bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Shilluk
/
Shilluk DC Bible © Bible Society in South Sudan, 2011
/
Genesis 24
Genesis 24
Shilluk DC Bible © Bible Society in South Sudan, 2011
← Chapter 23
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 25 →
1
Kɑ Abrɑhɑm oyöø ki mendwøng. Abrɑhɑm ɑ́gyëdh yi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j ki gïïpiny bëne.
2
Kɑ Abrɑhɑm jɑngi bɑ̈ngge, jɑl-ɑ mïdhi gøle köbbe kinni, “Cïb cingí thɑ rɑ̈mɑ.
3
Kɑ yï köngí kì bøli Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, Jwøøg mɑl kí piny kinni wɑ̈dɑ ko yɑ̈bbí ki dhɑjø kì kelli nyigi Kɑnɑɑn, tyëng-ɑ buti gen bëëd yi yɑn ek.
4
De yï ókedhi pödhi wøn, kɑ wɑ̈dɑ Isɑɑk yɑ̈bbí ki dhɑjø kì kelli tyëng gøl wøn.”
5
Aköbbii yi bɑ̈ngɑni kinni, “O keløg nyɑnɑni óbɑ̈nyi bëënø yø? Dwøøgɑ wɑ̈dí pödhi wun, kun-ɑ́ yije ɑ́kɑ̈ɑ̈l yi yïn?”
6
Alöggi Abrɑhɑm kinni, “Wɑ̈dɑ ko dwøøg kunɑni!
7
Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, Jwøøg mɑl, en ɑ ɑ́kɑ̈ɑ̈l yɑn wɑ̈g kì gøl wïyɑ, kì piny-ɑ́ yije ɑ́nywøøl yɑn, kɑ óköngø kinni piny men, ómëggɑ kwɑrrí. Wëywöne óöre bølí, o yï yïddí ki dhɑjø men muuj wɑ̈dɑ
8
Keløg nyɑnɑni óbɑ̈nyø bëënø, yïí bɑ̈r. De wɑ̈dɑ ko dwøøg kunɑni kinni tek!”
9
Codhe, kɑ bɑ̈ngɑni cinge cïbe thɑ rɑ̈ɑ̈m Abrɑhɑm wɑ̈n, ɑkönge kinni møg-ɑ ɑ́kwøb yi Abrɑhɑm ógwøg yi en.
10
Kɑ bɑ̈ng-ɑ mïdhi jɑmmi Abrɑhɑm, ókɑ̈bbø ki ɑmɑl pyɑ̈rø kì ri ɑmɑlli wɑ̈n, kɑ kedh-ɑ kɑɑl-ɑ bëëd yi Nɑor kì Misøpøtɑmiyɑ̀.
11
Keny-ɑ ɑ́wɑ̈dhe, kɑ ɑmɑl gøøje piny kì buti wɑɑng pï kì tøg kɑɑl, piny bɑ böörø, bøli keny-ɑ nyi römmi tyëng-ɑ mɑ̈nn ki pï.
12
Kɑ bɑ̈ngɑni okööbø kinni, “Yï Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, Yïn ɑ bɑ Jwøøg Abrɑhɑm wɑ̈ɑ, yɑ kwɑjj-ɑ yïn, køny yɑn, kɑ Abrɑhɑm wɑ̈ɑ göggí ki gïndøj dicyɑ̈ngtïn.
13
Yɑn ɑ cungi kì kömi wɑɑng pï èn, o womɑ̈nni kɑɑl bï-ɑ be römmø ki pï.
14
Ákyel kì kelli gen óköbbɑ kinni, yɑ kwɑjj-ɑ yïn, dwöög pugí piny o yɑ mɑ̈dhɑ ki pï. Keløg e ókööbø kinni mɑ̈dhí, o ɑmɑllí muujɑ ki pï thyew, óbëëd ɑ́ en ɑ ɑ́mëggí bɑ̈ngí Isɑɑk, o óyod yi yɑn thyew kinni wɑ̈ɑ ɑ́køny yi yïn.”
15
Kɑ Rebekɑ̀ nyɑɑr Bethuel wɑ̈d Nɑor ómï Abrɑhɑm, bï-ɑ wɑ̈g kì kɑɑl, e bɑ̈ngɑni nudd e ókwɑ̈jjø. Rebekɑ̀ ɑ́bëëd e byell-ɑ pugi pïge kì wïj tøge.
16
Ábëëd e myëër cɑrø, o nuti pɑ̈nyø nywɑlø yi jɑlø. Akedhe kömi wɑɑng pï, kɑ puge pɑ̈nge ki pï. Kɑ dwöög-ɑ wɑ̈g kì yij mɑ̈n-ɑ di wɑɑng pï.
