bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Urdu
/
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
/
2 Samuel 7
2 Samuel 7
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 8 →
1
Jab bádsháh apne mahall meṉ rahne lagá, aur Ḳhudáwand ne use us kí chároṉ taraf ke sab dushmanoṉ se árám baḳhshá;
2
to bádsháh ne Nátan nabí se kahá, Dekh, maiṉ to deodár kí lakṛiyoṉ ke ghar meṉ rahtá húṉ, par Ḳhudá ká sandúq pardoṉ ke andar rahtá hai.
3
Tab Nátan ne bádsháh se kahá, Já, jo kuchh tere dil meṉ hai kar; kyúṉki Ḳhudáwand tere sáth hai.
4
Aur usí rát ko aisá húá, ki Ḳhudáwand ká kalám Nátan ko pahuṉchá, ki
5
Já, aur mere bande Dáúd se kah, Ḳhudáwand yúṉ farmátá hai, ki Kyá tú mere rahne ke liye ek ghar banáegá?
6
Kyúṉki jab se maiṉ baní Isráíl ko Misr se nikál láyá, áj ke din tak, kisí ghar meṉ nahíṉ rahá, balki ḳhaime aur maskan meṉ phirtá rahá húṉ.
7
Aur jaháṉ jaháṉ maiṉ sab Isráílíoṉ ke sáth phirtá rahá, kyá maiṉ ne kahíṉ kisí Isráílí qabíle se jise maiṉ ne hukm kiyá, ki Merí qaum Isráíl ki gallabání karo, yih kahá, ki Tum ne mere liye deodár kí lakṛiyoṉ ká ghar kyúṉ nahíṉ banáyá?
8
So ab tú mere bande Dáúd se kah, ki Rabb u’l afwáj yúṉ farmátá hai, ki Maiṉ ne tujhe bheṛsále se, jaháṉ tú bheṛ bakriyoṉ ke píchhe píchhe phirtá thá liyá, táki tú merí qaum Isráíl ká peshwá ho;
9
aur maiṉ jaháṉ jaháṉ tú gayá tere sáth rahá, aur tere sab dushmanoṉ ko tere sámne se káṭ ḍálá hai, aur maiṉ dunyá ke baṛe baṛe logoṉ ke nám kí tarah terá nám baṛá karúṉgá,
10
aur maiṉ apní qaum Isráíl ke liye ek jagah muqarrar karúṉgá, aur waháṉ un ko jamáúṉgá, táki wuh apní hí jagah baseṉ, aur phir haṭáe na jáeṉ, aur sharárat ke farzand un ko phir dukh nahíṉ dene páeṉge, jaisá pahle hotá thá,
11
aur jaisá us din se hotá áyá, jab se maiṉ ne hukm diyá, ki merí qaum Isráíl par qází hoṉ: aur maiṉ aisá karúṉgá ki tujh ko tere sab dushmanoṉ se árám mile. Másiwá is ke Ḳhudáwand tujh ko batátá hai, ki Ḳhudáwand tere ghar ko banáe rakkhegá.
12
Aur jab tere din púre ho jáeṉge, aur tú apne bápdádá ke sáth so jáegá, to maiṉ tere ba‘d terí nasl ko jo tere sulb se hogí khaṛá karke us kí saltanat ko qáim karúṉgá.
13
Wuhí mere nám ká ek ghar banáegá, aur maiṉ us kí saltanat ká taḳht hamesha ke liye qáim karúṉgá.
14
Aur maiṉ us ká báp húṉgá, aur wuh merá beṭá hogá. Agar wuh ḳhatá kare, to maiṉ use ádmíoṉ kí láṭhí aur baní Ádam ke táziyánoṉ se tambíh karúṉgá;
15
par merí rahmat us se judá na hogí, jaise maiṉ ne use Sáúl se judá kiyá jise maiṉ ne tere áge se dafa‘ kiyá.
16
Aur terá ghar aur terí saltanat sadá baní rahegí: terá taḳht hamesha ke liye qáim kiyá jáegá.
17
Jaisí yih sab báteṉ, aur yih sárí royá thí, waisá hí Nátan ne Dáúd se kahá.
18
Tab Dáúd bádsháh andar jákar Ḳhudáwand ke áge baiṭhá, aur kahne lagá, Ai málik Ḳhudáwand, maiṉ kaun húṉ, aur merá gharáná kyá hai, ki tú ne mujhe yaháṉ tak pahuṉcháyá?
19
Taubhí, ai málik Ḳhudáwand, yih terí nazar meṉ chhoṭí bát thí, kyúṉki tú ne apne bande ke gharáne ke haqq meṉ bahut muddat tak ká zikr kiyá hai, aur wuh bhí, ai málik Ḳhudáwand, ádmíoṉ ke taríqe par.
20
Aur Dáúd tujh se âur kyá kah saktá hai? kyúṉki ai málik Ḳhudáwand, tú apne bande ko jántá hai.
21
Tú ne apne kalám kí ḳhátir, aur apní marzí ke mutábiq yih sab baṛe kám kiye, táki terá banda un se wáqif ho jáe.
22
So tú, ai Ḳhudáwand Ḳhudá, buzurg hai; kyúṉki jaisá ham ne apne kánoṉ se suná hai, us ke mutábiq koí terí mánind nahíṉ, aur tere siwá koí Ḳhudá nahíṉ.
23
Aur dunyá men wuh kaun sí ek qaum hai jo tere logoṉ ya‘ní Isráíl kí mánind hai, jise Ḳhudáwand ne jákar apní qaum banáne ko chhuṛáyá, táki wuh apná nám kare, (aur tumhárí ḳhátir baṛe baṛe kám,) aur apne mulk ke liye, aur apní qaum ke áge jise tú ne Misr kí qaumoṉ se aur un ke deotáoṉ se riháí baḳhshí, haulnák kám kare?
24
Aur tú ne apne liye apní qaum baní Isráíl ko muqarrar kiyá, táki wuh hamesha ke liye terí qaum ṭhahre, aur tú áp, ai Ḳhudáwand, un ká Ḳhudá húá.
25
Aur ab tú, ai Ḳhudáwand Ḳhudá, us bát ko jo tú ne apne bande aur us ke gharáne ke haqq meṉ farmáí hai, sadá ke liye qáim kar de, aur jaisá tú ne farmáyá hai, waisá hí kar.
26
Aur sadá yih kah kahkar tere nám kí baṛáí kí jáe, ki Rabb u’l afwáj Isráíl ká Ḳhudá hai: aur tere bande Dáúd ká gharáná tere huzúr qáim kiyá jáegá.
27
Kyúṉki tú ne, ai Rabb u’l afwáj, Isráíl ke Ḳhudá, apne bande par záhir kiyá, aur farmáyá, ki Maiṉ terá gharáná banáe rakkhúṉgá, is liye tere bande ke dil meṉ yih áyá, ki tere áge yih munáját kare.
28
Aur ai málik Ḳhudáwand, tú Ḳhudá hai, aur terí báteṉ sachchí haiṉ, aur tú ne apne bande se is nekí ká wa‘da kiyá hai:
29
so ab apne bande ke gharáne ko barakat dená manzúr kar, táki wuh sadá tere rúbarú páedár rahe; ki tú hí ne, ai málik Ḳhudáwand, yih kahá hai; aur terí hí barakat se tere bande ká gharáná sadá mubárak rahe.
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 8 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24