bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Shilluk
/
Shilluk DC Bible © Bible Society in South Sudan, 2011
/
1 Kings 8
1 Kings 8
Shilluk DC Bible © Bible Society in South Sudan, 2011
← Chapter 7
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 9 →
1
Kɑ jøgdøngi Isrɑil, kí jɑggi wɑ̈thi kɑ̈llì geki jɑggi yethi myërr cwööl yi Rɑ̈dh Sølømøn, o ge kɑ̈ɑ̈l gen Sɑnduug Ciggi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j kì kɑɑl Debïd, ɑ løg Dhɑyøn, o kïdhi yij Kengø.
2
Kɑ ge wɑ̈dh-ɑ bøli Rɑ̈dh Sølømøn bënn kì bïryeew dwɑ̈tt, kì cyɑ̈nggi Kwëër Akɑnnì.
3
Keny-ɑ ɑ́wɑ̈nhi jøgdøngi Isrɑil bënn, ɑkwɑɑny Sɑnduug Cigg yi ókwër,
4
kɑ byel yi gen. Codhe kɑ Kemi Kwër geki jɑmmi kwër møg-ɑ kyeelø kɑ̈ɑ̈l yi ókwër geki Kwɑrri Leebì, kɑ gï kïdhi gen yij Kengø.
5
Kɑ Rɑ̈dh Sølømøn geki tyëng Isrɑil møg-ɑ nud kì kenyɑni, ongɑ̈dø kì bøli Sɑnduug Cigg ki dyëg kí dhög mø gïïr cɑrø, mø pɑ cuggi kwɑnø yi ngenyi gen.
6
Codhe, kɑ Sɑnduug Cigg kïdhi keje yi ókwër, gø ɑ́kïdhi gen yij gëng, Kej Kwërdwøng, thɑ̈thi obërri kerobb.
7
Mɑ́ kerobb ɑ́bëëd obërri gen ópeedh kömi keny-ɑ ɑ́cïb Sɑnduug Cigg, o Sɑnduug Cigg geki lødhe møg-ɑ nyi kɑ̈llii, gëng yi gen kì kuni mɑl.
8
Lødhɑni cöddi wɑ̈g, ge ócuggø lidhø yi ngɑn cungi kì yij Kengø e rwöm ki dhø Kej Kwërdwøng, de ge pɑ nënni kì wɑ̈g. (Ge nudd ge nud kì kenyɑni gïti dicyɑ̈ngtïn.)
9
Bɑ ópɑ̈nni kït ryeet ɑ yij Sɑnduug Cigg, ópɑ̈nn-ɑ ɑ́cïb yije yi Mosɑ̀ kì Kïti Sinɑy, keny-ɑ ɑ́lwööb Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j geki tyëng Isrɑil, keny-ɑ ɑ́kɑ̈ɑ̈le gïn wɑ̈g kì Rïp, kïttɑni keti gen ɑ nud kì yije.
10
Keny-ɑ ɑ́bëën ókwër wɑ̈g ceth kì Kengø, kɑ ød Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j opɑ̈ngø yi pöölø.
11
Kɑ ókwër ódhɑ̈lø døøg be gwøg yi pöölɑni, mɑ́ ød Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j ɑ́pɑ̈ng yi mɑ̈re.
12
Codhe, ɑkwɑ̈jji Sølømøn kinni, “Yïn ɑ Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, yïn ɑ ɑ́cïb cɑ̈ng mɑl, de yï ɑ́myeg bëëdø kì yethi pøøl kí muudhø.
13
Anɑn yï ɑ́gëddɑ Yïn ɑ Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, ki Kengø me myëër, keny-ɑ yije óbëëd yi yïn gïti ɑtheer.”
14
Kɑ rɑ̈dh ree luge teedø, ɑkwënge tyëng Isrɑil bënn, teedø bëne cung-ɑ́ɑ̀ kenyɑni.
