bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Quechuan
/
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
/
Acts 26
Acts 26
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
← Chapter 25
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 27 →
1
Festo tsaynö niptinmi Pabluta Agripa nirqan: «Imanö kanqantapis kanan willamay». Tsaymi runakuna upällayänanpä makinta joqarkur Pablo nirqan:
2
«Tayta Agripa, Israel autoridäkuna manakaqkunata tumpayämanqanta kanan defiendikunäpä puntaykiman qayatsimaptiki kushikümi.
3
Qamqa musyankim Israel runakunapa costumbrinkuna imanö kayanqantapis y imapita rimanakuyanqantapis. Tsaymi kanan rugakü parlamunqäta wiyamänaykipä.
4
«Markächöpis Jerusalénchöpis Israel mayïkuna llapanmi musyayan wamra kanqäpita imanö kawanqätapis.
5
Tsaynöllam musyayan ñöpapita fariseo kar Moisés qellqanqan leykunata wakin runakunapitapis mas cumplinqäta. Tsaytaqa kikinkunapis willayäshunkimanmi.
6
«Kananqa unay castantsikkunata Tayta Dios awninqankunaman criyikuptïmi runakuna demandayäman.
7
Tsay awninqankunata Tayta Dios cumplinanpä kanqanman criyikurmi chunka ishkay trïbu Israel runakuna paqasta junaqta payta sirviyan. Tayta Agripa, noqapis paykunanölla yärakunqäpitam demandayäman.
8
¿Imanirtä criyiyankitsu wanushqakunata Tayta Dios kawatsimunanpä kanqanta?
9
«Ñöpataqa noqapis yarparqä Nazaret markapita Jesúsman yärakuqkunapa contran shärir allita ruraykanqätam.
10
Mandaq sacerdötikuna mandamaptinmi Jesúsman criyikuqkunata Jerusalénchö atskaqta carcelman wichqatsirqä. Wanutsiyaptinpis «allim wanutsiyanki» nirqämi.
11
Llapan sinagögakunachöpis Jesústa ñëgayänanta munarmi atskaqta prësu tsarimurqä. Pasaypa chikirmi prësu tsarimunäpä karu markakunamanpis aywarqä.
12
«Tsaynöpam mandaq sacerdötikuna ordinta qoyämaptin Damascuman aywaykarqä.
13
Tayta rey, pullan junaqnö aywaykäyaptïmi rupaypitapis mas chipipirrä atsikyaykamurqan.
14
Tsaynö chipikyaykamuptinmi llapäkuna ishkiskiyarqä. Tsaychömi hebreo idiömachö kaynö nimuqta wiyarqä: «Saulo, Saulo, ¿imanirtä qatikachämanki? Ayjapa puntanchö clävuta jaytar töru däñakunqannömi kikillayki däñakuykanki».
15
Tsaymi nirqä: «¿Taytay, pitä kanki?» Tsaymi nimarqan: «Noqaqa qatikachaykanqayki Jesúsmi kä.
16
¡Shäriy! Qamta yuripurqü sirvimaqnï y willakuqnï kanaykipämi. Tsaymi kanan rikanqaykikunata y rikatsinäpä kaqkunatapis willakunki.
17
Israel runakunapitapis y mana Israel runakunapitapis tsapäshaykim. Mana Israel runakunamanmi willakuq qamta mandaykä.
18
Ninqäkunata willaptikim runakuna tantiyakur tsakäpakushqanö kawayanqanpita atsikyaychönöna kawayanqa. Satanáspa poderninchö kawayanqanpitam Tayta Diospa poderninchöna kawayanqa. Noqaman criyiyämuptinmi jutsankunapita perdonashä. Tsaynöpam salvashqa kaqkunawan Tayta Diospita herenciata chaskiyanqa».
19
«Tayta Agripa, ciëlupita tsaynö revelaykämaptinqa ¿imanirtä cumplïmantsu?
20
Tsaymi Damascuchö kaq runakunata willakuyninta willar qallaykurqä. Tsaypitam Jerusalénchö y Judeachö kaq wakin markakunachöpis willakurqä. Tsaypitanam mana Israel runakunatapis willarqä. Llapantam jutsankunata dëjar Tayta Dios munanqannö kawayänanpä willarqä.
21
Tsayta willakunqäpitam wakin Israel runakuna templuchö prësu tsariykamar wanutsimayta munayashqa.
22
Tsaynö kaptinpis Tayta Dios yanapamaptinmi yachaqtapis mana yachaqtapis willakuyninta kananyaqpis willaykä. «Moisés y wakin profëtakuna qellqayanqanchö niyanqannöllam willakuykä.
23
Paykuna qellqayanqanchömi nin Tayta Dios mandamunqan Cristo ñakar wanunanpä kanqanta. Tsaynöllam nin llapan runakunapitapis mas puntata kawamur Israel runakunapä y mana Israel runakunapäpis aktsi kanqanta».
24
Pablo tsaynö willaptinmi Festo jinchipa nirqan: «¡Pablo, alläpa estudiarmi löcuyashqa kaykanki!»
25
Pablunam nirqan: «Tayta Festo, manam löcutsu kä. Noqaqa rasun kaqllatam parlaykä.
26
Kay willakunqätaqa pïmaypis musyanmi. Rey Agripapis musyaptinmi mana mantsaypa parlamü.
27
Tayta Agripa, ¿profëtakuna qellqayanqanta criyinkiku? Noqa musyämi criyinqaykita».
28
Agripanam nirqan: «¿Tsay nimanqaykillawan cristiänu kanäpä kanqantaku yarpanki?»
29
Niptinmi nirqan: «Ras criyinayki o tsaypitarä criyinayki kaptinpis noqaqa Tayta Diostam mañakü qampis y kaychö wiyamaqkunapis Jesucristuman noqanö criyikuyänaykipä. Peru manam munätsu noqanö cadënashqa kayänaykitaqa».
30
Tsaypitanam rey Agripa, gobernador Festo, Berenice y llapan qorikaqkunapis shärirkur
31
yarquyarqan. Tsaypitam kikinkunapura parlar niyarqan: «Kay runaqa manam imatapis rurashqatsu wanutsishqa kananpä ni carcelchö wichqaränanpä».
32
Tsaymi Festuta Agripa nirqan: «Mandakuq César arreglananpä Pablo mana mañakushqa kaptinqa jaqirishwanmi karqan».
← Chapter 25
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 27 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28