bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Genesis 31
Genesis 31
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 30
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 32 →
1
I šundiá Jakovo Lavanoskire-čhavéngire lavá, savé rakirdé: “Jakovo lyjá péske saró, so sys amareste dadéste, i amaré-dadéskire mištypnástyr kerdiá saró davá barvalypén.”
2
I Jakovo dykhciá Lavanoskiro muj, i ĥáda, jov na sys dasavo ke jov, syr sys tasiá.
3
I Raj Devél phendiá Jakovóske: “Risjov pe tyré-dadengiri phuv, kaj tu bijandyjan; i Me javáva túsa.”
4
I bičhadiá Jakovo, i khardiá Rahilia i Lija pe félda, ke péskiri tykné-kheritkoné-murdalengiri stada,
5
i phendiá lénge: “Me dykháva tumaré-dadéskiro muj, so jov ke me isyn na dasavo, syr sys tasiá; ne miré-dadéskiro Devél sys mánca;
6
tumé džinéna kokoré, so me saré zorjátyr dynarindjom tumaré dadéske,
7
a tumaró dad xohadia man i deš móly piriparudia mirí mazúri (nagrada). Ne Devél na dyjá léske te kerél čoripén mánge.”
8
Kiéli jov phendiá: ‘So kherítka murdalá (skoto) krapinkenca javéla túke dre mazúri,’ tedy saró skoto lyjá te bijandjol krapinkenca. A kiéli jov phendiá: “Riaba javéna túke dre mazúri, tedy saró skoto bijandiá riaba.”
9
I Devél otlyja tumaré dadéstyr skoto, i dyjá mánge.
10
Jekhvar dre dasavo časo, kiéli skoto pharjola, me poddykhcjom, i dykhcjom dro sunó, i ĥáda, buzne (kozly), ĥazdynépe pe buzniénde, riaba krapinkenca i piatnenca.
11
Devléskiro Jangólo phendiá mánge dro sunó: “Jakovo!” Me phendjom: “Ĥáda, me som.”
12
Jov phendiá: “Gazde tyré jakhá i podykh: saré buzne, savé ĥazdynépe pe skoto, riaba krapinkenca i piatnenca, paldavá Me saró dykháva, so Laváno keréla túsa;
13
Me som Devél, Savó sykadyjá túke dro Viefíljo, kaj tu čhudián jeliejo (olivítko dzet) pe ripiribnytko stýlbo (pomniko), i kaj tu Mánge dyján lav; akaná, uštý, vydža dalé phuvjátyr i risjov pe tyrí phuv, kaj tu bijandyjan.”
14
Rahíl' i Lija phendlé dro otphenybén léske: “Ci isyn vari-saví paš ci meknó mištypén aménge dro amaré-dadéskiro kher?
15
Ci na pal peskirende jov amen ginéla? Pal-dová so jov bikindia amen, i prohaia amaró rup;
16
pir saró barvalypén, savó otlyja Devél amaré dadéstyr, isyn amaró i amaré čhavéngire, i adiáke saró ker, so Devél phendiá túke.”
17
Tén'ci uštyjá Jakovo, čhudiá pe vierbliudende péskire čhavén i romnién,
18
i lyjá pésa saró péskiro barvalypén i saró péskiro skoto, savó jov doresciá, léskiro barvalypén, savó jov lyjá péske dre Miesopotamija, sob (kaj) te džal ke Isaáko, péskiro dad, pe Xanaanóskiri phuv.
19
I syr Laváno gijá te podčhinel péskiro tyknó skoto (bakrén), tedy Rahíl' čordia ídoly, savé sys lákire dadéste.
20
Jakovo čordia Lavanostyr Aramejaninoste iló, pal-dová so jov na phendiá léske, so džála.
21
I gijá jov léstyr sarésa, so léste sys; i uštyi, pirigija reka (len') i gijá ke bérga Galaádo.
22
Pe tríto dyvés Lavanoske phendlé, so Jakovo gijá léstyr.
23
Tedy jov lyjá pésa sarén peskiren semencen, i tradyjape pal léste eftá dyvesá, i dotradyja les pe bérga Galaádo.
24
I Devél javdiá ke Aramejanino Laváno ratý dro sunó, i phendiá léske: “Rakhpe, na rákir Jakovóske ni lačhipén, ni čoripén.”
25
I dotradyja Laváno Jakovós; a Jakovo čhudiá péskiri šátra pe bérga, i Laváno čhudiá šátra péskire semencasa pe bérga Galaádo.
26
I Laváno phendiá Jakovóske: “So tu kerdián? Vaš so tu xohadian man i lydžijan pésa miré čhajén, syr pliennonen, savén léna kurtalása.
27
Sóske tu čorahanés nastian, i ĥaradyjan mándyr, i na phendián mánge? Me otmekavas tut skamindesa i gilienca, timpanosa i guslienca;
28
tu na dyján mánge te čamudav péskire ŭnuken i čhajén; na god'vares tu kerdián.
29
Isyn dre miro vast zor te keráv tuménge čoripén; ne tyré-dadéskiro Devél tasiá rakirdiá ke me i phendiá: ‘Rakhpe, na rákir Jakovóske ni lačhipén, ni čoripén.’
30
Ne mek tu gíian mándyr, pal-dová so tu drieván zakamdian te javes dre tyré-dadéskiro kher: palsó tu čordian miré devloré?”