15
Kɑ okööbø kinni, “Lenhi wɑ Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, Jwøøg Isrɑil, ɑ ɑ́gwøg møg-ɑ ɑ́köbbe Debïd wïyɑ, keny-ɑ kööbe kinni,
16
‘Kër-ɑ ɑ́kɑ̈ɑ̈lɑ jiɑ wɑ̈g kì Rïp, bong kɑɑl mɑ ɑ́myegɑ kì kelli kɑ̈ddi Isrɑil, ɑ́ keny gëddi yɑn kì Kengø men cungi ɑ́ miɑ. De yɑ ɑ́myeg-ɑ yïn, Debïd o yï jɑɑg jiɑ, tyëng Isrɑil.’
17
“Wïyɑ Debïd ɑ́dwɑdd-ɑ gyer ki Kengø men yije mɑlli Jwøøg Isrɑil, Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j.
18
De Debïd wïyɑ ɑ́köbbi yi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j kinni, ‘Døøj kɑ̀ dwɑddí gyer ki Kengø.
19
De pɑth ki yïn ɑ óger Kengɑni, den-ɑ́ wɑ̈dí ceth, ɑ óger Kengɑ.’
20
“Kɑ møg-ɑ ɑ́kwøb yi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j gwøge ceth, ɑcïbe yɑn kej wïyɑ Debïd, kɑ yɑ pëgg-ɑ wïj kwøøm Isrɑil. Agerɑ Keng-ɑ thyey ɑ́ mi Jwøøg Isrɑil, Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j.
21
Kɑ yij Kengø göggɑ ki keny cïb Sɑnduug Cigg men-ɑ yije di lwöm-ɑ ɑ́nywɑg yi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j geki kweyyee, keny-ɑ ɑ́kɑ̈ɑ̈le gïn wɑ̈g kì Rïp.”
22
Kɑ Sølømøn ócungø kì bøli këli lɑm mi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, e tyëng Isrɑil nud bënn, kɑ cingge thɑɑnge mɑl.
23
Kɑ okööbø kinni, “Yïn ɑ Jwøøg Isrɑil, Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, bong Jwøk me pɑ̈r ki yïn kì mɑl kí piny, men mïdhi lwöm-ɑ kɑɑme geki bɑ̈ngge. Kɑ kwøbbí mïdhi yi gen, kɑ ge ócyɑ̈dhø kì yuuí ki pëthi gen bënn.
24
Møg-ɑ ɑ́köbbí bɑ̈ngí, Debïd wïyɑ, ɑ́mïdhi yi yïn. Møgɑni ɑ́gwøg yi yïn dicyɑ̈ngtïn ki tegí.
25
Anɑn yɑ kwɑjj-ɑ yïn, Yïn ɑ Jwøøg Isrɑil, Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, mïdhí møg-ɑ ɑ́köbbí bɑ̈ngí, wïyɑ Debïd thyew kinni, óbëëd e dɑ wɑ̈d gøle ceth men bëëdø kì wïj kwøøm Isrɑil, keløg wɑ̈dde óbëëdø kidøøj, kɑ ge ócyɑ̈dhø kì yuuí ni bëën-ɑ ɑ́bëëd yi bɑ̈ngí Debïd.
26
Anɑn yïn ɑ Jwøøg Isrɑil, wiy gïg-ɑ ɑ́köbbí bɑ̈ngí, wïyɑ Debïd pɑ̈dhi gen kɑ̈jji gen.
27
“De yïn ɑ Jwøk, yï nyii bëëdø kì kömi piny kidyër? E men-ɑ́ mɑl ɑ dwøng kiree dhing kiperí, yï røm-ɑ yij Kengø men-ɑ geer yɑn èn?
28
Lïngí kwɑ̈jji bɑ̈ngí geki odhɑme, yïn ɑ Jwøgɑ, Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, lïngí ywøgɑ geki kwɑny-ɑ kwɑjjɑ yïn dicyɑ̈ngtïn.
