bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Urdu
/
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
/
Judges 9
Judges 9
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 10 →
1
Tab Yarubba‘l ká beṭá Abímalik Sikm meṉ apne mámúoṉ ke pás gayá, aur un se aur apne sab nanihál ke logoṉ se kahá, ki
2
Sikm ke sab ádmíoṉ se púchh dekho, ki Tumháre liye kyá bihtar hai, yih ki Yarubba‘l ke sab beṭe jo sattar ádmí haiṉ, wuh tum par saltanat kareṉ, yá yih ki ek hí kí tum par hukúmat ho? aur yih bhí yád rakkho, ki maiṉ tumhárí hí haḍḍí aur tumhárá hí gosht húṉ.
3
Aur us ke mámúoṉ ne us ke báre meṉ Sikm ke sab logoṉ ke kánoṉ meṉ yih báteṉ ḍálíṉ, aur un ke dil Abímalik kí pairawí par máil húe; kyúṉki wuh kahne lage, ki Yih hamárá bháí hai.
4
Aur unhoṉ ne Ba‘l Barít ke ghar meṉ se chándí ke sattar sikke us ko diye, jin ke wasíle se Abímalik ne shuhde aur badma‘ásh logoṉ ko apne háṉ lagá liyá, jo us kí pairawí karne lage.
5
Aur wuh ‘Ufrah meṉ apne báp ke ghar gayá, aur us ne apne bháiyoṉ Yarubba‘l ke beṭoṉ ko jo sattar ádmí the ek hí patthar par qatl kiyá; par Yarubba‘l ká chhoṭá beṭá Yotám bachá rahá, kyúṉki wuh chhip gayá thá.
6
Tab Sikm ke sab ádmí, aur sab ahl i Millo jama‘ húe, aur jákar us sutún ke balút ke pás jo Sikm meṉ thá Abímalik ko bádsháh banáyá.
7
Jab Yotám ko is kí ḳhabar húí, to wuh jákar koh i Garizím kí choṭí par khaṛá húá, aur apní áwáz baland kí aur pukár pukárkar un se kahne lagá, Ai Sikm ke logo, merí suno táki Ḳhudá tumhárí sune.
8
Ek zamáne meṉ daraḳht chale, táki kisí ko masah karke apná bádsháh banáeṉ. So unhoṉ ne zaitún ke daraḳht se kahá, ki Tú ham par saltanat kar.
9
Tab zaitún ke daraḳht ne un se kahá, Kyá maiṉ apní chiknáhaṭ ko, jis ke bá‘is mere wasíle se log Ḳhudá aur insán kí ta‘zím karte haiṉ, chhoṛkar daraḳhtoṉ par hukmrání karne jáúṉ?
10
Tab daraḳhtoṉ ne anjír ke daraḳht se kahá, ki Tú á, aur ham par saltanat kar.
11
Par anjír ke daraḳht ne un se kahá, Kyá maiṉ apní miṭhás aur achchhe achchhe phaloṉ ko chhoṛkar daraḳhtoṉ par hukmrání karne jáúṉ?
12
Tab daraḳhtoṉ ne angúr kí bel se kahá, ki Tú á aur ham par saltanat kar.
13
Angúr kí bel ne un se kahá, Kyá maiṉ apní mai ko jo Ḳhudá aur insán donoṉ ko ḳhush kartí hai chhoṛkar daraḳhtoṉ par hukmrání karne jáúṉ?
14
Tab un sab daraḳhtoṉ ne úṉṭkaṭáre se kahá, Chal, tú hí ham par saltanat kar.
15
Úṉṭkaṭáre ne daraḳhtoṉ se kahá, Agar tum sach much mujhe apná bádsháh masah karke banáo, to áo, mere sáye meṉ panáh lo; aur agar nahíṉ, to úṉṭkaṭáre se ág nikalkar Lubnán ke deodároṉ ko khá jáe.
16
So bát yih hai, ki tum ne jo Abímalik ko bádsháh banáyá hai, is meṉ agar tum ne rástí o sadáqat bartí hai, aur Yarubba‘l aur us ke gharáne se achchhá sulúk kiyá, aur us ke sáth us ke ihsán ke haqq ke mutábiq bartáo kiyá hai;
17
(kyúṉki merá báp tumhárí ḳhátir laṛá, aur us ne apní ján jokhoṉ meṉ ḍálí, aur tum ko Midyán ke háth se chhuṛáyá;
18
aur tum ne áj mere báp ke gharáne se bag̣áwat kí, aur us ke sattar beṭe ek hí patthar par qatl kiye, aur us kí lauṉḍí ke beṭe Abímalik ko Sikm ke logoṉ ká bádsháh banáyá, is liye ki wuh tumhárá bháí hai;)
19
so agar tum ne Yarubba‘l aur us ke gharáne ke sáth áj ke din rástí aur sadáqat bartí hai, to tum Abímalik se ḳhush raho, aur wuh tum se ḳhush rahe;
20
aur agar nahíṉ, to Abímalik se ág nikalkar Sikm ke logoṉ ko, aur ahl i Millo ko khá jáe, aur Sikm ke logoṉ aur ahl i Millo ke bích se ág nikalkar Abímalik ko khá jáe.
