bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Ilonggo
/
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
/
Exodus 29
Exodus 29
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
← Chapter 28
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 30 →
1
“Amo ini ang dapat mo himuon kay Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki sa paghalad sa ila sa pag-alagad sa akon subong mga pari. Magkuha ka sing isa ka torite nga baka kag duha ka mga karnero nga lalaki nga wala sing bisan ano nga depekto.
2
Magkuha ka man sing tinapay nga wala sing lebadora, kag mga tinapay nga wala sing lebadora nga nasamuan sing lana nga olivo, kag pinanid nga tinapay nga wala sing lebadora nga nahibuan sing lana. Himuon mo ini halin sa mapino nga harina sang trigo.
3
Isulod mo ini sa basket kag idulot mo ini sa akon kon ikaw maghalad sing torite nga baka kag duha ka mga karnero nga lalaki.
4
“Dalhon mo si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki sa pwertahan sang Tolda sang akon presensya, kag papaligoa sila.
5
Dayon kuhaon mo ang mga panapton nga iya sang pari kag ipasuksok kay Aaron ang bayu kag ang sutana nga nagalabaw sa bestidora, ang bestidora, ang hapin sa dughan, kag ang wagkos.
6
Ibutang mo ang turban sa iya ulo, kag ihigot mo ang balaan nga tanda sang paghalad sa turban nga nasinsilan, ‘Nahalad sa Ginoo.’
7
Dayon magkuha ka sing lana nga inughaplas kag ibubo mo sa ulo ni Aaron kag haplason mo sia.
8
“Dalhon mo man ang iya mga anak nga lalaki, kag pabayuan mo sila.
9
Butangan mo sing mga wagkos ang ila mga hawak, kag ihigot mo ang mga gora sa ila mga ulo. Manginpari sila sa walay katapusan suno sa akon sugo. Amo ini ang pag-orden mo kay Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki.
10
“Dalha ang torite nga baka sa atubangan sang Tolda sang akon presensya. Si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki magatungtong sang ila mga kamot sa ulo sini.
11
Ihawa ang torite nga baka didto sa akon balaan nga presensya sa pwertahan sang Tolda.
12
Kuha ka sang dugo sang torite nga baka kag ihamlit mo ini sang imo tudlo sa mga sungaysungay sang altar. Dayon ang nabilin nga dugo iula mo sa sadsaran sang altar.
13
Dayon, kuhaon mo ang tanan nga mga sapay nga nagaputos sang kasudlan, kag ang labing maayo nga bahin sang atay, kag ang duha ka mga batubato nga may sapay. Sunogon mo ini sa altar subong halad sa akon.
14
Pero ang unod sang torite nga baka, ang panit sini, kag ang mga kasudlan sini sunogon mo sa gwa sang kampo. Isa ini ka halad sa pagkuha sang mga sala sang mga pari.
15
“Kuhaa ang isa sang mga karnero nga lalaki. Si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki magatungtong sang ila mga kamot sa ulo sini.
16
Ihawon mo ini, kuhaon mo ang dugo, kag ibasya mo ini sa apat ka mga kilid sang altar.
17
Lasaon mo ang karnero, hugasan ang mga kasudlan kag ang mga tiil sini, kag sampawon mo ang mga ini sa ibabaw sang ulo.
18
Sunogon mo ang bug-os nga karnero subong nga halad sa altar. Isa ini ka halad nga sinunog nga ang iya kahamot akon nahamut-an.
19
“Kuhaa ang isa pa gid ka karnero nga lalaki para sa paghalad. Si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki magatungtong sang ila mga kamot sa ulo sini.
20
Ihawa ini, kag kuha ka sang dugo sini, kag ihamlit mo sa mga labitlabit sang tuo nga dulonggan ni Aaron kag sang iya mga anak nga lalaki, kag sa mga kumalagko sang ila tuo nga mga kamot, kag sa mga kumalagko sang ila tuo nga mga tiil. Ibasya ang nabilin nga dugo sa tanan nga kilid sang altar.
21
Kuha ka sing dugo nga yara sa altar kag sing lana nga inughaplas, kag iwisik mo ini kay Aaron kag sa iya mga bayu, kag sa iya mga anak nga lalaki kag sa ila man mga bayu. Sia, ang iya mga anak nga lalaki, kag ang ila mga bayu pagaihalad sa akon.
22
“Kuhaa ang sapay halin sa karnero, ang tambok sa ikog, ang sapay nga nagaputos sa kasudlan, ang labing maayo nga bahin sang atay, ang duha ka mga batubato kag ang sapay nga yara sa ila, ang tuo nga paa, kay ini isa ka karnero nga lalaki nga ginagamit sa paghalad.
23
Halin sa basket sang tinapay nga wala sing lebadora nga nahalad sa akon, magkuha ka sing nagakalainlain nga tinapay: isa ka bilog nga tinapay nga nasamuan sing lana nga olivo, isa ka tinapay nga wala masamuan sini, kag sang isa ka manipis nga tinapay.
