bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Kamba
/
Kamba (MBIVILIA ŨVOO MŨSEO)
/
Deuteronomy 1
Deuteronomy 1
Kamba (MBIVILIA ŨVOO MŨSEO)
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 2 →
1
Ii nĩsyo ndeto ila Mwose waneenie na andũ onthe ma Ĩsilaeli me weũnĩ ũla wĩ ngalĩko ya wumĩlonĩ wa syũa ya Ũsĩ wa Yolotani. Ĩvindanĩ yĩu maĩ Mwandanĩ wa Yolotani vakuvĩ na ndũa ya Suvu ĩla yĩ katĩ wa ndũa ya Valani ngalĩkonĩ ĩmwe, na ndũa sya Toveli, Lavani, Aaselothi na Ndi-saavu ila syĩ ngalĩkonĩ ĩla ĩngĩ.
2
(Kuma Kĩĩmanĩ kya Sinaĩ kũthi kũvika ndũanĩ ya Katesi-mbalinea, mũndũ esĩlĩte nzĩa ĩla yĩsĩlĩte Kĩĩmanĩ kya Seili, nĩ mũendo wa mĩthenya ĩkũmi na ũmwe.)
3
Mũthenyanĩ wa mbee wa mwei wa ĩkũmi na ũmwe wa mwaka wa mĩongo ĩna ĩtina wa andũ ma Ĩsilaeli kuma Misili, Mwose nĩwatavisye andũ ma Ĩsilaeli maũndũ onthe ala Mwĩai Ngai wamwĩaĩe amatavye.
4
Mwose eekie ũu ĩtina wa Mwĩai Ngai kũsinda Mũsumbĩ Sioni wa Aamoli ũla wasumbĩkĩte e ndũanĩ ya Esivoni, na Mũsumbĩ Oku wa nthĩ ya Mbasani ũla wasumbĩkĩte e ndũanĩ ya Asitalothi, na ya Etilei.
5
Mwose aeleisye andũ ma Ĩsilaeli mĩao ya Mwĩai Ngai ĩvindanĩ yĩla maĩ nthĩ ya Moavi ngalĩko ya wumĩlonĩ wa syũa ya Ũsĩ wa Yolotani. Nĩwameie atĩĩ,
6
“Yĩla twaĩ Kĩĩmanĩ kya Sinaĩ, Mwĩai Ngai, Ngai waitũ nĩwaneenie naitũ atwĩa, ‘Ĩvinda yĩla mwĩkalĩte vaa kĩĩmanĩ nĩ yĩanu.
7
Ambũai maeema na mũyambĩĩa kyalo mwelekele nthĩ yĩ iĩma ya Aamoli. O ta ũu endai isionĩ sya mbaĩ ila ingĩ ithyũlũlũkĩte nthĩ ĩsu, ila nĩ Mwanda wa Yolotani, nthĩ yĩ iĩma, nthĩ ndindimalu, ngalĩko ya ĩtheo ĩla yĩtawa Nengevu, na kĩsionĩ kĩla kĩ ũtee wa Ũkanga wa Menditelenia. Endai nthĩ ya Akanaani na mũivĩtũka mũthi iĩmanĩ sya Levanoni kũthi kũvika Ũsĩnĩ mũnene wa Euvalati.
8
Nĩnĩmũnengete nthĩ ĩsu na kwoou endai mũkalike na kũtũa vo. Ĩsu nĩyo nthĩ ĩla nathie kũnenga aaũmae menyu Avalaamu, Isaka na Yakovo, na nzyawa syoo.’
9
“Ĩvindanĩ yĩla twaĩ Kĩĩmanĩ kya Sinaĩ, nĩnaneenie nenyu namwĩa atĩĩ, ‘Wĩa wa kũmũtongoesya nĩ mwingĩ mũno kwakwa, na ndiũtonya nĩ nyioka.
10
Mwĩai Ngai, Ngai wenyu nũtumĩte mwĩthĩwa mwĩ aingĩ ta ndata sya ĩtunĩ.
11
Mwĩai Ngai, Ngai wa aaũmae menyu, nĩatume mwingĩva kũndũ ngili mbee wa ũndũ mwĩana na aimũathima o tondũ wamwathie!
12
Ĩndĩ ndonya ata nĩ nyioka kũkua mũio wa kũmũsilany'a?
13
Nyuvai kuma kĩla mbaĩnĩ ya andũ ma Ĩsilaeli andũ oĩ, me na ũmanyi, na manengetwe ndaĩa nĩ andũ, nakwa nĩngũmanenga wĩa wa kũmũtongoesya.
14
Nĩmweetĩkĩlile kana ũsu nĩ ũndũ mũseo wa kwĩka.’
