bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Kamba
/
Kamba (Mbivilia) 1956
/
2 Chronicles 9
2 Chronicles 9
Kamba (Mbivilia) 1956
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 10 →
1
Na yĩla mũsumbĩ mũndũ mũka wa ku Sieva wewie nguma ya Solomoni, ooka Yelusaleme amũtate Solomoni na mokũlyo me vinya, e na ũkondo mũnene mũno na, ngamĩle ila ikuĩte mĩtĩ ĩla ĩnyungaa nesa, na thaavu mwingĩ mũno, na tũvila twĩ thooa mũnene: na yĩla wavikie kwa Solomoni, aneena nake ũvoo w’onthe ũla waĩ ngoonĩ yake.
2
Na Solomoni amũsũngĩa mokũlyo make onthe; na vati ũndũ waamwaĩa Solomoni ũla ũtaamũtavya.
3
Na yĩla mũsumbĩ mũndũ mũka wa ku Sieva wonie ũĩ wa Solomoni, na nyũmba ĩla wakie,
4
na lĩu ũla waĩsawa mesanĩ yake, na mawĩkalo ma athũkũmi make, na ũũngamĩi wa athũkũmi make, na ngũa syoo, o na anengani make ma mbinyu, na ngũa syoo, na wambatĩlo wake ũla wambataa naw’o nyũmbanĩ ya Yeova; veva wake waaa winya.
5
Na amwĩa mũsumbĩ, Uvoo ũla neewie nĩ nthĩ yakwa mwene ũndũ wa meko maku, na ũndũ wa ũĩ waku, waĩ wa w’o.
6
Ĩndĩ ndyaaĩtĩkĩla ndeto syoo, kũvika nĩnooka, na metho makwa nĩmawonete; na, sisya, ndyaatavw’a nyunzu ya ũnene wa ũĩ waku: nũvĩtũkĩte nguma ĩla neewie.
7
Andũ maku nĩ atanu, na athũkũmi aa maku nĩ atanu, ala maũngamaa ĩvinda yonthe mbee waku, na mew’aa ũĩ waku.
8
Yeova Ngai waku nataĩwe, ũla wendeew’e nue, akwĩkalye kĩvĩlanĩ kyake kya ũsumbĩ, wĩthĩwe mũsumbĩ kwondũ wa Yeova Ngai waku: nĩkwĩthĩwa Ngai waku nĩwendie Isilaeli, amalũlũmĩlye tene na tene, kwondũ wa ũu akũtw’ĩkĩthya mũsumbĩ woo, wĩkae ũsili wa katĩ na ũlũngalu.
9
Na amũnenga mũsumbĩ talendi ĩana na mĩongo ĩlĩ sya thaavu, na mĩtĩ mingĩ mũno ĩla ĩnyungaa nesa, na tũvila twĩ thooa mũnene: o na kũtyaĩ mĩtĩ ĩngĩ ĩnyungaa nesa ta ĩsu ĩla mũsumbĩ mũndũ mũka wa ku Sieva wanengie mũsumbi Solomoni.
10
O na athũkũmi ma Ulamu, na athũkũmi ma Solomoni, ala maetae thaavu kuma Ovilu, maetie mĩtĩ ya mĩsandali na tũvila twĩ thooa mũnene.
11
Na mũsumbĩ aseũvĩthya na ĩla mĩsandali mbasya kwondũ wa nyũmba ya Yeova, na kwondũ wa nyũmba ya mũsumbĩ, na mbeve na inanda sya aini: na kũtyaĩ kwaaoneka ĩngĩ ta ĩsu nthĩ ya Yuta.
12
Na mũsumbĩ Solomoni anenga mũsumbĩ mũndũ mũka wa ku Sieva kyonthe kĩla wendie, o kĩla wetisye, kwĩ ĩla wamũetee mũsumbĩ. Na ĩndĩ eetulũla, na asyoka nthĩ yake mwene, we na athũkũmi make.
13
Na ĩndĩ ũito wa thaavu ũla waeteawe Solomoni mwaka ũmwe waĩ talendi maana thanthatũ na mĩongo thanthatũ na thanthatũ sya vetha,
14
eka ũla waeteawe nĩ atandĩthya na athoosya: na asumbĩ onthe ma Alavia na makavana ma ĩ nthĩ mamũeteae Solomoni thaavu na vetha.