21
Phir Yotám dauṛtá húá bhágá, aur Baír ko chaltá baná, aur apne bháí Abímalik ke ḳhauf se wahíṉ rahne lagá.
22
Aur Abímalik Isráílíoṉ par tín baras hákim rahá.
23
Tab Ḳhudá ne Abímalik aur Sikm ke logoṉ ke darmiyán ek burí rúh bhejí, aur ahl i Sikm Abímalik se dag̣ábází karne lage:
24
táki jo zulm unhoṉ ne Yarubba‘l ke sattar beṭoṉ par kiyá thá, wuh un hí par áe, aur un ká ḳhún un ke bháí Abímalik ke sir par jis ne in ko qatl kiyá, aur Sikm ke logoṉ ke sir par ho jinhoṉ ne us ke bháiyoṉ ke qatl meṉ us kí madad kí thí.
25
Tab Sikm ke logoṉ ne paháṛoṉ kí choṭiyoṉ par us kí ghát meṉ log biṭháe, aur wuh un ko jo us ráste pás se guzarte lúṭ lete the, aur Abímalik ko is kí ḳhabar húí.
26
Tab Ja‘l bin ‘Abad apne bháiyoṉ samet Sikm meṉ áyá, aur ahl i Sikm ne us par i‘timád kiyá.
27
Aur wuh khetoṉ meṉ gaye aur apne apne tákistánoṉ ká phal toṛá, aur angúroṉ ká ras nikálá, aur ḳhúb ḳhushí manáí, aur apne deotá ke mandir meṉ jákar kháyá piyá, aur Abímalik par la‘nateṉ barsáíṉ.
28
Aur Ja‘l bin ‘Abad kahne lagá, Abímalik kaun hai, aur Sikm kaun hai, ki ham un kí itá‘at kareṉ? kyá wuh Yarubba‘l ká beṭá nahíṉ? aur kyá Zabúl us ká mansabdár nahíṉ? tum hí Sikm ke báp Hamor ke logoṉ kí itá‘at karo: ham us kí itá‘at kyúṉ kareṉ?
29
Kásh ki yih log mere háth ke níche hote, to maiṉ Abímalik ko kanáre kar detá! Aur us ne Abímalik se kahá, ki Tú apne lashkar ko baṛhá, aur nikal á.
30
Jab us shahr ke hákim Zabúl ne Ja‘l bin ‘Abad kí yih báteṉ suníṉ, to us ká g̣ussa bhaṛká.
31
Aur us ne chálákí se Abímalik ke pás qásid rawána kiye, aur kahlá bhejá, ki Dekh, Ja‘l bin ‘Abad aur us ke bháí Sikm meṉ áe haiṉ, aur shahr ko tujh se bag̣áwat karne kí tahrík kar rahe haiṉ.
32
Pas, tú apne sáth ke logoṉ ko lekar rát ko uṭh, aur maidán meṉ ghát lagákar baiṭh já,
33
aur subh ko, súraj nikalte hí, sawere uṭhkar shahr par hamla kar; aur jab wuh aur us ke sáth ke log terá sámná karne ko nikleṉ, to jo kuchh tujh se ban áe tú un se kar.
34
So Abímalik aur us ke sáth ke log rát hí ko uṭh chár g̣ol ko Sikm ke muqábil ghát meṉ baiṭh gaye.
35
Aur Ja‘l bin ‘Abad báhar nikalkar us shahr ke pháṭak ke pás já khaṛá húá. Tab Abímalik aur us ke sáth ke ádmí kamíngáh se uṭhe;
36
aur jab Ja‘l ne fauj ko dekhá, to wuh Zabúl se kahne lagá, Dekh, paháṛoṉ kí choṭiyoṉ se log utar rahe haiṉ. Zabúl ne us se kahá, ki Tujhe paháṛoṉ ká sáya aisá dikháí detá hai jaise ádmí.
37
Ja‘l phir kahne lagá, Dekh, maidán ke bíchoṉ bích se log utre áte haiṉ, aur ek g̣ol Ma‘onaním ke balút ke ráste á rahá hai.