17
Kɑ bɑ̈ngɑni reng-ɑ yïe, ɑkööbe kinni, “Yɑ kwɑjj-ɑ yïn, dwöög pugí piny o yɑ mɑ̈dhɑ ki pï.”
18
Kɑ Rebekɑ̀ okööbø kinni, “Mɑ̈dhí jɑldwøng.” Kɑ puge jwɑne’ yeej piny kì wïj tøge, kɑ gø nënge ki pïg mɑdhe.
19
Keny-ɑ ɑ́rume mɑdh, ɑkööb Rebekɑ̀ kinni, “Amɑllí ótömmɑ ki pï thyew.”
20
Codhe, kɑ pïg-ɑ yij puge kønye yij ɑwöl-ɑ nyi mɑ̈ɑ̈dh yi ɑmɑl. Kɑ reng-ɑ be dwɑ̈ddø ki pï, kɑ pëgg-ɑ be rïngø ki pï, o gï nyi kønye yij ɑwöl gïti kɑ ɑ́rum ɑmɑl ki mɑdh bënn.
21
Kɑ kwølli ki nennø yi bɑ̈ngɑni. Ádwɑdd-ɑ yodi kinni wele ɑ́pɑ̈dhi keje kì bɑng kunyi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j.
22
Keny-ɑ ɑ́rum ɑmɑl ki mɑdh kɑ Rebekɑ̀ nënge ki gweli dhɑb me ngewe teeg, kɑ gø gøøde órøme. Kɑ cingge budhe ki yëlli dhɑb ɑ́ryew.
23
Akööbe kinni, “Yɑ kwɑjj-ɑ yïn, köbbí yɑn, wïyí bɑ men? Dɑ keny me cuggi buddø yi wøn tïn kì wɑ̈r, wøki jøg-ɑ cyɑ̈dhi ki yɑn?”
24
Alöggi Rebekɑ̀ kinni, “Wïyɑ bɑ Bethuel wɑ̈d Nɑor, ɑ meye cwøl ɑ́ Milkɑ̀.”
25
Kɑ okööbø kinni, “Yï wøn dɑ lum kí thinyø men cɑm yi ɑmɑl, o dɑ keny buddi yi wun.”
26
Codhe, kɑ jɑlɑni cønge rume piny kɑ Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j mɑlle.
27
Kɑ okööbø kinni, “Yɑ lenh-ɑ Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, ɑ bɑ Jwøøg wɑ̈ɑ Abrɑhɑm. Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j døøj, o gøgg-ɑ dyër kipe wɑ̈ɑ, kɑ yɑ kööle gøl wɑddi wɑ̈ɑ.”
28
Kɑ Rebekɑ̀ órengø, kɑ gøl meye köbbe gïgɑni bënn.
29
Yïe dɑ ómen me cwøl ɑ́ Lɑbɑn. Kɑ Lɑbɑn reng-ɑ wïj wɑɑng pï kun-ɑ di bɑ̈ng Abrɑhɑm.
30
Møg-ɑ ɑ́kwøb yi Rebekɑ̀ ɑ́lïngi yi Lɑbɑn, kɑ gwelø geki yël lidhe kì ri nyimen. Codhe, ɑrenge wïj wɑɑng pï, ɑyuude jøgɑni kunɑni, ge ócungø kì buti ɑmɑl kì wïj wɑɑng pï.
31
Kɑ Lɑbɑn okööbø kinni, “Bïí pɑc yï ngɑn-ɑ ɑ́gyëdh yi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, yï ko cungi kì pɑ̈l. Kej wun ɑ́rum ki pyëlø kì kɑl, o kej ɑmɑlli wun ɑ́rum ki pyëlø thyew.”
32
Codhe, kɑ bɑ̈nggi Abrɑhɑm kedh-ɑ kɑl. Keny-ɑ ɑ́rum jɑmmì ki kɑ̈ɑ̈l wɑ̈g yi Lɑbɑn kì kömi ɑmɑl, kɑ gï thödhe ki lum, kɑ bɑ̈ng Abrɑhɑm geki jøg-ɑ cyɑ̈dhi ki en nënge ki pï, mø lwøg gen tyelli gen.
33
Keny-ɑ ɑ́kɑ̈ɑ̈l gïncɑm, kɑ jɑlɑni okööbø kinni, “Yɑ pɑ cyɑ̈mø gïti keny-ɑ ókwøbɑ gïn-ɑ pere ɑ́bëënɑ.” Kɑ Lɑbɑn okööbø kinni, “Adɑ́ kööb.”
34
Kɑ okööbø kinni, “Yɑ bɑ bɑ̈ng Abrɑhɑm,
35
wɑ̈ɑ ɑ́gyëdh yi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j ki gïïpiny bëne, kɑ ogöögø ki jɑlkɑ̈r. Ánëngi yi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j ki dyel bëne, kí dhög, kí ɑ́tegø kí dhɑb, kí bɑ̈ngg-ɑ mɑ̈nn kí bɑ̈ngg-ɑ cwøw, kí ɑmɑl, kí kyënyì.