15
Na mũsumbĩ Solomoni aseũvĩthya ngao maana elĩ sya thaavu mũtue; sekeli maana thanthatũ sya thaavu mũtue syaĩ sya ngao ĩmwe.
16
Na aseũvĩthya tũkalo maana atatũ twa thaavu mũtue; sekeli maana atatũ syaĩ sya kakalo kamwe: na mũsumbĩ asia nyũmbanĩ ya mũtitũ wa Levanoni.
17
O na ĩngĩ mũsumbĩ aseũvĩthya na maeo ma nzou kĩvĩla kĩnene kya ũsumbĩ, na akĩvw’ĩka thaavu mũtheu.
18
Na kwaĩ matambya thanthatũ ma kwambata kĩvĩlanĩ kyu kya ũsumbĩ, vamwe na kavĩla ka nyaĩĩ ka thaavu, ila syakwatanĩte na kĩvĩla kya ũsumbĩ, na kw’oko ngalĩ ĩno na ngalĩ ĩno vakuvĩ na vandũ va kwĩkalĩla, na mĩnyambũ ĩlĩ ĩũngamĩte ũtee wa moko asu.
19
Na mĩnyambũ ĩkũmi na ĩlĩ yaũngeme vo ngalĩ ĩno na ngalĩ ĩla ĩngĩ matambyanĩ asu thanthatũ: kũtyaĩ kĩndũ kyaseũvĩtw’e ũu ũsumbĩnĩ o na wĩva.
20
Na mĩio yonthe, ya mũsumbĩ Solomoni ya kũnyw’a nayo yaĩ ya thaavu, na mĩio yonthe ya nyũmba ya mũtitũ wa Levanoni yaĩ ya thaavũ mũtheu: vetha ndwaatalwa ta kĩndũ mĩthenyanĩ ya Solomoni.
21
Nũndũ mũsumbĩ aĩ na ngalawa ila syaendaa Talisisi syĩ na athũkũmi ma Ulamu; kĩla myaka ĩtatũ ngalawa sya Talisisi nĩsyookaa ĩmwe, ikĩete thaavu, na vetha, na maeo ma nzou, na sokwe, na tausi.
22
Na ĩndĩ mũsumbĩ Solomoni amakĩla asumbĩ onthe ma nthĩ na ũĩ na ũthwii.
23
Na asumbĩ onthe ma nthĩ menda kũvika kwa Solomoni, mew’e ũĩ wake, ũla Ngai wekĩie ngoonĩ yake.
24
Na maete kĩla mũndũ mũvothi wake, mĩio ya vetha, na mĩio ya thaavu, na ngũa, na mĩio ya kaũ, na mĩtĩ ĩla ĩnyungaa nesa, na mbalasi, na nyũmbũ, syĩanĩe kĩla mwaka.
25
Na Solomoni aĩ na ĩtũũ ngili inya kwondũ wa mbalasi na makasya ma kaũ, na andũ ala matũlaa mbalasi ngili ĩkũmi na ilĩ, ala wamaiĩte ndũanĩ sya makasya, na vala ve mũsumbĩ Yelusaleme.
26
Na asumbĩka asumbĩ onthe kuma ũla Ũsĩ, o kũvika nthĩ ya Avilisiti, na kũvika mũvakanĩ wa Misili.
27
Na mũsumbĩ atw’ĩkĩthya vetha weethĩwa ta mavia ku Yelusaleme, na mĩkũũ yeethĩwa ta mĩkũyũ ĩla yĩ nthĩ ndindimalu kwondũ wa kwingĩva.
28
Na mamũetee Solomoni mbalasi kuma Misili, na kuma nthĩ syonthe.
29
Na ĩndĩ meko ala angĩ ma Solomoni, ma mbee na ma mũminũkĩlyo, ti maandĩke maandĩkonĩ ma mwathani Nathani, na wathaninĩ wa Aiya Mũsilo, na mawoninĩ ma mwoni Ito ũndũ wa Yelovoamu mwana wa Nevati?
30
Na Solomoni asumbĩka Isilaeli onthe ku Yelusaleme myaka mĩongo ĩna.
31
Na Solomoni akoma na aaĩthe make, na athikwa ndũanĩ ya Ndaviti ĩthe wake: na Leovoamu mwana wake asumbĩka vandũ vake.
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 10 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36