38
Tab Zabúl ne use kahá, Ab terá wuh muṉh kaháṉ hai jo tú kahá kartá thá ki Abímalik kaun hai, ki ham us kí itá‘at kareṉ? kyá yih wuhí log nahíṉ haiṉ, jin kí tú ne hiqárat kí hai? so ab zará nikalkar un se laṛ to sahí.
39
Tab Ja‘l Sikm ke logoṉ ke sámne báhar niklá, aur Abímalik se laṛá.
40
Aur Abímalik ne us ko ragedá, aur wuh us ke sámne se bhágá, aur shahr ke pháṭak tak bahutere zaḳhmí ho hokar gire.
41
Aur Abímalik ne Aromah meṉ qiyám kiyá, aur Zabúl ne Ja‘l, aur us ke bháiyoṉ ko nikál diyá, táki wuh Sikm meṉ rahne na páeṉ.
42
Aur dúsre din subh ko aisá húá, ki log nikalkar maidán ko jáne lage; aur Abímalik ko ḳhabar húí.
43
So Abímalik ne fauj lekar us ke tín g̣ol kiye, aur maidán meṉ ghát lagáí; aur jab dekhá ki log shahr se nikle áte haiṉ, to wuh un ká sámná karne ko uṭhá, aur un ko már liyá.
44
Aur Abímalik us g̣ol samet jo us ke sáth thá áge lapká, aur shahr ke pháṭak ke pás ákar khaṛá ho gayá: aur wuh do g̣ol un sabhoṉ par jo maidán meṉ the jhapṭe aur un ko káṭ ḍálá.
45
Aur Abímalik us din shám tak shahr se laṛtá rahá, aur shahr ko sar karke un logoṉ ko jo waháṉ the qatl kiyá, aur shahr ko mismár karke us meṉ namak chhiṛakwá diyá.
46
Aur jab Sikm ke burj ke sab logoṉ ne yih suná, to wuh Albarít ke mandir ke qil‘e meṉ já ghuse.
47
Aur Abímalik ko yih ḳhabar húí, ki Sikm ke burj ke sab log ikaṭṭhe haiṉ.
48
Tab Abímalik apní fauj samet Zalmon ke paháṛ par chaṛhá; aur Abímalik ne kulháṛá apne háth meṉ le daraḳhtoṉ meṉ se ek ḍálí káṭí, aur use uṭhákar apne kandhe par rakh liyá, aur apne sáth ke logoṉ se kahá, Jo kuchh tum ne mujhe karte dekhá hai tum bhí jald waisá hí karo.
49
Tab un sab logoṉ meṉ se har ek ne isí tarah ek ḍálí káṭ lí, aur wuh Abímalik ke píchhe ho liye, aur un ko qil‘e par ḍálkar qil‘e meṉ ág lagá dí. Chunáṉchi Sikm ke burj ke sab ádmí bhí jo mard aur ‘aurat milákar qaríb ek hazár the mar gaye.
50
Phir Abímalik Taibiz ko já Taibiz ke muqábil ḳhaimazan húá, aur use le liyá.
51
Lekin waháṉ shahr ke andar ek baṛá muhkam burj thá; so sab mard, aur ‘aurateṉ, aur shahr ke sab báshinde bhágkar us meṉ já ghuse, aur darwáza band kar liyá, aur burj kí chhat par chaṛh gaye.
52
Aur Abímalik burj ke pás ákar us ke muqábil laṛtá rahá, aur burj ke darwáze ke nazdík gayá, táki use jalá de.
53
Tab kisí ‘aurat ne chakkí ke úpar ká páṭ Abímalik ke sir par pheṉká, aur us kí khopṛí ko toṛ ḍálá.
54
Tab Abímalik ne fauran ek jawán ko jo us ká siláhbardár thá bulákar us se kahá, ki Apní talwár kheṉchkar mujhe qatl kar ḍál, táki mere haqq meṉ log yih na kahne páeṉ, ki Ek ‘aurat ne use mar ḍálá. So us jawán ne use chhed diyá, aur wuh mar gayá.
55
Jab Isráílíoṉ ne dekhá ki Abímalik mar gayá, to har shaḳhs apní jagah chalá gayá.
56
Yúṉ Ḳhudá ne Abímalik kí us sharárat ká badla jo us ne apne sattar bháiyoṉ ko márkar apne báp se kí thí, us ko diyá;
57
aur Sikm ke logoṉ kí sárí sharárat Ḳhudá ne un hí ke sir par ḍálí; aur Yarubba‘l ke beṭe Yotám kí la‘nat un ko lagí.
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 10 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21