24
Ibutang mo ini tanan nga pagkaon sa mga kamot ni Aaron kag sa mga kamot sang iya mga anak nga lalaki kag ihalad nila ini paagi sa pagbayaw sang ila mga kamot subong halad sa akon.
25
Dayon kuhaa ang pagkaon sa ila, kag sunoga ini sa altar sa ibabaw sang halad nga sinunog. Ang kahamot sini nga halad akon nahamut-an. Isa ini ka halad sa akon paagi sa kalayo.
26
“Kuha ka sing pitso sang karnero nga lalaki nga gingamit sa pag-orden kay Aaron, kag ihalad mo ini paagi sa pagbayaw sini sa imo kamot subong isa ka halad sa akon. Ini nga bahin sang karnero mangin-imo.
27
“Halin sa karnero nga lalaki nga ginagamit sa pag-orden ihalad mo sa akon ang pitso paagi sa pagbayaw sini sa imo kamot subong isa ka halad, subong man ang paa nga gintigana para sa mga pari.
28
Suno sa akon walay katapusan nga sugo, ini nga mga bahin mangin-iya ni Aaron kag sang iya mga anak nga lalaki subong mga dulot nga kinahanglan ihatag sang mga tawo sang Israel halin sa ila mga halad sa paghiambit. Ini ila dulot sa akon, ang Ginoo.
29
“Ang mga bayu ni Aaron subong pari pagaihatag sa iya mga anak nga lalaki kon sia mapatay, agod nga isuksok nila ini sa paghaplas kag sa pag-orden sa ila.
30
Ang anak ni Aaron nga magabulos sa iya subong pari magasuksok sini sa sulod sang pito ka adlaw kon magsulod sia sa Tolda sang akon presensya sa pag-alagad sa Balaan nga Duog.
31
“Kuha ka sang unod sang karnero nga lalaki nga gingamit sa ordinasyon ni Aaron kag sang iya mga anak nga lalaki, kag lagaa ini sa isa ka balaan nga duog.
32
Didto sa pwertahan sang Tolda sang akon presensya pagakaunon ni Aaron kag sang iya mga anak nga lalaki ang unod sang karnero kag ang nabilin nga tinapay sa basket.
33
Pagakaunon nila ang mga butang nga ginhalad para sa kapatawaran sang sala sang tion sa pag-orden sa ila. Ang mga pari lamang amo ang magkaon sini nga pagkaon tungod kay ini balaan.
34
Kon may karne ukon tinapay nga mabilin tubtob sa aga, pagasunogon ini. Indi ini dapat kaunon kay ini balaan.
35
“Dapat mo himuon kay Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki ang akon gid ginsugo sa imo. Himuon mo ang pag-orden sa ila sa sulod sing pito ka adlaw.
36
Sa tagsa ka adlaw dapat maghalad ka sing torite nga baka subong isa ka halad para sa kapatawaran sang sala. Paagi sini, ginakuha mo ang sala sa altar. Dayon haplason mo ini sang lana sang olivo agod manginbalaan.
37
Sa sulod sang pito ka adlaw maghimo ka sing mga halad para sa pagtinlo kag paghalad sang altar. Gani ang altar manginbalaan gid, kag ang bisan sin-o ukon bisan ano nga makatandog sa sini mahalitan tungod sang gahom sang pagkabalaan sini.
38
“Amo ini ang ihalad mo sa ibabaw sang altar: adlaw-adlaw, sa tanan nga panahon, maghalad ka sing duha ka mga kordero nga isa ka tuig ang edad.
39
Ihalad mo ang isa ka kordero sa aga, kag ang isa sa hapon.
40
Upod sa nahauna nga kordero ihalad mo ang duha ka libra sang pinili nga harina nga nasamuan sang isa ka litro sang puraw nga lana sang olivo. Magbutang man sang isa ka litro nga bino subong nga halad nga ilimnon.
41
Ihalad mo ang ikaduha nga kordero sa kahapunanon kag ihalad mo upod sa sini, subong sang sa aga, ang amo man nga kadamuon sang harina, lana sang olivo kag ilimnon. Ang kahamot sini nga kalan-on nga ginahalad nagapahamuot sa akon, ang Ginoo.
42
Ining halad nga sinunog dapat ihalad sa tanan nga panahon sa akon presensya sa pwertahan sang Tolda. Didto ako magapakigkita sa akon mga katawhan kag magapakighambal sa imo.
43
Didto magapakigkita ako sa mga tawo sang Israel, kag ang lugar pakabalaanon sang makasililaw nga kapawa sang akon presensya.
44
Pakabalaanon ko ang Tolda, kag amo man ang altar, kag pagapainon ko si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki, sa pag-alagad sa akon subong mga pari.
45
Magaestar ako upod sa mga tawo sang Israel, kag ako mangin-ila Dios.
46
Magakilala sila nga ako amo ang Ginoo nga ila Dios nga nagpagwa sa ila sa Ehipto agod mag-estar upod sa ila. Ako amo ang Ginoo nga ila Dios.
← Chapter 28
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 30 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40