bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Urdu
/
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
/
2 Samuel 18
2 Samuel 18
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
← Chapter 17
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 19 →
1
Aur Dáúd ne un logoṉ ko jo us ke sáth the giná, aur hazároṉ ke aur saikṛoṉ ke sardár muqarrar kiye.
2
Aur Dáúd ne logoṉ kí ek tiháí Yoáb ke mátaht aur ek tiháí Yoáb ke bháí Abíshai bin Zarúyáh ke mátaht, aur ek tiháí Játí Ittai ke mátaht karke un ko rawána kiyá. Aur bádsháh ne logoṉ se kahá, ki Maiṉ ḳhud bhí zarúr tumháre sáth chalúṉgá.
3
Par logoṉ ne kahá, ki Tú nahíṉ jáne páegá; kyúṉki ham agar bhágeṉ, to un ko kuchh hamárí parwá na hogí; aur agar ham meṉ se ádhe máre jáeṉ, taubhí un ko kuchh parwá na hogí: par tú ham jaise das hazár ke barábar hai: so bihtar yih hai, ki tú shahr meṉ se hamárí madad karne ko taiyár rahe.
4
Bádsháh ne un se kahá, Jo tum ko bihtar ma‘lúm hotá hai maiṉ wuhí karúṉgá. So bádsháh shahr ke pháṭak kí ek taraf khaṛá rahá, aur sab log sau sau aur hazár hazár karke nikalne lage.
5
Aur bádsháh ne Yoáb aur Abíshai aur Ittai ko farmáyá, ki Merí ḳhátir us jawán Abísalom ke sáth narmí se pesh áná. Jab bádsháh ne sab sardároṉ ko Abísalom ke haqq meṉ tákíd kí, to sab logoṉ ne suná.
6
So wuh log nikalkar maidán meṉ Isráíl ke muqábale ko gaye; aur laṛáí Ifráím ke ban meṉ húí.
7
Aur waháṉ Isráíl ke logoṉ ne Dáúd ke ḳhádimoṉ se shikast kháí, aur us din aisí baṛí ḳhúnrezí húí, ki bís hazár ádmí khet áe.
8
Is liye ki us din sárí mamlukat meṉ jang thí: aur log itne talwár ká luqma nahíṉ bane, jitne us ban ká shikár húe.
9
Aur ittifáqan Abísalom Dáúd ke ḳhádimoṉ ke sámne á gayá. Aur Abísalom apne ḳhachchar par sawár thá, aur wuh ḳhachchar ek baṛe balút ke daraḳht kí ghaní ḍáliyoṉ ke níche se gayá; so us ká sir balút meṉ aṭak gayá, aur wuh ásmán aur zamín ke bích meṉ laṭká rah gayá; aur wuh ḳhachchar jo us ke rán tale thá, nikal gayá.
10
Kisí shaḳhs ne yih dekhá, aur Yoáb ko ḳhabar dí, ki Maiṉ ne Abísalom ko balút ke daraḳht meṉ laṭká húá dekhá.
11
Aur Yoáb ne us shaḳhs se jis ne use ḳhabar dí thí kahá, Tú ne yih dekhá, phir kyúṉ nahíṉ tú ne use márkar wahíṉ zamín par girá diyá? kyúṉki maiṉ tujhe chándí ke das ṭukṛe aur ek kamarband detá.
12
Us shaḳhs ne Yoáb se kahá, ki Agar mujhe chándí ke hazár ṭukṛe bhí mere háth meṉ milte, taubhí maiṉ bádsháh ke beṭe par háth na uṭhátá; kyúṉki bádsháh ne hamáre sunte tujhe aur Abíshai aur Ittai ko tákíd kí thí, ki Ḳhabardár, koí us jawán Abísalom ko na chhúe.
13
Warna agar maiṉ us kí ján ke sáth dag̣á kheltá, (aur bádsháh se to koí bát poshída bhí nahíṉ,) to tú ḳhud bhí kanárakash ho játá.
14
Tab Yoáb ne kahá, ki Maiṉ tere sáth yúṉ hí ṭhahrá nahíṉ rah saktá. So us ne tín tír háth meṉ liye, aur un se Abísalom ke dil ko jab wuh hanoz balút ke daraḳht ke bích zinda hí thá, chhed ḍálá.
15
Aur das jawánoṉ ne jo Yoáb ke silahbardár the Abísalom ko gherkar use márá, aur qatl kar diyá.
16
Tab Yoáb ne narsingá phúṉká, aur log Isráílíoṉ ká píchhá karne se lauṭe; kyúṉki Yoáb ne logoṉ ko rok liyá.
17
Aur unhoṉ ne Abísalom ko lekar ban ke us baṛe gaṛhe meṉ ḍál diyá, aur us par pattharoṉ ká ek bahut baṛá ḍher lagá diyá; aur sab Isráílí apne apne ḍere ko bhág gaye.
