bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Urdu
/
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
/
Jeremiah 6
Jeremiah 6
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
← Chapter 5
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 7 →
1
Ai baní Binyamín, Yarúshalem meṉ se panáh ke liye bhág niklo, aur Taqú‘a meṉ narsingá phúṉko, aur Bait Hakkaram meṉ átashín ‘alam baland karo; kyúṉki shimál kí taraf se balá aur baṛí tabáhí ánewálí hai.
2
Maiṉ duḳhtar i Siyyún ko, jo shakíl aur náznín hai, halák karúṉgá.
3
Charwáhe apne galloṉ ko lekar us ke pás áeṉge, aur girdágird us ke muqábil ḳhaime khaṛe kareṉge; har ek apní jagah meṉ charáegá.
4
Us se jang ke liye apne áp ko maḳhsús karo; uṭho, do pahar hí ko chaṛh chaleṉ. Ham par afsos, kyúṉki din ḍhaltá játá hai, aur shám ká sáya baṛhtá játá hai.
5
Uṭho, rát hí ko chaṛh chaleṉ, aur us ke qasroṉ ko ḍhá deṉ.
6
Kyúṉki Rabb u’l afwáj yúṉ farmátá hai, ki Daraḳht káṭ ḍálo, aur Yarúshalem ke muqábil damdama báṉdho: yih shahr sazá ká sazáwár hai; is meṉ zulm hí zulm hai.
7
Jis tarah pání chashme se phúṭ nikaltá hai, usí tarah sharárat is se járí hai: zulm aur sitam kí sadá is meṉ suní játí hai; har dam mere sámne dukh dard aur zaḳhm haiṉ.
8
Ai Yarúshalem tarbiyatpazír ho, tá na ho, ki merá dil tujh se haṭ jáe; na ho, ki maiṉ tujhe wírán aur g̣airábád zamín baná dúṉ.
9
Rabb u’l afwáj yúṉ farmátá hai, ki Wuh Isráíl ke baqiye ko angúr kí mánind ḍhúṉḍhkar toṛ leṉge: tú angúr toṛnewále kí tarah phir apná háth sháḳhoṉ meṉ ḍál.
10
Maiṉ kis se kahúṉ, aur kis ko jatáúṉ, táki wuh suneṉ? dekh, un ke kán námaḳhtún haiṉ, aur wuh sun nahíṉ sakte; dekh, Ḳhudáwand ká kalám un ke liye hiqárat ká bá‘is hai; wuh us se ḳhush nahíṉ hote.
11
Is liye maiṉ Ḳhudáwand ke qahr se labrez húṉ; maiṉ use zabt karte karte tang á gayá: bázároṉ meṉ bachchoṉ par aur jawánoṉ kí jamá‘at par use unḍel de: kyúṉki shauhar apní bíwí ke sáth aur búṛhá kuhansál ke sáth giriftár hogá.
12
Aur un ke ghar, khetoṉ aur bíwiyoṉ samet, auroṉ ke ho jáeṉge: kyúṉki, Ḳhudáwand farmátá hai, maiṉ apná háth is mulk ke báshindoṉ par baṛháúṉgá.
13
Is liye ki chhoṭoṉ se baṛoṉ tak sab ke sab lálachí haiṉ; aur nabí se káhin tak har ek dag̣ábáz hai.
14
Kyúṉki wuh mere logoṉ ke zaḳhm ko yúṉ hí Salámatí, Salámatí kahkar achchhá karte haiṉ; háláṉki salámatí nahíṉ hai.
15
Kyá wuh apne makrúh kámoṉ ke sabab se sharminda húe? wuh hargiz sharminda na húe, balki wuh lajjáe tak nahíṉ: is wáste wuh girnewáloṉ ke sáth gireṉge: Ḳhudáwand farmátá hai, jab maiṉ un ko sazá dúṉgá, to past ho jáeṉge.
16
Ḳhudáwand yúṉ farmátá hai, ki Rástoṉ par khaṛe ho, aur dekho, aur puráne rástoṉ kí bábat púchho, ki achchhí ráh kaháṉ hai? usí par chalo, aur tumhárí ján ráhat páegí: par unhoṉ ne kahá, Ham us par na chaleṉge.
17
Aur maiṉ ne tum par nigahbán bhí muqarrar kiye, aur kahá, Narsinge kí áwáz suno; par unhoṉ ne kahá, Ham na suneṉge.
18
Is liye, ai qaumo, suno, aur ai ahl i majma‘, ma‘lúm karo, ki un ki kyá hálat hai.
19
Ai zamín sun; dekh, maiṉ in logoṉ par áfat láúṉgá, jo in ke andeshoṉ ká phal hai, kyúṉki inhoṉ ne mere kalám ko nahíṉ máná; aur merí sharí‘at ko radd kar diyá hai.
20
Is se kyá fáida ki Sabá se lubán aur dúr ke mulk se agar mere huzúr láte haiṉ? tumhárí soḳhtaní qurbáníáṉ mujhe pasand nahíṉ, aur tumháre zabíhoṉ se mujhe ḳhushí nahíṉ.
21
Is liye Ḳhudáwand yúṉ farmátá hai, ki Dekh, maiṉ ṭhokar khilánewálí chízeṉ in logoṉ kí ráh meṉ rakh dúṉgá: aur báp aur beṭe báham un se ṭhokar kháeṉge; hamsáye aur un ke dost hálak hoṉge.
22
Ḳhudáwand yúṉ farmátá hai, ki Dekh, shimálí mulk se ek guroh átí hai, aur intihá e zamín se ek baṛí qaum barangeḳhta kí jáegí.
23
Wuh tírandáz o nezabáz haiṉ; wuh saṉgdil aur berahm haiṉ; un ke na‘roṉ kí sadá samundar kí sí hai, aur wuh ghoṛoṉ par sawár haiṉ; ai duḳhtar i Siyyún, wuh jangí mardoṉ kí mánind tere muqábil saffáráí karte haiṉ.
24
Ham ne is kí shuhrat suní hai; hamáre háth ḍhíle ho gaye: ham zachche kí mánind musíbat aur dard meṉ giriftár haiṉ.
25
Maidan meṉ na nikalná, aur saṛak par na jáná; kyúṉki har taraf dushman kí talwár ká ḳhauf hai.
26
Ai merí bint i qaum, ṭáṭ oṛh aur rákh meṉ leṭ: apne iklautoṉ par mátam aur dilḳharásh nauha kar; kyúṉki g̣áratgar ham par achának áegá.
27
Maiṉ ne tujhe apne logoṉ meṉ parakhnewálá aur burj muqarrar kiyá; táki tú un kí rawishoṉ ko ma‘lúm kare aur parkhe.
28
Wuh sab ke sab niháyat sarkash haiṉ, wuh g̣íbat karte haiṉ; wuh to támbá aur lohá haiṉ: wuh sab ke sab mu‘ámale ke khoṭe haiṉ.
29
Dhauṉkní jal gayí; sísá ág se bhasam ho gayá: sáf karnewále ne befáida sáf kiyá; kyúṉki sharír alag nahíṉ húe.
30
Wuh mardúd chándí kahláeṉge, kyúṉki Ḳhudáwand ne un ko radd kar diyá hai.
← Chapter 5
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 7 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52