bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Isaiah 30
Isaiah 30
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 29
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 31 →
1
“Bida čhavénge, savé na kandéna,” – rakiréla Raj Devél, – “savé obrakirena réndy (diély) bi Miro, dorakirenpe na pir Miro dúho (fáno), a sob (kaj) te pričhuvén grého ke grého.
2
Na phučenape Mándyr, a džána dro Jegípto, sob (kaj) te podrikiren pes faraonóskire zorjása i te garadjon dro Jegípto.
3
Ne zor faraonoskiri jačéla vaš tuménge ladžasa, i kóli tumé garadjona dro Jegípto, to ladžavo tuménge javéla.
4
Pal-dová, so thagárja (kniázi) léskire isyn dro Coano, bičhadé manušá (posly) léskire doginé ke Xanieso.
5
Saré jone javéna ladžakirdé pal narodo, savó lénge na trej, nisavó podrikiribén léstyr na javéla, jekh ladž i bizlado.”
6
Pharipén pasjola pe grénde, savé džána pe paš-dyvés (jugo), pir phuv, kaj tasavena i pritasavéna, katýr vydžána saplynia i karmusa (myšy), savé vurniana; jone lydžána pe oslende péskiro barvalypén i pe vierbliudende péskiro kučipén, lydžána ke narodo, savéstyr ničí lačhó na priléna (nisavó lačhipén na javéla).
7
Na podrikiréla len Jegípto, paldavá Me phendjom lénge: “Léngiri zor – štylés te bešén.”
8
Akaná poddža, začhin saró davá pe phal, začhin dre lylvarí, sob (kaj) te jačélpe davá pe dyvesá, savé javéna, pe saró časo (cýro).
9
Pal-dová, so jone isyn buntiaritko narodo, (savó nikonés na kandéla), xohané čhavoré, savé na kaména te šunén Ráskire-Devléskiro Zakóno.
10
Save rakiréna odolénge, kon dykhéla čačipén: “Pirijačen te dykhén!”, – a ke proróki: “Na angilphenen aménge čačipén, rakirén aménge lačhé lavá.
11
Zdžan droméstyr, udžan droméstyr, zalen amaré jakhéndyr Sventoné-Izrailjoskire Devlés.”
12
Paldavá adiáke rakiréla Svénto Izrailjoskiro Devél: “Kóli tumé na priléna ke godý davá lav, a isyn tumarí nadiéia pe xohaibén i načačipén, so davá tumen podrikiréla,
13
to tén'či davá grého javéla vaš tuménge, syr rosphagirdy vánta, saví phadjola, kóli na užakiréna.
14
Jov rosphagirela la, syr rozmarena khoró, rozmarena i na tanginena te rozmaren adiáke, so na jačélape koteroro, so butýr na lésa, vangar jagatyr ci paní ganyngatyr.”
15
Adiáke rakiréla Raj Devél, Devél Svénto Izrailjoskiro: “Kóli b tumé jačnépe pe jekh štéto, tén'či by tumé zrakhnepe; štylypen i nadiéia isyn zor tumarí, ne tumé na zakamle.
16
I rakirénas: “Nad, ame pe grénde našasa”, – pal davá i našéna”, “Našasa pe lačhé grénde”, – paldavá potradenape pal tuménde sýges.
17
Jekhe manušéstyr, darátyr našela tysjonco, pandžé manušéndyr našéna adiáke, so jačaibén tumaró javéla syr destó pe vučí bérga, syr maribnýtko špéra pe bérgica.
18
Paldavá Raj Devél iščo (inké) ničí na keréla (užakiréla), sob (kaj) Jov te potanginel tumen, užakiréla, sob (kaj) te tanginél tumen; Raj Devél isyn Devél čačipnáskiro; bahtalé saré, konéste isyn nadiéia pe Léste!
19
Narodo javéla te dživél pe Sióno ke Jerusalimo, tu but na javésa te roves, – Jov potanginela (požalinela) tut, kóli tu zagodlesa, Jov šunéla tyrí zan i otphenéla túke.
20
I déla tuménge Raj Devél maró dre bibáht i paní dre bída; tyré sykliaibnarja na javéna te garavenpe i jakhá tyré javéna len te dykhén.
21
I kaná tyré šunéna lav, savó rakiréla palál túte: “Ake, isyn drom, džán pir léste”; kóli tu zdžasa droméstyr pe čačí (pravo) rig ci pe zérvo (liévo) rig.
22
Tén'ci tumé ĥaljona, so nálačho isyn idolengiro ukedyiben tyré rupéstyr i tyré suvnakástyr; tu čhurdesa péskire ídoly, syr magiripén, i phenésa lénge: “Džán krig adathýr.”
23
I Jov déla túke bryšýnd, kóli zasieinesa félda i maró, savó janéla phuv syr barjakirdó (plódo), lačhó maró déla túke; tyré guruva léna te čaravenpe dro dová dyvés pe lačhé féldy.
24
Guruva i grajo, savé keréna butý pe félda, léna te xan londo xabén, xabén žužakirdo i pirivieindlo ĥandladiasa (lopatasa).
25
I pe kažno bérga, pe kažno bérgica thadéla paní, davá javéla dre baró maribnýtko dyvés, kóli vučé kherá peréna.
26
Čhon javéla te xačol syr kham, a khamitko jag javéla dre eftá móly jasnedyr (zoraledýr); saró davá javéla dro dová dyvés, kóli obphandela Raj Devél dukhano štéto léskire narodoskiro, vysastiakirela léskire dukhá.
27
Ake, lav Ráskire-Devléskiro džála durál, xačola Léskiri xolý, xačola zoralés; uštá Léskire pherdé xoliása, čib Léskiri syr jag, saví saró shala.
28
Léskiro phurdypen – syr paní, savó iščo (inké) ke men ĥazdélape, sob (kaj) te rozphurdel narody sarésa; dre léngiro muj javéla savari, so lydžála ke xohaibén (bléndo).
29
A ke tumé javéna giliá syr ratiákiro pe svénto svénko, i javéla radypnytko (lošalo) / te radynélpe iló syr odoléste, kon bašavela i ĥazdélape pe bérga Ráskire-Devléskiri svirol'kasa, ke zoralypén Izrailjoskiro.
30
I déla Raj Devél, sob (kaj) te šunén bari zan Léskiri i sykavéla vast Péskiro, savó zmekelpe dre zoralý xolý, dre jag, saví saró shala, dre xoliami balvál, dro paní, savó ĥazdelpe pe phuv, dro bryšýnd barénca.
31
Ráskire-Devléskire zaniatyr izdrala Asuro, savés marena destesa.
32
I pekavela les davá destó, destó, savó Raj Devél vylydžala pe léste bubnenca i arfenca; i Jov javéla pe Léste baré maribnása.
33
Pal-dová so Tofieto ĥará kerdó; jov sys kerdó vaš kralíske, jov isyn xor i buglo; dre jag léskiri but kaštá čhudé; phurdypen Ráskire-Devléskiro les zahačkirela les syr xačkirdy siéra (dzevélia).
← Chapter 29
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 31 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66