29
Kor Kengø men kì wɑ̈r kí dicɑ̈ng, eni Keng-ɑ ɑ́kwøb yi yïn kinni, ‘Yɑ óbëëdø kì kenyɑni.’ Lïngí kwɑny-ɑ kwɑjjɑ yïn kì keny.
30
Nyi lïngí kwɑ̈jjɑ kí kwɑ̈jji tyëng Isrɑil, kì bøli keny-ɑ kwɑ̈jji gen kì keny, lïng kì pɑɑrí mɑl, kɑ pyëwí lɑ̈ɑ̈me ki gen.
31
“Keløg dhɑnhø óbɑ̈jjø ki wɑɑd gen, kɑ kɑ̈ɑ̈l be köngø kì bøli këli lɑm kì Kengø men,
32
lïng kì pɑɑrí mɑl, kɑ gøøny bɑ̈nggí liidh. Cɑy ngɑn-ɑ ɑ́bɑ̈jji ki cɑ́y-ɑ kyëëw ki bɑ̈jje, kɑ ngeti dyër mëggí dyëre.
33
“Keny-ɑ ótyɑɑm tyëng Isrɑil yi tyëngmɑ̈ɑ̈nø kipe bɑ̈jji gen kì bølí, kɑ ge dwöög-ɑ yïí, kɑ nyingí lejji yi gen, kɑ yï kwɑjji yi gen, kɑ ge odhɑmmø kì bølí kì yij Kengø men,
34
lïng kì mɑl, kɑ pyëwí lɑ̈ɑ̈me ki jií, tyëng Isrɑil, kɑ ge dwöög piny-ɑ ɑ́mëggí kweyyi gen.
35
“Keny-ɑ ócyëëg mɑl, kɑ kødh ocögø e pɑ mɑ̈gi kipe bɑ̈jji gen kì bølí, kɑ ge ókwɑ̈jjø kì keny, kɑ nyingí lejji yi gen, kɑ ge óyewø ki orøøg gen, mɑ́ ge ɑ́rɑngi,
36
lïng kì mɑl, kɑ pyëwí lɑ̈ɑ̈me ki bɑ̈nggí, ɑ løg tyëng Isrɑil, mɑ́ ge nyii nyudhø yi yïn ki yuu-ɑ døj men yije cyɑ̈dhi yi gen, kɑ pödhí pönh-ɑ ɑ́mëggí jií nëngí ki kødh.
37
“Keløg piny ódi kɑ̈j, wɑlɑ̀ yømø nɑ̈ɑ̈g, wɑlɑ̀ byel ócɑm yi ɑ́lïlø, wɑlɑ̀ yi bɑ̈nyø, wɑlɑ̀ ji mɑɑg-ɑ piny yi tyëngmɑ̈ɑ̈nø, kí rɑjj-ɑ bï geki rɑ̈ɑ̈m dëllì bënn,
38
ngɑn kwɑ̈jji kì kelli jií, tyëng Isrɑil kipe gïnrɑj men-ɑ ɑ́pɑ̈dhi köme, kɑ cingge thɑ̈nge Kengø men,
39
lïng kì mɑl, kɑ pyëwí lɑ̈ɑ̈me, kɑ ngɑnɑni mëggí gïn-ɑ myër ki en, mɑ́ yï ketí ɑ ngɑ̈nyi gïn-ɑ pyëw dhɑnhø bëne.
40
Nyi køny gen, o yï óböggi yi gen kì kɑɑm-ɑ nëën gen kì kömi piny men-ɑ ɑ́mëggí kweyyi gen.
41
“Kí ngɑnpɑth, keløg e obëënø e kɑ̈ɑ̈l-ɑ kun lɑ̈wi e lïng-ɑ nyingí,
42
mɑ́ perí ólïngi, kɑ tegí yod yi en, kɑ bï-ɑ be kwɑ̈jjø kì Kengø men,
43
lïng kì pɑɑrí mɑl, kɑ ngɑnpɑth menɑni mëggí gïg-ɑ kwɑjji yi en kì yïí bënn, o nyingí yod yi jurr-ɑ kömi piny, o yï böggi yi gen, ni böng-ɑ böggi yïn yi jií, ɑ løg tyëng Isrɑil. O yod kinni øn-ɑ geer yɑn èn, bɑ en ɑ yije nyi mɑlli nyingí.
