bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Sukuma
/
Sukuma 2019
/
Ezekiel 32
Ezekiel 32
Sukuma 2019
← Chapter 31
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 33 →
1
Mu lūshikū lwa kwandya ng'weji gw'ikūmi n'ībīlī, ng'waka gw'ikūmi n'ībīlī, mhayo go ng'wa Seeba gūkanizīīla gūlīhaya:
2
Ng'wana wa munhū, tūlaga ng'hūngū kūlwa ng'wa Falao ntemi wa Misili, ūng'wīle: Ū bebe ūkibonaga gīkī ūlī shimba ū kū mahanga ga banhū; alīyo ūtikīlile na ng'wīna mu nyanza, ūkiponanjaga ū mu myongo yako wayugayuganya a minzī na magūlū gako, nī myongo wīlibangūla.
3
Ū Seeba MULUNGU alīhaya gīkī, Nakūkūsanga n'ibità itaale lya banhū nakūponekeje ntego gwane, bakūkūdutanja bo ntego gwane bakūfunye mo.
4
Nakūkūponya hasī nūūmu, nakūdutanje kūja kū malaale; ī noni ja kūlala nakūjizunīlīja jigwe a halī bebe, nī shiinū ja mu masaka jikūkūlya kūshisha jiigūte.
5
Ī nofu ja mīlī gwako nakūjanikīla mu ngūlū, nī njonga jikookala masaagīīlwa ga mimba gwako.
6
Ī sī nakwīnaganya na mininga gako, yose pyī īkūloba kūshisha kū ngūlū; nī myongo īkookala nofu ja mīlī gwako.
7
Ū ng'wikanza lya kūkūjimīja ī lisana lyako nakūlīfīkīja ī ligūlū, nī sonda nūjītīla giiti; Ī līīmi nakūlīshīkīja ilunde, nū ng'weji gūtūfunya ū būpe wago.
8
Būlī shene īsho shikang'wekaga ū kwigūlū nakūshīta shibize giiti ū kūlī bebe; Ī sī yako nakwīyenhela giiti; alīhaya Seeba MULUNGU.
9
Ī likanza lya kūkūkenaagūla nakūkoya ng'holò ja banhū bingī ū mu mahanga, mu sī ījo ūtaalī kūjimana.
10
Nakūbadedebaja banhū bingī kūlwa nguno yako, a batemi babo bakūnibona nalīkūhubengela līlūshū lyane, bakogoha no bayūdetema dūhū. Ū mu lūshikū lwa kūgwishiwa kwako būlī ūmò wabo akūdīīla alīdetema, ogohaga kūlwa būpanga bokwe.
11
Nguno ū Seeba MULUNGU alīhaya gīkī, “Ī līlūshū lya ntemi wa Babuloni līkūkūsanga kūkūdumīla.
12
A mabità gako nakūgagwisha bo nkono gwa bagosha ba nguzu, banhū bibonya kūtinda mahanga gose. Ū wikumīlīja wa Misili būkūbīnzīka, a mabità gakwe gakūgwishiwa.
13
Pyī ī mitugo jaamo nakūjikenaagūla, jikūshila ū kū mbalama ya minzī mingī, gatūyuugwa na magūlū ga munhū hangī, na gatūūtowa bo chūūga sha mitugo hangī.
14
Hūna a minzī gaamo nakūgaleka gikīnde, nī myongo yamo nīyīte kūyūhūūma mu būlembeezu gītī maguta; alīhaya Seeba MULUNGU
15
Ī Misili nakwīyīta kūbiza buyīkī, nī sī nīyīngīje būlī shose na shose, a bikaji baamo nakūbatūla pye; hūna bakūnideeba gīkī nalī SEEBA.”
16
Īyī yene ng'hūngū ya kūtūmamīlwa kwīlīla Misili; bashīke ba mahanga ga banhū bakwītūmamīla, bakwītūmamīla kwīlīla ī Misili na a mabità gayo pye a gose; alīhaya Seeba MULUNGU.
17
Mu lūshikū lwikūmi n'itanò lwa ng'weji, ng'waka gw'ikūmi n'ībīlī, mhayo go ng'wa SEEBA gūkanizīīla gūlīhaya:
18
Ng'wana wa munhū, līlaga ng'hūngū kūlwa mabità ga Misili, ūgalugalīle mu gatī ya sī kū bafu, gabize ng'wenūmo na a bashīke ba kūfuma mu mahanga a ga nguzu, nī ligelè lya baja ng'wichongo.
