bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
1 Samuel 12
1 Samuel 12
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 11
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 13 →
1
I phendiá Samuílo saré Izrailjoske: “Ĥáda, i me kandyjom tumarí zan (glos) dro saró, so tumé rakirdé mánge, i čhudjom pe tuménde kralís,
2
i ĥáda, králi psiréla angíl tuménde; a me phurijom i ssyvindjom; i miré čhavé isyn tuménca; me psirdjom angíl tuménde miré ternypnastyr i ke/žýko ke davá dyvés;
3
ĥáda, me som, mek te dophenen pe mánde angíl Raste-Devléste i angíl Léskire pomakhibnaskireste, ci konéstyr me lyjom guruvés, ci konéstyr lyjom me oslós, konés dukhadjom i konés pritasadjom, ci konéstyr lyjom me myto (vziatka) i začhakirdjom dro léskiro réndo jakhá miré, i me riskiráva tuménge.”
4
I otphendlé: “Tu na dukhadian (na zbidindian) amen i na pritasadian amen, i ničý ni konéste na lyjan.”
5
I phendiá jov lénge: “Jakhítko pe tuménde isyn Raj Devél, i jakhítko Léskiro pomakhibnaskiro dro davá dyvés, so tumé na lathné ničý pal mánde.” I phendlé: “Jakhítka isyn.”
6
Tedy Samuílo phendiá manušénge: “Jakhítko te javél Raj Devél, Savó čhudiá Mojzás i Aaronós i, Savó vylydžyja tumaré daden Jegiptóskire phuvjátyr.
7
Kakaná terdjon, i me javáva te sendiakiravpe tuménca angíl Raste-Devléste pal saré mištypena, savé Jov kerdiá tuménge i tumaré dadénge.
8
Kiéli javdiá Jakovo dro Jegípto, i dadá tumaré zadyne gódla ke Raj Devél, tedy Raj Devél bičhadiá Mojzás i Aaronós, i jone vylydžiné tumaré daden Jegiptóstyr i čhudé len te bešén pe davá štéto.
9
Ne jone bistyrde péskire Ras-Devlés, Devlés, i Jov otdyjá len dro Asoroskire-xaladéngire barydyreskire Sisaraskire vastá, i dro Moavitoskire-kralískire vastá, savé mardépe (giné maribnása) proti lénde.
10
Ne kiéli jone zadyne gódla ke Raj Devél i phendlé: “Ame kerdiám grého, pal-dová so ame jačkirdiam Ras-Devlés i lyjam te dynarinás Vaalenge i Astartenge, kakaná zrákh amen amaré vergéngire vastéstyr, i ame javása te dynarinás Túke”,
11
tedy Raj Devél bičhadiá Iierovaalos, i Varakos, i Iiefajas, i Samuilos, i zrakhciá tumen tumaré vergéngire vastéstyr, savó sys pašýl tuménde, i tumé dživdé bidarakiro.
12
Ne dykhí, so Naaso, Amonitianengiro králi, džála proti tuménde, tumé phendlé mánge: “Nad, mek králi te kralinél pe aménde”, tedy, syr tumaró Raj Devél, Devél tumaró králi.
13
I adiáke, ake isyn králi, savés tumé vykedyné, savés tumé trebindle: ĥáda, Raj Devél čhudiá pe tuménde kralís.
14
Kóli javéna te darén Rástyr-Devléstyr, i te dynarinén Léske, i te šunén Léskiri zan, i na léna te džán proti Ráskire-Devléskiro uphenybén, tedy javéna i tumé i tumaró králi, savó isyn králi pe tuménde, te psirén palál pal Raste-Devléste, tumaré Devléste,
15
a kóli na javéna te šunén Ráskire-Devléskiri zan i džána proti Ráskire-Devléskire uphenybená, tedy Ráskire-Devléskiro vast javéla proti tuménde, syr sys proti tumaré dadende.
16
Kakaná terdjon i podykhen pe baró réndo, savó keréla Raj Devél angíl tumaré jakhá:
17
ci na ukedyiben kakaná dro parnó giv (pšenica)? Ne me risijom ke Raj Devél, i Jov bičhavéla gromo i bryšýnd, i tumé udžinena i dykhéna, syr baró grého, savó tumé kerdé angíl Ráskire-Devléskire jakhá, mangi péske kralís.”
18
I risijá te kharel Samuílo ke Raj Devél i Raj Devél bičhadiá gromo i bryšýnd dro dová dyvés; i javné saré manušá dro bari dar Rástyr-Devléstyr i Samuilostyr.
19
I phendlé saré manušá Samuiloske: “Pomangpe pal tyré pishar'jende angíl Raste-Devléste, tyré Devléste, sob (kaj) te na meras aménge, pal-dová so ke saré amaré gréhi ame čhudiam iščo (inké) grého, kiéli mangdiam péske kralís.”
20
I otphendiá Samuílo manušénge: “Na darén, grého davá kerdé tumé, ne tumé jekh so na otdžan Rástyr-Devléstyr i dynarinén Ráske-Devléske saré tumaré ilésa
21
i na džán palál bibahtalé devlorende, savé na janéna lačhipén i na zrakhena; pal dová so jone – dylnypén.
22
Raj Devél na jačkiréla Péskire manušén vaš baró Péskiro lav, pal-dová so Ráske-Devléske sys lačhó te vykedes tumen Péskire manušénca;
23
i me adiáke-pac' na domekava péske grého angíl Raste-Devléste, sob (kaj) te pirijačav te mangavpe pal tuménde, i javáva te sykliakirav tumen pe lačhó i mamúj drom;
24
iekh darén Rástyr-Devléstyr i dynarinén Léske čačunés, saré tumaré iléstyr, pal-dová so tumé dykhné, savé baré réndy Jov kerdiá tuménca;
25
kóli tumé javéna te kerén fuipén, tedy i tumé, i tumaró králi xasjona.”
← Chapter 11
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 13 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31