44
“O keløg jií kedh-ɑ be nyɑɑg ki tyëngmɑ̈ɑ̈nø, ki yuu ni yuu-ɑ ör gen yi yïn, kɑ yï kwɑjji yi gen, ge nenn-ɑ kuni kɑɑl-ɑ ɑ́myeg yi yïn, kɑɑl-ɑ yije di Kengø men-ɑ ɑ́gërrɑ yïn,
45
lïngí kwɑ̈jji gen geki odhɑɑm gen kì mɑl, kɑ kwøbbi gen løøg.
46
“O keløg ge óbɑ̈jjø kì bølí, kɑ bong-ɑ dhɑnhø me döng e nuti bɑ̈jjø, keny-ɑ órënyi pyëwí, kɑ ge cïb yi yïn cinggi ji mø mɑɑn gen, kɑ ge kïdhi pödhi jiɑni ying-ɑ́ keny lɑ̈wi, wɑlɑ̀ keny cyɑ̈gi,
47
kɑ pëthi gen ódwöögø kì pɑ̈l-ɑ ɑ́kïdhi gen, kɑ ge dwöög-ɑ yïí ge odhɑmmø kì yij pɑ̈lɑni ge okööbø kinni, ‘Wø ɑ́røngi, wø ɑ́göög ki bɑ̈jjø, wø ɑ́göög ki gïnrɑj.’
48
Kɑ ge dwöög-ɑ yïí ki pëthi gen bënn, kì piny tyëngmɑ̈ɑ̈nø, kɑ yï kwɑjji yi gen ge nenn-ɑ kuni piny gen, piny-ɑ ɑ́mëggí kweyyi gen, kí kɑɑl-ɑ ɑ́myeg yi yïn, ɑ yije di Kengø men-ɑ ɑ́gërrɑ yïn,
49
lïngí kwɑ̈jji gen geki odhɑɑm gen, kì pɑɑrí mɑl, kɑ kwøbbi gen løøg.
50
Lɑ̈ɑ̈m pyëwí ki orøøg gen geki gïgrijjø møg-ɑ ɑ́gwøg yi gen kì bølí. Kɑ wiy pëthi tyëng-ɑ ɑ́køøl gen lɑ̈ɑ̈m gen ki jií.
51
Mɑ́ ge bɑ jií, ji-ɑ ɑ́kɑ̈ɑ̈l yi yïn wɑ̈g kì Rïp, kì yij Purun-ɑ nyi leeny ngyënyø dødø.
52
“Yïn ɑ Jwøk, nyi lïngí odhɑɑm bɑ̈ngí rɑ̈ɑ̈dh Isrɑil, kí odhɑɑm tyëng-ɑ bɑ jií, kɑ ge nyi mëggí gïg-ɑ kwɑjji yi gen kì yïí bënn,
53
mɑ́ gen ɑ ɑ́kwɑny yi yïn gɑ jií kì kelli jurri kömi piny bënn, ni møg-ɑ ɑ́köbbí Mosɑ̀ bɑ̈ngí keny-ɑ ɑ́kɑ̈ɑ̈l kweyyi wøn wɑ̈g kì Rïp.”
54
Keny-ɑ ɑ́rum Sølømøn ki kwɑjji Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j e odhɑmmø, ɑdhwödhe kì bøli këli lɑm mi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, mɑ́ e ɑ́bëëd cønge rum en piny, o cingge thɑɑng en mɑl.