18
Aur Abísalom ne apne jíte jí ek láṭ lekar khaṛí karáí thí jo sháhí wádí meṉ hai; kyúṉki us ne kahá, Mere koí beṭá nahíṉ, jis se mere nám kí yádgár rahe: so us ne us láṭ ko apná nám diyá; aur wuh áj tak Abísalom kí yádgár kahlátí hai.
19
Tab Sadoq ke beṭe Aḳhíma‘z ne kahá, ki Mujhe dauṛkar bádsháh ko ḳhabar pahuṉcháne de, ki Ḳhudáwand ne us ke dushmanoṉ se us ká intiqám liyá.
20
Lekin Yoáb ne us se kahá, ki Áj ke din tú koí ḳhabar na pahuṉchá, balki dúsre din ḳhabar pahuṉchá dená, par áj tujhe koí ḳhabar nahíṉ le jání hogí, is liye ki bádsháh ká beṭá mar gayá hai.
21
Tab Yoáb ne Kúshí se kahá, ki Jákar jo kuchh tú ne dekhá hai, so bádsháh ko batá de. So wuh Kúshí Yoáb ko sijda karke dauṛ gayá.
22
Tab Sadoq ke beṭe Aḳhíma‘z ne phir Yoáb se kahá, Ḳhwáh kuchh hí ho, tú mujhe bhí us Kúshí ke píchhe dauṛ jáne de. Yoáb ne kahá, Ai mere beṭe, tú kyúṉ dauṛ jáná cháhtá hai, jis hál ki is ḳhabar ke ‘iwaz tujhe koí in‘ám nahíṉ milegá?
23
Us ne kahá, Ḳhwáh kuchh hí ho, maiṉ to jáúṉgá. Us ne kahá, Dauṛ já. Tab Aḳhíma‘z maidán se hokar dauṛ gayá, aur Kúshí se áge baṛh gayá.
24
Aur Dáúd donoṉ pháṭakoṉ ke darmiyán baiṭhá thá: aur pahrewálá pháṭak kí chhat se hokar fasíl par gayá, aur kyá dekhtá hai, ki ek shaḳhs akelá dauṛá átá hai.
25
Us pahrewále ne pukárkar bádsháh ko ḳhabar dí. Bádsháh ne farmáyá, Agar wuh akelá hai, to muṉh zabání ḳhabar látá hogá. Aur wuh tez áyá, aur nazdík pahuṉchá.
26
Aur pahrewále ne ek âur ádmí ko dekhá, ki dauṛá átá hai: tab us pahrewále ne darbán ko pukárkar kahá, ki Dekh, ek shaḳhs âur akelá dauṛá átá hai. Bádsháh ne kahá, Wuh bhí ḳhabar látá hogá.
27
Aur pahrewále ne kahá, ki Mujhe agle ká dauṛná Sadoq ke beṭe Aḳhíma‘z ke dauṛne kí tarah ma‘lúm detá hai. Tab bádsháh ne kahá, Wuh bhalá ádmí hai, aur achchhí ḳhabar látá hogá.
28
Aur Aḳhíma‘z ne pukárkar bádsháh se kahá, Ḳhair hai; aur bádsháh ke áge zamín par sarnigún hokar sijda kiyá, aur kahá, ki Ḳhudáwand terá Ḳhudá mubárak ho, jis ne un ádmíoṉ ko jinhoṉ ne mere málik bádsháh ke ḳhiláf háth uṭháe the qábú meṉ kar diyá hai.
29
Bádsháh ne púchhá, Kyá wuh jawán Abísalom salámat hai? Aḳhíma‘z ne kahá, ki Jab Yoáb ne bádsháh ke ḳhádim ko, ya‘ní mujh ko jo terá ḳhádim húṉ, rawána kiyá, to maiṉ ne ek baṛí halchal to dekhí, par maiṉ nahíṉ jántá ki wuh kyá thí.
30
Tab bádsháh ne kahá, Ek taraf ho já, aur yahíṉ khaṛá rah. So wuh ek taraf hokar chup cháp khaṛá ho gayá.
31
Phir wuh Kúshí áyá. Aur Kúshí ne kahá, Mere málik bádsháh ke liye ḳhabar hai; kyúṉki Ḳhudáwand ne áj ke din un sab se jo tere ḳhiláf uṭhe the, terá badla liyá.
32
Tab bádsháh ne Kúshí se púchhá, Kyá wuh jawán Abísalom salámat hai? Kúshí ne jawáb diyá, ki Mere málik bádsháh ke dushman, aur jitne tujhe zarar pahuṉcháne ko tere ḳhiláf uṭheṉ, wuh usí jawán kí tarah ho jáeṉ.
33
Tab bádsháh bahut bechain ho gayá, aur us koṭhrí kí taraf jo pháṭak ke úpar thí, rotá húá chalá: aur chalte chalte yúṉ kahtá játá thá, Háe, mere beṭe Abísalom, mere beṭe, mere beṭe Abísalom! kásh maiṉ tere badle mar játá, ai Abísalom, mere beṭe, mere beṭe!
← Chapter 17
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 19 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24