36
Sɑrɑ̀ cï wɑ̈ɑ, ɑ́pɑ̈dhi piny ki wɑ̈d e rum yöø, o wɑ̈ɑ jɑmm-ɑ ying yïe bënn ɑ́mëgge wɑ̈nɑni.
37
Yɑ ɑ́köbbi yi wɑ̈ɑ kinni köngɑ kinni, møg-ɑ köbbe yɑn ómïdhɑ, ɑ́kööb kinni, ‘Wɑ̈dɑ ko yɑ̈bbí ki dhɑjø kì kelli nyigi Kɑnɑɑn, tyëng-ɑ buti gen bëëd yi yɑn ek.
38
De kedhí pödhi wøn, kɑ wɑ̈dɑ Isɑɑk yɑ̈bbí ki dhɑjø kì kelli tyëng gøl wøn.’
39
Aköbbɑ wɑ̈ɑ kinni, O keløg nyɑnɑni óbɑ̈nyi bëënø yø?
40
De ɑ́kööb kinni, ‘Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j ngɑn-ɑ bøle cyɑ̈dhi yi yɑn wëywöne óöre bɑngí, o yï køny yi en. Yï óyïddi ki dhɑjø me nywøm yi wɑ̈dɑ kì yij gøl wøn, kì gøl wïyɑ ceth.
41
Codhe, o møg-ɑ ɑ́kwöng yi yïn thume cyee. De keløg yï ómɑ̈ɑ̈n yi gen ki dhɑjø me muuj wɑ̈dɑ, yïí bɑ̈r.’
42
“Yɑ ɑ́bï kɑ dhøngɑni dicyɑ̈ngtïn. Átïni yɑ ɑ́kööb kì kömi wɑɑng pï kinni, Yï Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, yïn ɑ bɑ Jwøøg Abrɑhɑm wɑ̈ɑ, yɑ kwɑjj-ɑ yïn, køny yɑn.
43
Yɑn ɑ cungi kì kömi wɑɑng pï èn. Yɑ oyïdø ki nyɑndhɑjø men-ɑ óbï be römmø ki pï, o óköbbɑ kinni, yɑ kwɑjj-ɑ yïn, dwöög pugí piny o yɑ mɑ̈dhɑ ki pï.
44
Kɑ wiy kööbe kinni, mɑdh pï møg. Amɑllí ótömmɑ ki pï thyew, nyɑnɑni óbëëd ɑ́ en ɑ ɑ́muuj yi yïn ɑ́ dhɑjø me muuj wɑ̈d wɑ̈ɑ.
45
E kwɑ̈jjɑ nuti thumø, ɑbëën Rebekɑ̀ wɑ̈g kì kɑɑl, e puge obyellø yi en kì wïj tøge, kɑ kedh-ɑ be tömø ki pï. Aköbbɑ en kinni, ‘Yɑ kwɑjj-ɑ yïn, nëngí yɑn ki pï møg mɑ̈ɑ̈dhɑ.’
46
Kɑ pug gø jwɑne’ yeej piny kì wïj tøge, ɑkööbe kinni, ‘Mɑ̈dhí, ɑmɑllí ótömmɑ ki pï thyew.’ Codhe, ɑmɑ̈dhɑ, kɑ ɑmɑllɑ nënge ki pï thyew.
47
Keny-ɑ ɑ́pyëjɑ en kinni, wïyí bɑ men? Alögge kinni, ‘Wïyɑ bɑ Bethuel wɑ̈d Nɑor, ɑ meye cwøl ɑ́ Milkɑ̀.’ Codhe, ɑgøødɑ gwelø órøme, kɑ yëll bødhɑ cingge.
48
Kɑ wïjɑ kuulɑ piny, ɑpwøjɑ Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, Jwøøg Abrɑhɑm wɑ̈ɑ, kipe kɑ ɑ́kwølle yɑn kì yuu-ɑ dyër, be kwɑjji nyɑɑr ómï wɑ̈ɑ, o muuj wɑ̈de.
49
Anɑn keløg wu dwɑdd-ɑ göggi wɑ̈ɑ ki gïndøj, kɑ wu oyïëyø, köbbu yɑn, o rummɑ gwirɑ, ying yɑ töng-ɑ wïj cɑɑm wɑlɑ̀ wïj kyëj.”
50
Alöggi Lɑbɑn geki Bethuel kinni, “Kwøb nënni ge kɑ̈ɑ̈l-ɑ yï Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, bong gïjø me cuggi kwøbø yi wøn, ɑ́ gïjø me rɑɑj wɑlɑ̀ me døøj.