55
Adhwödhe, kɑ tyëng Isrɑil møg-ɑ cugø kì kenyɑni kwënge cwɑgge tïng en kinni,
56
“Lenhi wɑ Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, ɑ ɑ́thödhi jie, tyëng Isrɑil ki mër. Møg-ɑ ɑ́köbbe bɑ̈nge Mosɑ̀ bënn, ɑ́cïbe kɑ̈jji gen, bong nyɑ gïjø ɑ́kyel mɑ ɑ́kwøbe, kɑ ocögø e pɑ pɑ̈dhi keje.
57
Wɑ ɑ́korri yi Jwøgee, Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, ni korr-ɑ ɑ́korre kweyyee, pɑ kedh, o wɑ pɑ wiye piny.
58
Wiy pëthee løge yïe, o wɑ cyɑ̈dhi wɑ kì yuue, wɑ mïdh-ɑ cigge geki kwönge men-ɑ ɑ́mëgge kweyyee.
59
Wiy kwɑ̈jjɑ, kí odhɑm-ɑ dhɑmmi wɑ èn, cungi gen kì bøli Jwøgee, Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, kì wɑ̈r kí dicɑ̈ng, o nyi løøge kwøbbi bɑ̈nge rɑ̈ɑ̈dh Isrɑil geki kwøbbi jie, tyëng Isrɑil kì yethi cyɑ̈ng bënn. Kɑ gï nyi mëgge gïn-ɑ kwɑjji yi gen.
60
O yod yi jurri kömi piny bënn kinni Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j kete ɑ bɑ Jwøk, bong jwøg megø këti.
61
Mëggu pëthi wun Jwøgee, Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, kɑ wu cyɑ̈dhi wun kì yuu Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, wu mïdh-ɑ cigge ni men-ɑ gwøg yi wun dicyɑ̈ngtïn.”
62
Kɑ rɑ̈dh geki tyëng Isrɑil bënn, Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j ngɑ̈ddi yi gen ki gëdhhì.
63
Sølømøn ɑ́ngɑ̈ɑ̈d ki dhög ɑ́lïp pyɑ̈r ɑ́ryew wïdɑ́ryew kí dyëg ɑ́lïp miyø kí pyɑ̈r ɑ́ryew, gɑ gënhi mër men mëggi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j. Bene kër-ɑ ɑ́thyeey Kengi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j yi rɑ̈dh geki tyëng Isrɑil bënn ɑnɑn.
64
Kɑ ódɑ̈r-ɑ dhø Kengø thyey yi rɑ̈dh dicyɑ̈ngɑni. Kenyɑni ɑ ɑ́muuje gënh-ɑ nyi rɑ̈b bëne, kí byëli Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, geki dwɑ̈lli gëdhhi mër, gï rɑ̈bbe’ Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j ki mɑc, mɑ́ këli lɑm men-ɑ bɑ dilɑl, men-ɑ ying bøli Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j ɑ́nungi, gënh-ɑ nyi rɑ̈b bëne, kí byëli Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j geki dwɑ̈lli gënhi mër pɑ rømi wïje.
65
Dhø Kengø kenyɑni ɑ ɑ́gwøøg Kwëër Akɑnnì yi Rɑ̈dh Sølømøn geki tyëng Isrɑil bënn, ki cyɑ̈ng ɑ́bïryew. Kɑ ge cig-ɑ mɑ̈gø ki cyɑ̈ng ɑ́bïryew këti, kɑ cyɑ̈nggi gen ogöögø ki pyɑ̈rø wïdɑ́ngwen. Ádɑ ji mø gïïr cɑrø. Ji mø gïïr ɑ́kɑ̈ɑ̈l-ɑ Amɑth kun lɑ̈wi, møøgø kɑ̈ɑ̈l-ɑ myërr-ɑ buti Rïp.
66
Kì cyɑ̈ng-ɑ bɑ pyɑ̈rø wïdɑ́bïïj cyɑ̈ng, ɑör ji myërri gen yi rɑ̈dh. Kɑ rɑ̈dh pwøj yi gen, ɑkedhi gen myërri gen, pëthi gen omedø yi gïgdøj møg-ɑ ɑ́gëdhhi Debïd geki tyëng Isrɑil yi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j.
← Chapter 7
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 9 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22