádsháh thá, to sháh i Yahúdáh Yahúsafat ká beṭá Yahúrám saltanat karne lagá.
17
Aur jab wuh saltanat karne lagá, wuh battís baras ká thá: aur us ne Yarúshalem meṉ áṭh baras bádsháhí kí.
18
Aur wuh bhí Aḳhíab ke gharáne kí tarah Isráíl ke bádsháhoṉ kí ráh par chalá, kyúṉki Aḳhíab kí beṭí us kí bíwí thí: aur us ne Ḳhudáwand kí nazar meṉ badí kí.
19
Taubhí Ḳhudáwand ne apne bande Dáúd kí ḳhátir na cháhá ki Yahúdáh ko halák kare; kyúṉki us ne us se wa‘da kiyá thá, ki wuh use us kí nasl ke wáste hamesha ke liye ek chirág̣ degá.
20
Usí ke dinoṉ meṉ Adom Yahúdáh kí itá‘at se munharif ho gayá, aur unhoṉ ne apne liye ek bádsháh baná liyá.
21
Tab Yúrám Sa‘ír ko gayá, aur us ke sab rath us ke sáth the: aur us ne rát ko uṭhkar Adomíoṉ ko jo use ghere húe the, aur rathoṉ ke sardároṉ ko márá; aur log apne ḍeroṉ ko bhág gaye.
22
So Adom Yahúdáh kí itá‘at se áj tak munharif hai. Aur usí waqt Libnáh bhí munharif ho gayá.
23
Aur Yúrám ke báqí kám, aur sab kuchh jo us ne kiyá, so kyá wuh Yahúdáh ke bádsháhoṉ kí tawáríḳh kí kitáb meṉ qalamband nahíṉ?
24
Aur Yúrám apne bápdádá ke sáth so gayá, aur Dáúd ke shahr meṉ apne bápdádá ke sáth dafn húá: aur us ká beṭá Aḳhaziyáh us kí jagah bádsháh húá.
25
Aur sháh i Isráíl Aḳhíab ke beṭe Yúrám ke bárahweṉ baras se sháh i Yahúdáh Yahúrám ká beṭá Aḳhaziyáh saltanat karne lagá.
26
Aḳhaziyáh báís baras ká thá, jab wuh saltanat karne lagá; aur us ne Yarúshalem meṉ ek baras saltanat kí. Us kí máṉ ká nám ‘Ataliyáh thá jo sháh i Isráíl ‘Umrí kí beṭí thí.
27
Aur wuh bhí Aḳhíab ke gharáne kí ráh par chalá; aur us ne Aḳhíab ke gharáne kí mánind Ḳhudáwand kí nazar meṉ badí kí; kyúṉki wuh Aḳhíab ke gharáne ká dámád thá.
28
Aur wuh Aḳhíab ke beṭe Yúrám ke sáth Rámát Jili‘ád meṉ sháh i Arám Hazáel se laṛne ko gayá; aur Arámíoṉ ne Yúrám ko zaḳhmí kiyá.
29
So Yúrám bádsháh lauṭ gayá, táki wuh Yazra‘el meṉ un zaḳhmoṉ ká ‘iláj karáe jo sháh i Arám Hazáel se laṛte waqt Rámah meṉ Arámíoṉ ke háth se lage the. Aur sháh i Yahúdáh Yahúrám ká beṭá Aḳhaziyáh Aḳhíab ke beṭe Yúrám ko dekhne ke liye Yazra‘el meṉ áyá, kyúṉki wuh bímár thá.
← Chapter 7
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 9 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25