bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
1 Samuel 18
1 Samuel 18
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 17
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 19 →
1
Kiéli mekciá Davído te rakirél Saulosa, to Ionafanoskiro di prijacia ke léskiro di, i Davído jaciá drógo Ionafanoske, syr péskiro di.
2
I lyjá les Sáulo dro dová dyvés, i na dyjá vólia (dozvolindia) léske te risjol dro léskire-dadéskiro kher.
3
Ionafáno kerdiá Davidosa dorakiribén, pal-dová so vykedyjá péske les, syr péskiro di.
4
I zlyjá Iofano péskiri upratuny ídia, saví sys pe léste, i otdyjá la Davidóske, adiáke-pac' i javír péskire ídi, i péskiri kurtála i péskiri čhurdypnytko bust (kop'jo) i péskiri kustýk.
5
I Davído kerdiá saró god'vares, karik na bičhadiá les Sáulo, i kerdiá les Sáulo barydyrésa pe xaladytkone manušénde; i davá sys pir iló saré manušénge i Saulóskire dynar'jénge.
6
Kiéli jone giné, syr risijá Davído domardiá Filistimlianinen, to tedy džuvliá saré Izrailjoskire for'jéndyr vyginé gil Saulóske kralíske gilienca i khelybnasa, timpanenca i kimvalenca.
7
I dyné gódla džuvliá, savé bašade, rakirí: “Sáulo pirizorjakirdia tysjoncy, a Davído deš tysjoncy!”
8
I Sáulo drieván xoliásyja, i na pir iló sys léske davá lav, i jov phendiá: “Davidóske dyné deš tysjoncy, a mánge tysjoncy; léske kakaná nauhtylla jekh (féni) kralipén.”
9
I dolé dyveséstyr, i tén'či (potom) nailytkes (banges) dykhciá Sáulo pe Davidóste.
10
I sys pe javír dyvés: pyjá xoliamó dúho Devléstyr pe Sauloste, i jov bengvalyja dro péskiro kher, a Davído bašadia péskire vastésa pe struny, syr i dro javír dyvesá; dre vast Sauloste sys čhurdypnytko bust (kop'jo).
11
I čhurdyjá Sáulo čhurdybnytko bust, duminy: “Primarava Davidós ke vánta lása”; ne Davído duj móly otrisija léstyr.
12
I jaciá te darel Sáulo Davidostyr, pal-dová so Raj Devél sys lésa, a Saulostyr otgijá.
13
I otbičhadia les Sáulo péstyr i čhudiá les péste barydyrésa pe tysjonco, i jov vydžálas i zadžalas angíl manušénde.
14
I Davído dre saré péskire réndy kerdiá god'vares, i Raj Devél sys lésa.
15
I Sáulo dykhciá, so jov sys drieván god'varó, i darandyja léstyr.
16
A saró Izrailjo i Juda rikirde dro iló Davidós, pal-dová so jov vydžálas i zadžalas angíl lénde.
17
I phendiá Sáulo Davidóske: “Ĥáda isyn phuredýr mirí čhaj, Mierova; me dáva la túke pal romniáte, jekh, jav mánde murškanó i lýdža Ráskire-Devléskire maribena.” Pal-dová so Sáulo dumindia: “Mek te na javél miro vast pe léste, ne Filistimlianengiro javéla pe léste.”
18
Ne Davído phendiá Saulóske: “Kon me som, i so isyn džiibén miro, i miré dadéskiro ródo dro Izrailjo, sob (kaj) mánge te javav kralískire ziatjosa (džamutresa)?
19
A kiéli jaciá časo te otdél Mierova, Saulóskire čha, Davidóske, tedy joj sys vydyny paloróm pal Adrieloste Mieholatyr.
20
Ne Davidós pokamdia javír čhaj Sauloskiri, Mielhola; i kiéli phendlé pal davá Saulóske, tedy davá sys pir iló léske.
21
Sáulo dumindia: “Otdáva me la pal léste, i joj iavéla léske fieliasa (sietkasa), i Filistimlianinoskiro vast javéla pe léste.” I phendiá Sáulo Davidóske: “Pir javirjate tu javésa semencasa kakaná mánca.”
22
I priphendiá Sáulo péskire dynar'jénge: “Phenén Davidóske čorahanés: ‘Ĥáda, králi šukár otlydžalape ke tu, i saré léskire dynar'jénge tu san pir iló; i adiáke jav ziatjosa (džamutresa) kralíske.’”
23
I piridyne Saulóskire dynárja dro kaná Davidóske saré dalé lavá. I phendiá Davído: “Naúšto lokho tuménge zdelape te javes kralíske ziatjosa? Me som manúš čororó i na slavútno.”
24
I rosphendlé Saulóske léskire dynárja, i phendlé: “Ĥáda, so rakiréla Davído.”
25
I phendiá Sáulo: “Adiáke phenén Davidóske: ‘Králi na kaméla vieno (pasago), apríč šel Filistimlianengire občhinybena, sob (kaj) te othal kralískire vergénge (vrogenge).’” Pal-dová so Sáulo maindia dro godý te xasiakirél Davidós Filistimlianinengire vasténca.
26
I piriphendle léskire dynárja Davidóske dalé lavá, i zakamdiape Davidóske te javél ziatjosa (džamutresa) kralíske.
27
Iščo na proginé uphendle dyvesá, syr Davído uštyjá i gijá kokoró i léskire manušá lésa, i zamardiá dujšelá Filistimlianengire manušén, i jandiá Davído léngire jagoroskire občhinybena, i jandiá len saré kralíske, sob (kaj) te javél ziatjosa (džamutresa) kralíske. I otdyjá Sáulo pal léste Mielhola, peskirjá čha, paloróm.
28
I dykhciá Sáulo i udžindiá, so Raj Devél sys Davidosa, i so Mielhola, Sauloskiri čhaj, kamdiá Davidós.
29
I jaciá Sáulo iščo (inké) butýr te darelpe Davidostyr, i kerdiápe léskire vergosa pe saró džiibén.
30
I kiéli Filistimlianinentiro šeralé vyginé pe maribén, o Davído, kokoré léngire vygiibnastyr, kerdiá god'varedyr saré Saulóskire dynar'jéndyr (slugéndyr), i drieván jaciá slavútno léskiro lav.
← Chapter 17
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 19 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31