bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Urdu
/
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
/
2 Samuel 17
2 Samuel 17
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
← Chapter 16
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 18 →
1
Aur Aḳhítuffal ne Abísalom se yih bhí kahá, ki Mujhe abhí bárah hazár mard chun lene de, aur maiṉ uṭhkar áj hí rát ko Dáúd ká píchhá karúṉgá;
2
aur aise hál meṉ ki wuh thaká máṉda ho, aur us ke háth ḍhíle hoṉ, maiṉ us par já paṛúṉgá, aur use ḍaráúṉgá, aur sab log jo us ke sáth haiṉ bhág jáeṉge; aur maiṉ faqat bádsháh ko márúṉgá:
3
aur maiṉ sab logoṉ ko tere pás lauṭá láúṉgá; jis ádmí ká tú tálib hai, wuh aisá hai, ki goyá sab lauṭ áe: yúṉ sab log salámat raheṉge.
4
Yih bát Abísalom ko aur Isráíl ke sab buzurgoṉ ko bahut achchhí lagí.
5
Aur Abísalom ne kahá, Ab Arkí Húsí ko bhí buláo, aur jo wuh kahe, ham use bhí suneṉ.
6
Jab Húsí Abísalom ke pás áyá, to Abísalom ne us se kahá, ki Aḳhítuffal ne to yih yih kahá hai; kyá ham us ke kahne ke mutábiq ‘amal kareṉ? Agar nahíṉ, to tú batá.
7
Húsí ne Abísalom se kahá, ki Wuh saláh jo Aḳhítuffal ne is bár dí hai, achchhí nahíṉ.
8
Másiwá is ke Húsí ne yih bhí kahá, ki Tú apne báp ko aur us ke ádmíoṉ ko jántá hai, ki wuh zabardast log haiṉ; aur wuh apne dil hí dil meṉ us ríchhní kí mánind, jis ke bachche jangal meṉ chhin gaye hoṉ, jhallá rahe hoṉge, aur terá báp jangí mard hai, aur wuh logoṉ ke sáth nahíṉ ṭhahregá.
9
Aur dekh, ab to wuh kisí g̣ár meṉ, yá kisí dúsrí jagah chhipá húá hogá; aur jab shurú‘ hí meṉ thoṛe se qatl ho jáeṉge; to jo koí sunegá wuh yihí kahegá, kí Abísalom ke pairawoṉ ke darmiyán to ḳhúnrezí shurú‘ hai.
10
Tab wuh bhí jo bahádur hai, aur jis ká dil sher ke dil kí tarah hai, pighal jáegá: kyúṉki sárá Isráíl jántá hai, ki terá báp zabardast ádmí hai, aur us ke sáth ke log súrmá haiṉ.
11
So maiṉ yih saláh detá húṉ, ki Dán se Baírsaba‘ tak ke sab Isráílí samundar ke kanáre kí ret kí tarah tere pás kasrat se ikaṭṭhe kiye jáeṉ, aur tú áp hí laṛáí par jáe;
12
yúṉ ham kisí na kisí jagah jaháṉ wuh mile, us par já hí paṛeṉge, aur ham us par aise gireṉge jaise shabnam zamín par girtí hai: phir na to ham use, aur na us ke sáth ke sab ádmíoṉ meṉ se kisí ko jítá chhoṛeṉge.
13
Másiwá is ke agar wuh kisí shahr meṉ ghusá húá hogá, to sab Isráílí us shahr ke pás rassiyáṉ le áeṉge, aur ham us ko kheṉchkar daryá meṉ kar deṉge, yaháṉ tak ki us ká ek chhoṭá sá patthar bhí waháṉ nahíṉ milegá.
14
Tab Abísalom aur sab Isráílí kahne lage, ki Yih mashwarat jo Arkí Húsí ne dí hai, Aḳhítuffal kí mashwarat se achchhí hai. Kyúṉki yih to Ḳhudáwand hí ne ṭhahrá diyá thá, ki Aḳhítuffal kí achchhí saláh bátil ho jáe, táki Ḳhudáwand Abísalom par balá názil kare.
15
Tab Húsí ne Sadoq aur Abíyátar káhinoṉ se kahá, ki Aḳhítuffal ne Abísalom ko aur baní Isráíl ke buzurgoṉ ko aisí aisí saláh dí, aur maiṉ ne yih yih saláh dí.