15
Kwoou nĩnoosie atongoi asu mwanyuvie kuma mbaĩnĩ syenyu; andũ oĩ, na manengetwe ndaĩa nĩ andũ na namanenga wĩa wa kũmũtongoesya. Amwe moo matongoesye andũ ngili, angĩ andũ ĩana, angĩ andũ mĩongo ĩtano, na angĩ andũ ĩkũmi. O ta ũu nĩnanyuvie anene angĩ kuma mbaĩnĩ syenyu syonthe.
16
“Ĩvindanĩ yĩu nĩneeaĩie asili asu namea atĩĩ, ‘Ĩthukĩĩasyei makoani ala andũ ma Ĩsilaeli mamũetee, na mũimaumĩsya sila wa katĩ. O ta ũu umasyai sila wa katĩ yĩla mũũsilany'a mũndũ wa Ĩsilaeli na mũeni ũla ũtwĩe katĩ wenyu.
17
Mũikendeeasye mũndũ o na wĩva yĩla mũũtw'a sila; ĩthukĩĩasyei andũ ala anini na andũ ala anene ũndũ ũmwe. Mũikakĩe mũndũ o na wĩva, nĩkwĩthĩwa ũtw'ĩo ũla mũũnengane wumĩte kwa Ngai. Ethĩwa ve makoani mũtatonya kũtw'a ndeteaei, nakwa nganenganae ũtw'ĩo.’
18
Ĩvindanĩ o yĩu nĩnamwĩaĩie maũndũ onthe ala mwaĩlĩte kwĩka.
19
“Nĩvo ĩndĩ o tondũ Mwĩai Ngai, Ngai waitũ watwĩaĩe twambĩĩie kyalo kuma Kĩĩmanĩ kya Sinaĩ, na twathi twelekele nthĩ yĩ iĩma ya Aamoli twĩsĩlĩte weũnĩ mũnene na wĩ w'ĩa mũno ũla mwoonie, na twathi kũvika Katesi-mbalinea.
20
Nĩnamwĩie atĩĩ, ‘Yu nĩmwavika nthĩ yĩ iĩma ya Aamoli, ĩla Mwĩai Ngai, Ngai waitũ ũtũnengete.
21
Mwĩai Ngai, Ngai wenyu nũmũnengete nthĩ ĩsu. Ambatai mũmyose na kũtũa vo o tondũ Mwĩai Ngai, Ngai wa aaũmae menyu wamwĩie. Mũikakĩe o na mũikakw'e ngoo.’
22
“Ĩndĩ inyw'onthe nĩmwookie kũla nĩĩ na mwaneena mwambĩa atĩĩ, ‘Nĩtũtũmei andũ mathi mbee waitũ kwa kĩmbithĩ makamanye ũndũ andũ ma nthĩ ya Kanaani matũaa, nĩ kana masyoka matũtavye nzĩa ĩla nzeo ya kũatĩĩa tũendete kũu, na ũndũ ndũa ila syĩ kũu iilyĩ.’
23
“Nĩnoonie ũndũ ũsu wĩ mũseo, na kwoou nanyuva andũ ĩkũmi na elĩ, ũmwe kuma kĩla mbaĩnĩ.
24
Nĩmambĩĩie kyalo mambata nthĩ yĩ iĩma kũthi kũvika Mwandanĩ wa Esikoli na mamanya kwa kĩmbithĩ ũndũ nthĩ ĩsu ĩilyĩ.
25
Nĩmatũeteie matunda ala meethĩie kũu, na matwĩa kana nthĩ ĩsu Mwĩai Ngai ũkũtũnenga nĩ nou mũno.
26
“Ĩndĩ nĩmwaleile kwĩanĩsya mwĩao wa Mwĩai Ngai, Ngai waitũ, yĩla mwaleile kũlika nthĩ ĩsu.
27
Nĩmwanyungunyĩisye ene kwa ene mwĩ maeemanĩ menyu mũyasya atĩĩ, ‘Mwĩai Ngai nũtũmenete, na nĩkyo kyatumie atumya nthĩ ya Misili nĩ kana atũnengane kwa Aamoli matũae.
28
Yu twĩthi va? Andũ ala tũnatũmie nĩmatumĩte tũkwatwa nĩ w'ĩa mwingĩ mũno. Masyoka matwĩie andũ ala matwĩe kũu me vinya, na nĩ aasa kwĩ ithyĩ, na mekalaa ndũanĩ mbiĩĩe na ngũta ndũlu ikavika matunĩ. Ũu wĩ o vo nĩmonie ala andũ anene mũno, ala nĩ nzyawa sya Anaki!’