51
Rebekɑ̀ ɑ bølí ɑnɑn, kwɑɑny kɑ yï kedh. Wiy nywøm yi wɑ̈d wöw ni kɑ ɑ́kwøbii yi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j.”
52
Keny-ɑ ɑ́lïngi kwøbbɑni yi bɑ̈ng Abrɑhɑm, kɑ wïje kuule piny kinni kì bøli Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j.
53
Codhe, kɑ Rebekɑ̀ nënge ki gwel kí yëll, kí ɑ́cwecwelli ɑ́tegg geki dhɑb, kí ógudh. Wïye geki meye ɑ́thödhi thyew kí jɑmmì mø ngewi gen teeg.
54
Kɑ bɑ̈ngɑni geki jøg-ɑ cyɑ̈dhi ki en ocyɑ̈mø kɑ ge omɑ̈dhø, kɑ ge nïnn-ɑ gølɑni. Keny-ɑ ɑ́dhwödh gen dhuki kì mwøl, kɑ bɑ̈ngɑni okööbø kinni, “Wiy yɑ døøgɑ yï wɑ̈ɑ ɑnɑn.”
55
Kɑ meyi Rebekɑ̀ geki ómen okööbø kinni, “Wiy nyɑnthinh bëëde ki wøn ki osboo wɑlɑ̀ ki cyɑ̈ng pyɑ̈rø, codhe o kedhe.”
56
De ge ɑ́köbbi yi bɑ̈ngɑni kinni, “Yɑ ko cöngi wun, mɑ́ yɑ ɑ́rum ki kønyø yi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j. Wiyu yɑn, o yɑ døøgɑ yï wɑ̈ɑ.”
57
Kɑ ómï Rebekɑ̀ geki meye okööbø kinni, “Cwøl wɑ nyɑnthinh o pëjji wɑ kej dhøge.”
58
Kɑ Rebekɑ̀ cwøl yi gen, ɑpyëj ge gøn kinni, “Yï dwɑdd-ɑ kedhø wuki jɑɑl, ɑnɑn?” Kɑ okööbø kinni, “Ngee, yɑ dwɑdd-ɑ kedhø.”
59
Codhe, ɑwiy gen Rebekɑ̀ kedhe geki nyɑn-ɑ bɑ 'mïdhe, kí bɑ̈ng Abrɑhɑm geki jøg-ɑ cyɑ̈dhi ki en.
60
Kɑ Rebekɑ̀ kwëng yi gen, ge okööbø kinni, “Yï bɑ nyimï wøn, kwɑrrí óngënyi kɑ ge ogöögø ki ɑ́lïp mø ngenyø ki mendwøng. Myërri tyëng-ɑ mɑɑn gen ólɑg yi gen!”
61
Codhe, kɑ Rebekɑ̀ geki nyɑn-ɑ bɑ bɑ̈nge pëgg-ɑ kömi ɑmɑl, kɑ ge løg-ɑ bɑng bɑ̈ng Abrɑhɑm geki jøg-ɑ cyɑ̈dhi ki en. Codhe, kɑ Rebekɑ̀ mɑg-ɑ yöö geki bɑ̈ngɑni.
62
Kì bøli kenyɑni, Isɑɑk rum dhwödhø kì Bir Lɑhɑy Roì, o bëëd ɑ piny Kɑnɑɑn kì wɑɑng wurlwɑl.
63
Kɑ kedh-ɑ be wïïnø yethi pwödh cyɑ̈ng ɑ́kyel kì böörø, e cyɑ̈dhi e orumø, ɑtïnge wïje kɑ ólïdhø ki ɑmɑl ge obëënø.
64
Rebekɑ̀ wïje ɑ́tïnge thyew, kɑ Isɑɑk lidhe, kɑ bï-ɑ piny kì kömi ɑmɑlø,
65
Kɑ bɑ̈ngɑni pyëje kinni, “Jɑl-ɑ cyɑ̈dhi kì yij pwödhø ɑcɑ̀, e bï-ɑ yïee, bɑ men?” Alöggi bɑ̈ngɑni kinni, “Jɑlɑni bene wɑ̈ɑ.” Codhe, kɑ Rebekɑ̀ wïje kume ki thɑrɑ̀.
66
Kɑ gïg-ɑ ɑ́cwöb löbbi Isɑɑk yi bɑ̈ngɑni ge bënn.
67
Kɑ Rebekɑ̀ kïdhi yi Isɑɑk yij kemɑ̀ mi meye Sɑrɑ̀. Kɑ ogöögø ki cyëge. Kɑ mɑɑr yi Isɑɑk ki mendwøng. Isɑɑk óyïddi ki ngɑn tïïn wɑnge kì bɑng thøwi meye.
← Chapter 23
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 25 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50