bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
1 Samuel 1
1 Samuel 1
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 2 →
1
Sys jekh manúš Ramafaimo Cofimatyr, Jefriemóskire bergátyr, lav léske sys Jelkana, Jerohamoskiro (Iierohamoskiro) čhavó, Ilijoskire čhavéskiro, Tohaskire čhavéskire, Cufaskire-čhavéskire Jefrafianino;
2
léste sys duj romniá: lav jekhakiro Anna, a lav javirjakiro Fiennana; Fiennanate sys čhavé, Annate na sys čhavé.
3
I psirdiá odová manúš péskire foróstyr dro savé trej dyvesá te mangélpe i te janel svénto dyibén Ráskire-Devléskiri jangoléngire-bolybnaskireske dro Silómo; odój sys Ilijo i duj léskire čhavé, Ofni i Finiejeso, savé sys Ráskire-Devléskire rašaja.
4
Dro dová dyvés, kiéli o Jelkana janelas svénto dyibén, délas Fiennanake, péskire romniake, i sarénge lákire čhavénge i lákire čhajenge pašá;
5
Annake délas paš fededyršo, pal-dová so jov kamdiá Anna, na dykhí pe dová, so Raj Devél zakerdia lákire-dákire masá.
6
Lákire-romeskiri javír romný drieván xoliakirela la, ĥazdyi la ke tangipén xoliása angíl Raste-Devléste pe dová, so Raj Devél zakerdia lákire-dákire masá.
7
Adiáke sys kažno berš, kiéli joj psirdiá dro Ráskire-Devléskiro Kher; doiá la xoliakirdia, a daja rondiá i na xaja.
8
I phendiá láke Jelkana, lákiro rom: “Anna! So tu rovesa, i sóske na xasa, i sóstyr piridživela tyró iló? Ci na fedýr me som vaš túke deše čhavéndyr?”
9
I uštyjá Anna paló (poslie) dová, syr jone xané i piné dro Silómo. O Ilijo rašáj sys beštó tedy pašýl zagiibén dro Ráskire-Devléskiri khangirí.
10
I sys joj dro piridživipnaskiro di, i mangdiápe Ráskire-Devléskiri, i kirkes rondiá,
11
i joj dyjá sovél, rakirí: “Rajo-Dévla, bolybnáskire-jangoléngiro! Kóli tu podykhesa pe Tyré dynaricakiro piridživipen, i priripiresa pal mánde, i na bistresa Tyrja dynárica, i désa Tyré dynaricake čhavores, to tedy me otdáva les Ráskire-Devléskiri pe saré léskire džiibnáskire dyvesá, i britva (muradluny) na čilavéla léskiro šeró.
12
Maškir davá syr joj ĥará (dlúges) mangdiápe angíl Raste-Devléste, Ilijo dykhciá pe lákire uštá;
13
i syr Anna rakirdiá dro péskiro iló, a lákire uštá jekh so otkerenaspe, i na sys šundly lákiri zan (glos), tedy Ilijo pogindia la matiasa.
14
I phendiá láke Ilijo: “Kicyk tu javésa maty? Prosovpe tyré moliátyr.”
15
I otphendiá Anna, i phendiá: “Nad, miro xulájo; me som džuvlý, saví piridživela duhósa, mol (vino) i sikiera me na pijom, ne otčhakirava miro di angíl Raste-Devléste;
16
na gin tyré dynárica xasibnytkone džuvliása, pal-dová so baré miré piridživipnastyr i miré tugatyr me rakirdjom ke davá dyvés.”
17
I otphendiá Ilijo, i phendiá: “Džá ramanjosa (mirósa), i Izrailjoskiro Devél keréla túke pir tyró mangipén, so tu mangdian Léstyr.”
18
Joj phendiá: “Mek te lathel tyrí dynárica tangipén (žalima) dro tyré jakhá! I gijá joj péskire dromésa, i xaja, i lákiro muj na sys butýr smentno, syr angledýr.
19
I uštyné jone pe zlóko (rankosa), i mangnepe angíl Raste-Devléste, i risiné, i javné dro péskiro kher dre Ráma. I udžindiá Jelkana Anna, peskirjá romniá, i priripirdia pal láte Raj Devél.
20
Pirdál vari-kicý časo zapharija Anna i bijandiá čhavés, i dyjá léske lav: “Samuílo, pal-dová so joj rakirdiá: “Rástyr-Devléstyr me vymangdjom les.”
21
I gijá lákiro rom Jelkana i sarí léskiri sém'ia (irí) te kerén beršytko svénto janybén Ráske-Devléske i péskire sovlahá.
22
Anna na gijá, pheny péskire romeske: “Kiéli tyknomas javéla otlyno kolynestyr i podbarjola, to tedy me les lydžáva, i jov terdjola angíl Raste-Devléste, i jačélape odój pe saró džiibén.”
23
I phendiá láke Jelkana, lákiro rom: “Ker, so túke trej; jačpe, paka tu čaliakiresa les kolynesa; jekh mek te kerél tvardo lav Raj Devél, savó vygijá tyré uštendyr. I jaciápe léskiri romný, i čaliakirdia kolynesa péskire čhavés, paka vybarjakirdia.
24
Kiéli vybarjakirdia les, gijá lésa dro Silómo, lyjá trinen guruvorén, i jekh jefa jaržó, gonó mol, i javdiá dro Devléskiro Kher dro Silómo; Ráskire-terné beršengiro (otroko) sys nabaró čhavoró.
25
I začhindlé guruvóres, i jandiá otrokos ke Ilijo,
26
i phendiá: “O, miro xulájo! Mek te dživél di tyró, miro xulájo! Me odoia-pac' džuvlý, saví adáj angíl túte terdijom i mangdiápe Ráske Devléske;
27
pal dalé čhavoreste me mangdjompe, i kerdiá mánge Raj Raj Devél pir miro mangipén, so me mangdjom Léstyr;
28
i me otdáva les Ráske-Devléske pe saré léskire džiibnáskire dyvesá te dynarinél Ráske-Devléske.” I mangdiápe odój Ráske-Devléske.
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 2 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31