29
“Ĩndĩ nĩnamwĩie atĩĩ, ‘Mũikakĩe andũ asu.
30
Mwĩai Ngai, Ngai wenyu nũkũmũtongoesya na kũmũkitĩa, o tondũ mwoonie eeka mwĩ nthĩ ya Misili,
31
na mwĩ weũnĩ. Nĩmwoonie ũndũ wamũetie mwĩ ũsũvĩonĩ kũka kũvika kũũ, o tondũ mwana ũsũvĩawa nĩ ĩthe.’
32
Ĩndĩ o na kau nĩnamũtavisye maũndũ asu onthe, mũyaaĩkĩĩa Mwĩai Ngai, Ngai wenyu
33
ũla wamũtongoeisye kyalonĩ kyenyu e nthĩnĩ wa kĩtuĩ kya mwaki ũtukũ, na mũthenya e nthĩnĩ wa kĩtuĩ kya mũumbĩ. Eekie ũu nĩ kana amũmanthĩe kũndũ mwambe maeema, na aimwony'a nzĩa ĩla mwaĩlĩte kũatĩĩa.
34
“Mwĩai Ngai nĩweewie kũnyungunyĩsya kwenyu na athata, na kwoou nĩweevĩtie asya atĩĩ,
35
‘Vai ũmwe wenyu kuma nzyawanĩ ĩno ya andũ avuku ũkekala thayũ nginya ese kũlika nthĩ ĩsu nou ĩla neevĩtie kũnenga aaũmae menyu.
36
No Kalevu mwana wa Yevune ũkalika nthĩ ĩsu, nũndũ nĩwĩkalĩte e mũĩkĩĩku kwakwa, na ngamũnenga vamwe na nzyawa syake nthĩ ĩsu waendie kũmanya ũndũ ĩilyĩ.’
37
Nĩmwatumie Mwĩai Ngai anthatĩa na asya atĩĩ, ‘O naku we Mwose ndũkalika nthĩ ĩsu.
38
Ĩndĩ mũtetheesya waku Yosua mwana wa Nuni akalika nthĩ ĩsu. Mwĩkĩe vinya, nũndũ nĩwe wĩtongoesya andũ ma Ĩsilaeli makalike na kũtũa nthĩ ĩsu ya Kanaani yĩthĩwe ũtiĩwa woo.’
39
“Nĩvo ĩndĩ Mwĩai Ngai waneenie naitũ ithyonthe atwĩa, ‘Syana syenyu, ila nĩ nini ũkethĩa iitonya kũmanya ũseo na ũthũku ikalika nthĩ ya Kanaani. Nganenga syana isu mwaasya kana ikakwatwa itw'ĩkĩthw'e ngombo nĩ amaitha menyu nthĩ ĩsu itũe vo.
40
Ĩndĩ inyw'ĩ vĩndũkai na mũisyoka weũnĩ mwĩsĩlĩte nzĩanĩ ĩla yelekele Ũkanganĩ Mũtune.’
41
“Nĩvo ĩndĩ mwasũngĩie mwasya atĩĩ, ‘Nĩtũmũvĩtĩsye Mwĩai Ngai. Nĩtũkwambata tũkokite o tondũ Mwĩai Ngai, Ngai waitũ watwĩaĩie.’ Kwoou kĩla ũmwe wenyu nĩwoosie mĩio yake ya kaũ aisũanĩa kana kwambata nthĩ yĩ iĩma nĩ ũndũ wĩ laisi.
42
“Ĩndĩ Mwĩai Ngai nĩwambĩie atĩĩ, ‘Makany'e ũmee maikambate na kũkita, nĩkwĩthĩwa ndiĩthĩwa vamwe namo, na amaitha moo nĩmeũmasinda.’
43
Nĩnamũtavisye ũndũ Mwĩai Ngai wambĩie, ĩndĩ nĩmwaleile kwĩthukĩĩsya. Nĩmwamũng'endeie, na nũndũ wa ngathĩĩo syenyu mwambata nthĩ yĩ iĩma.
44
Nĩvo Aamoli ala matwĩe nthĩ ĩsu mookie mokite nenyu, na mamũsembethya o tondũ kĩthuĩ kya nzũkĩ kĩsembethasya andũ. Mamũsembethisye nginya nthĩ yĩ iĩma ya Etomu na mamũsindĩa ndũanĩ ya Olima.
45
Mwasyoka nĩmwaĩie mũimwĩkaĩla Mwĩai Ngai amũtetheesye, ĩndĩ ndaamwĩthukĩĩsya kana kwĩw'a kĩĩo kyenyu.
46
Kwoou nĩmwekalile Katesi ĩvinda ĩasa.
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 2 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34