bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Genesis 38
Genesis 38
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 37
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 39 →
1
I adiáke sys dre dová časo (cýro): o Juda gijá krig péskire pšaléndyr, i jaciá te dživél pašýl jekhéste Odolamitianinoste, saveskiro lav sys Xirá.
2
I dykhciá odój Juda jekha-Xananejaninoskirja čha, savjákiro lav sys Šúa, i lyjá la, i zagijá ke joi.
3
Joj zapharija, i bijandiá čhavés; i jov dyjá léske lav: Iro.
4
I javír mólo zapharija, i bijandiá čhavés, i jov dyjá léske lav: Onano.
5
I tríto mólo bijandiá čhavés, i dyjá léske lav: Šelá. Juda sys ke Xiezivo, kiéli joj bijandiá les.
6
I lyjá Juda romniá Iroske, anglatuné péskire čhavéske; lav lákiro sys Famár'.
7
Anglatunó Judáskiro Iro, na sys lačhó Devléske, i Devél les muliakirdiá.
8
I phendiá Juda Onanoske: “Zadžá ke tyré-pšaleskiri romný, le la paloróm syr diévirjo (salo), i čhuv pale, tyré-pšaleskiro ródo.”
9
Onano džindiá, so ródo na javéla léske, i, paldavá, kiéli jov džálas ke léskire-pšaleskiri romný, to vyčhuvelas sal (siemjo) pe phuv, sob (kaj) te na del ródo léskire pšaléske.”
10
Davá sys xolý angíl Raste-Devléste, pal dová so jov kerdiá; i Jov muliakirdiá i les.
11
I phendiá Juda Famarjáke, péskire borjake: “Dživ pivliása (udovasa) dre tyré-dadéskiro kher, paka (angíl dová, syr) podbarjola miro čhavó Šelá.” Pal-dová so jov phendiá: “Te na merél i jov adiáke-pac', syr myné léskire pšála.” Famar' gijá i lyjá te dživél dre péskire-dadéskiro kher.
12
Progijá (nakhcia) but časo, i myjá Šuoskiri čhaj, Judaskiri romný. Juda štylyi, gijá dre Famna ke manúš, savó občhinela výlna pe léskire bakrende, kokoró i léskiro drúgo (mal) Xira, Odolamitianino.
13
I phendlé Famarjake: “Ĥáda, tyró sastro džála dre Famna, te občhinel výlna pe péskire kheritkoné murdalénde (bakrende).”
14
I zlyjá joj péstyr pivliakiro (udovakiro) uribén, učhakirdiá pes cergicasa, i začhakirdiape, besciá pašýl Jenaimoskiri pórta (vráty), so sys pe drom dre Famna. Paldavá so joj dykhciá, so Šelá vybarija, i joj na sys dyný léske dre romniáte.
15
I dykhciá la Juda, i gindia la pal biladžakuné džuvliáte, pal-dová so joj učhakirdiá péskiro muj.
16
Jov podgíia ke joi, i phendiá: “Te zadžav me ke tu.” Pal-dová so jov na džindiá, so joj sys léskiri bori. Joj phendiá: “So tu désa mánge, kóli zadžasa ke me?”
17
Jov phendiá: “Me bičhaváva túke buznores (kozljonkos) stadatyr.” Joj phendiá: “Ci désa tu mánge symadý (zalogo), paka bičhavesa?”
18
Jov phendiá: “Saví symadý te dav túke?” Joj phendiá: “Tyrí angrusty čergonorjasa (piečatka), i tyrí kustýk, i tyró destó (trost'), savó isyn dro tyró vast.” I dyjá jov láke, i zagijá ke joi; i joj iaciá pharí léstyr.
19
I, uštyjá, i gijá joi, zlyjá péstyr cergica, i uridiape dre péskire-pivliakiri (udovakiri) ídia.
20
E Juda bičhadiá buznores (kozljonkos) pir péskire maleste Odolamitianinoste, sob (kaj) te lel symadý (zalogo) džuvliakire vasténdyr, ne jov na lathiá la.
21
I phuciá odolé štetoskire manušéndyr: “Kaj isyn biladžakuny džuvlý, saví sys dro Jenaimo pašýl drom?” Ne jone phendlé: “Adái, na sys biladžakuny džuvlý.”
22
I risijá jov ke Juda, i phendiá: “Me na lathjom la; i manušá dolé štetoskire phendlé: “Adái, na sys biladžakuny džuvlý.”
23
Juda phendiá: “Mek joj te lel len péske, sob (kaj) manušá te na len te sanpe améndyr; ĥáda, me bičhadjom dales buznores; ne tu na lathian la.”
24
Progijá (nakhcia) pašýl trin čhoná, i phendlé Judáske: “Famar', tyrí bori, zagijá dro bléndo, i ĥáda, joj isyn peraly blendostyr.” Juda phendiá: “Vylydžan la, i mek joj te javél shačkirdy.”
25
Ne kiéli lydžiné la, joj bičhadiá te phenén lákire sastreske: “Me jacjom peraly odoléstyr, koneskire isyn dalé priedmiety.” I phendiá: “Phenén te džinén, konéskiri daja antrusty černorjasa (piečatka), i kustýk i destó (trost').”
26
Juda pridžindia priedmiety, i phendiá: “Joj isyn čačunedyr mándyr, pal-dová so me na dyjom la Šelaske, miré čhavéske.” I jov na džinelas la butýr.
27
I kiéli jej bijanelas, to jaciá džindló, so blizniaty (dujore) sys dre lákiri ločoví (utroba).
28
I kiéli joj bijanelas, to sykadyjá vast, i lyjá phuri, saví babinelas, i priphandia léske pe vast loló thav, phendiá: “Adavá vygijá angledýr.”
29
Ne jov riskirdiá péskiro vast; i ĥáda, vygijá léskiro pšal. I joj phendiá: “Syr tu skedyjan péske zor te vydžas? I dynó léske lav: Fariéso.
30
Paló davá vygijá léskiro pšal lolé thavinasa pe vast. I dynó léske lav: Zara [Zarah-ju.o.].
← Chapter 37
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 39 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50