19
Bawīlage, “A bing'we hū mubakīlile a bangī ū būsoga? Ikagi kūlimu mukalambalale hamò na banhū batasaalilwe.
20
Nabo bakūgwa, babize ū ng'wigelè lya babo baabūlagwa bo līlūshū. Nīyo ī haha ī līlūshū līlīng'waaje; n'adutanjiagwe na a mabità gakwe pye a gose.
21
Ū mu gatī ya shigila balīmo a basugi ba nguzu bakwīhayaga ī Misili na a babo baal'isangī līmò nayo; balīhaya, ‘Nabo biza hasī kūlambalala na banhū batasaalilwe, banhū abo baabūlagwa bo līlūshū.’”
22
Ī Ashulu īlī kwenūko nī libità lyayo ī lyose, īpīndiwe shigila sha bafu bayo; pye abo baabūlagwa bo līlūshū.
23
Ī shigila shabo shilī mu shimu mu gatī y'ichongo, nī libità lyayo līlambalalile kūshipīndīlīja ī shigila shayo. Pye abo baalī na lyogohya mu shikū ja būpanga wabo balī kwenūko, baagwishiwa līlūshū.
24
Ī Elamu īlī kwenūko, na a mabità gayo gashipīndije ī shigila shayo, pye a bose baabūlagwa, baagwishiwa līlūshū. Pye abo baalī na lyogohya mu shikū ja būpanga wabo balī mu gatī ya sī kū bafu, baaja batasaalilwe; balī kwenūko na magooke gabo, balī ng'wigelè lya baja ng'wichongo.
25
Wambīlwa būlīīlī ū mu bafu, hamò na a mabità gakwe a gose kūshipīndīlīja ī shigila shakwe; pye a benaba batasaalilwe, baabūlagwa bo līlūshū. Īkī ū mu shikū ja būpanga wabo ī lyogohya lyabo lyalī lyīsambaalīla hose pyī ū mu sī, ī haha balī ng'wigelè lya baja ng'wichongo, balambalalile ng'wenūmo hamò na bafu; bakūkoyaga na magooke gabo.
26
Balīko koi na ba Mesheki na Tubali, na a mabità gabo gashipīndije ī shigila shabo; pye batasaalilwe. Baabūlagwa bo līlūshū kūlwa nguno ū mu shikū ja būpanga wabo, ī lyogohya lyabo baalī baalīsambaaja hose pyī ū mu sī.
27
Ī gīsī batalambalalile hamò na a bashilikale a bangī abo batasaalilwe, abo baacha būponyiwa mu shigila hamò na shilanga shabo sha būlūgū, nī shū jabo jūtūūlwa kū mitwe yabo būjiisagūja? Ū nsango gwa shibi shabo gūgikalīlile a maguha gabo nūūlū īkī ī lyogohya lyabo lyalī lyīsambaalīla pyī ī sī ū mu shikū ja būpanga wabo.
28
Nū bebe Falao ūkūbīnzagūka, ūkūlambalala ū mu batasaalilwe, hamò na a babo baabūlagwa bo līlūshū.
29
Nī Edomu īlīho, na a batemi bayo na a basugi, abo nūūlū īkī baalī na būdūla alīyo ī haha balambalalile hamò nabo abo baabūlagwa bo līlūshū. Balambalalile na banhū batasaalilwe, hamò na baja ng'wichongo.
30
Pye a basugi ba sī ja sukuma na a Basidoni balīko koi; baaja nūūlū īkī baalī na lyogohya nguno ya būdūla wabo, balī ū ng'wigelè lya bafu bachile soni. Balīko batasaalilwe, bakūkoyaga na magooke gabo balambalalile hamò na baja ng'wichongo abo baabūlagwa bo līlūshū.
31
Ū Seeba MULUNGU alīhaya gīkī, “Ū Falao nī libità lyakwe ī lyose ūlū ūbabona koi akūlūngūja ū ng'wiyanga lya bashilikale bakwe a bose, abo baabūlaagwa bo līlūshū.
32
Nūūlū īkī ū mu shikū ja būpanga bokwe naalī nanzunīlīja ī lyogohya lyakwe līsambaale hose pyī ū mu sī, alīyo nang'hwe akūlambalala nī libità lyakwe, isangīje na banhū batasaalilwe, abo baabūlagwa bo līlūshū; alīhaya Seeba MULUNGU.”
← Chapter 31
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 33 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48