16
So ab jald Dáúd ke pás kahlá bhejo, ki Áj rát dasht ke gháṭoṉ par na ṭhahr, balki jis tarah ho sake, pár utar já; tá aisá na ho, ki bádsháh aur sab log jo us ke sáth haiṉ nigal liye jáeṉ.
17
Aur Yúnatan aur Aḳhíma‘z ‘Ain Rájil ke pás ṭhahre the; aur ek lauṉḍí játí aur un ko ḳhabar de átí thí, aur wuh jákar Dáúd ko batá dete the: kyúṉki munásib na thá ki wuh shahr meṉ áte dikháí dete.
18
Lekin ek chhokre ne un ko dekh liyá, aur Abísalom ko ḳhabar dí; par wuh donoṉ jaldí karke nikal gaye, aur Bahúrím meṉ ek shaḳhs ke ghar gaye, jis ke sahn meṉ ek kúáṉ thá; so wuh us meṉ utar gaye.
19
Aur us kí ‘aurat ne parda lekar kúeṉ ke muṉh par bichháyá aur us par dalá húá anáj phailá diyá; aur kuchh ma‘lúm nahíṉ hotá thá.
20
Aur Abísalom ke ḳhádim us ghar par us ‘aurat ke pás áe, aur púchhá, ki Aḳhíma‘z aur Yúnatan kaháṉ haiṉ? Us ‘aurat ne un se kahá, Wuh nále ke pár gaye. Aur jab unhoṉ ne un ko ḍhúṉḍhá aur na páyá, to Yarúshalem ko lauṭ gaye.
21
Aur aisá húá, ki jab wuh chale gaye, to wuh kúeṉ se nikle, aur jákar Dáúd bádsháh ko ḳhabar dí: aur wuh Dáúd se kahne lage, ki Uṭho, aur daryá pár ho jáo, kyúṉki Aḳhítuffal ne tumháre ḳhiláf aisí aisí saláh dí hai.
22
Tab Dáúd aur sab log jo us ke sáth the uṭhe, aur Yardan ke pár gaye; aur subh kí raushní tak un meṉ se ek bhí aisá na thá jo Yardan ke pár na gayá ho.
23
Jab Aḳhítuffal ne dekhá, ki us kí mashwarat par ‘amal nahíṉ kiyá gayá, to us ne apne gadhe par zín kasá, aur uṭhkar apne shahr ko apne ghar gayá, aur apne gharáne ká bandobast karke apne ko pháṉsí dí, aur mar gayá, aur apne báp kí qabr meṉ dafn húá.
24
Tab Dáúd Mahanáyim meṉ áyá. Aur Abísalom aur sab Isráílí mard jo us ke sáth the Yardan ke pár húe.
25
Aur Abísalom ne Yoáb ke badle ‘Amásá ko lashkar ká sardár kiyá. Yih ‘Amásá ek Isráílí ádmí ká beṭá thá, jis ká nám Yitrá thá; us ne Náhas kí beṭí Abíjel se, jo Yoáb kí máṉ aur Zarúyáh kí bahin thí, suhbat kí thí.
26
Aur Isráílí aur Abísalom Jili‘ád ke mulk meṉ ḳhaimazan húe.
27
Aur jab Dáúd Mahanáyim meṉ pahuṉchá, to aisá húá, ki Náhas ká beṭá Sobí baní ‘Ammon ke Rabbah se, aur ‘Ammíel ká beṭá Makír Lodibár se, aur Barzillí Jili‘ádí Rájilím se,
28
palang aur chárpáiyoṉ, aur básan, aur miṭṭí ke bartan, aur gehúṉ, aur jau, aur áṭá, aur bhuná húá anáj, aur lobiye kí phaliyáṉ, aur masúr, aur bhuná húá chabená,
29
aur shahd, aur makkhan, aur bheṛ bakriyáṉ aur gáe ke dúdh ká panír, Dáúd ke aur us ke sáth ke logoṉ ke kháne ke liye láe; kyúṉki unhoṉ ne kahá, ki Wuh log biyábán meṉ bhúkhe aur mánde aur piyáse haiṉ.
← Chapter 16
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 18 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24