31
Jakovo otphendiá Lavanoske i phendiá: “Me darandyjom (dardjompe), me dumindjom, sob (kaj) tu te na otles péskire čhajén mándyr,
32
konéste tu lathesa tyrén devloré, odová na javéla džidó. Angíl amarí seménca phučpe, so mánde isyn, i le péske.” Jakovo na džindiá, so Rahíl' len čordia.
33
I psirdiá Laváno dre Jakovoskiri šátra, i dre Lijakiri šátra, i dre dujé-dynaricengiri šátra, ne na lathiá. I vygijá Lijakire šatratyr, zagijá dre Rahiliakiri šátra.
34
Rahíl' lyjá idolen, i čhudiá len tel vierbliudoskiri zen (sidjolka), i bestiá pe lénde. I Laváno obrodyja sarí šátra, ne na lathiá len.
35
Joj phendiá péskire dadéske: “Mek te na xoliasol miro xulái, so me naštý (na moginav) angíl túte te uštav; pal-dová so mánde isyn džuvlitko.” I jov rodyja, ne na lathiá ídoly.
36
Jakovo xoliásyja, i lyjá te košelpe Lavanosa. I lyjá Jakovo te rakirél, i phendiá Lavanoske: “Saví isyn mirí bang, savó isyn miro grého, so tu tradesape pal mánde?
37
tu piridykhcian mánde saró, so tu lathian saréstyr, so isyn tyré kheréstyr? Sykáv adáj angíl miré semencate i tyrende; mek jone te rossendiakiren amen dujén.
38
Ĥáda, biš berš me sómas ke tu; bakré i buzne (kozly) tyré na vyčhurdyne; tyré gurtostyr (stadatyr) bakrén me na xajom;
39
zahanes, ci rozriskirde riskiribnáskire murdalesa (zvierjosa) me ke tu na jandjom; davá sys by mirí uriéža (ubytko); tu mándyr rodesas, ci dyvesé so xasjolas, ci ratiákiro;
40
me menčyndjompe dyvesé xačkiribnastyr, a ratý šylypnastyr; i soiben miro našelas miré jakhéndyr.
41
Dasavé miré biš berš sys dro tyró kher. Me dynarindjom túke dešuštar berš pal tyré dujénde čhajénde i šov berš pal tyré kheritkoné murdalénde; a tu deš móly parudian mirí mazúri (nagrada).
42
Kóli te na javél mánca miré-dadéskiro Devél, Avraamóskiro Devél i Isaakoskiri dar; to tu akaná man nisosa otmekesas. Devél dykhciá miro pharó džiibén i miré-vastengiri pharí butý ke pritasaiben; i sykadiá tyrí bang pal mánde.”
43
I otphendiá Laváno i phendiá Jakovóske: “E čhaja – miré čhaja; čhavé – miré čhavé; skoto – miro skoto, i saró, so tu dykhésa, davá isyn miro: ci saštý (mogináva) me akaná vari-so te keráv miré čhajénca i léngire čhavénca, savén jone bijandle?
44
Akaná kerása dorakiribén pal ramánjo (miro) me i tu, i davá javéla dophenybnasa maškír mánde i túte.”
45
I lyjá Jakovo bar, i čhudiá les dro ripiribnytko stýlbo (pomniko).
46
I phendiá Jakovo péskire semencake: “Keden bará.” Jone lyné bará, i kerdé bérgica; i xané odój pe bérgica.
47
I khardiá les Laváno: Iiegar-Sagadufa [Jegar-Sagaduta-ju.o.]; a Jakovo khardiá les Galaádo [Gal'-Edo-ju.o.].
48
I phendiá Laváno: “Adadyvés daja bérgica maškír mánde i túte isyn sýrby jakhítko (svidietieljo). Paldavá i léske dynó lav: Galaádo,
49
adiáke-pac' kharélape: Micpa, doléstyr, so phendiá Laváno: “Mek te dykhél Raj Devél pe mánde i pe túte, kiéli ame javása dur jekh jekhestyr.
50
Kóli tu javésa fujes te kerés miré čhajenca, cji, kóli tu lésa (te les tu) butýr miré čhajendyr javire romnien, usajékh kóli nane manušés maškír aménde, ne dykh, Devél isyn jakhítko maškír mánde i túte.”
51
I phendiá Laváno Jakovóske: “Ĥáda, isyn daja bérgica i, ĥáda, isyn ripiribnytko stýlbo, savó me čhudjom maškír mánde i túte;
52
daja bérgica isyn jakhítko, i davá ripiribnytko stýlbo (pomniko) isyn jakhítko, so ni me na piridžava ke tu pal daja bérgica, ni tu na piridžasa ke me pal daja bérgica i pal davá ripiribnytko stýlbo, vaš čoripén.
53
Avraamóskiro i Nahoroskiro Devél, mek te javél sendarisa maškír aménde, léngire-dadéskiro Devél.” Jakovo sovlahadiá péskire dadéskire Isaakoskire darása.
54
I začhindiá i jandiá Jakovo svénto dyibén (žértva) pe bérga, i khardiá péskire semencen te xan maró; i jone xané maró i rat'kirde pe bérgica.
55
I Laváno uštyjá tasiárles pe zlóko (rankosa) i čamudia péskire ŭnuken i čhajén, i bahtiakirdiá len, i gijá, i risijá Laváno pe péskiro štéto.
← Chapter 30
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 32 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50