bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Quechuan
/
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
/
Acts 7
Acts 7
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 8 →
1
Tsaypita mas mandaq sacerdötim Estebanta tapur nirqan: «¿Rasunpaku kay runakuna niyanqannö parlarquyki?»
2
Estebannam nirqan: «Wawqikuna y taytakuna, wiyayämay. Unay castantsik Abraham manarä Haránman aywar Mesopotamiallachörä taykaptinshi poderyuq Tayta Dios yuripunä.
3
Tsaychö yuripuykurshi ninä: «Markaykita y castaykita dëjaskir maychöpis tänaykipä rikatsinäpä kaqman aywakuy».
4
«Tsaynö niptinshi caldeo runakuna täyanqanpita aywakur Harán markachöna Abraham täränä. Papänin wanuskiptinnash Tayta Dios pushamunä kanan taykanqantsikman.
5
Kaychö taykaptinpis manash juk pedäzu chakrallatapis rikatsinätsu. Mana rikatsirpis tsurin manarä kaptinshi Tayta Dios promitinä taykanqan nacionta payta y paypita miraqkunata qarananpä.
6
Tsaynöllash ninä: «Qampita miraqkunam chusku pachak (400) wata juk markachö jäpa runakunapa esclävun kar ñakayanqa.
7
Tsaynö kaptinpis tsay marka runakunatam castigashä. Esclävu kaykäyanqanpita yarqamurnam kay nacionchö sirviyämanqa».
8
«Tsaynö promitinqanta mana qonqananpäshi Abrahamwan Tayta Dios pactuta rurar ninä cuerpunta señalakunanpä y ollqu tsurinkuna yuriptin paykunapa cuerpuntapis señalananpä. Tsayshi tsurin Isaac yuriskiptin puwaq junaqyuq kaykaptin cuerpunta señalanä. Tsaynöllash Isaacpis tsurin Jacobta señalanä y Jacobpis chunka ishkay tsurinkunata señalanä. Tsay chunka ishkay tsurinkunapitam llapan Israel runakuna mirayashqa.
9
«Jacobpa tsurinkunanash wawqin Joséta chikir Egiptuman rantikuskiyänä. Peru tsaynö kaptinpis Tayta Dios Joséwan karshi
10
imayka desgraciapitapis salvanä. Tantiyaq kananpä yanapaptinshi Egipto nacionpa mandaqnin Faraón payta churanä palaciunchö aruqkunata mandananpä y Egiptuchöpis mandar yanapananpä.
11
«Tsay witsan Egiptuchö y Canaánchöpis pasaypa usya kaptinshi unay castantsikkuna mikuyänanpä imapis kanätsu.
12
Tsayshi Egiptuchö trïgu kanqanta musyaskir Jacobqa tsurinkunata trïguta rantiyämunanpä mandanä.
13
Tsaypita trïgu rantiq yapay kutiyaptinnash paykunapa wawqin kanqanta José willanä. Tsaynöpash Josépa wawqinkunata Faraónpis reqinä.
14
Tsaypitanash castankunatawan papänin Jacobta Egiptuman José qayatsinä. Egiptuman chaqkunash qanchis chunka pitsqa (75) runakuna kayänä.
15
Tsaynöpash tsurinkunawan Egiptuman Jacob aywayänä. Tsaychö taykarshi paypis y tsurinkunapis wanukuyänä.
16
«Jacobpa y Josépa ayantanash tsakiskatsir Siquem markaman apayänä. Tsaychöshi Abraham rantinqan machayman pampayänä. Tsay machaytash Hamor jutiyuq runapa tsurinkunapita rantinä.
17
«Abrahamta promitinqanta Tayta Dios cumplinanpä tiempu chämuptinnash Israel runakuna Egiptuchö atskaqman mirayänä.
18
Tsay witsanshi juk runana Egiptuchö rey kananpä yaykunä. Payqa manash José pï kanqantapis musyanätsu.
19
Tsayshi unay castantsikkunata Faraón pasaypa ñakatsir arutsinä. Castantsikkuna mirananta mana munarshi ollqu yuriq kaqtaqa jitariyänanpä ninä.
20
«Tsay witsanshi Moiséspis yurinä. Payqa kuyayllapäshi kanä. Papäninwan mamanshi kimsa killayuq kanqanyaq wayillanchö wätayänä.
21
Tsaypitanash Faraón mandanqanta cäsur wamra wanukunanpä jaqiriyänä. Tsaytanash Faraónpa warmi tsurin qoriskir kikinpa wamrantanö wätakunä.
22
Tsaychöshi Moisésqa Egipto runakuna estudiayanqanta yachakunä. Alli yarpayyuq karshi imatapis alli ruranä y alli parlanä.
23
«Chusku chunka (40) watayuq kaykarshi Israel mayinkunaman watukaq aywayta yarpänä.
24
Tsaynö aywarshi juk Israel runata Egipto runa maqaykaqta tarinä. Tsayshi Israel runapa janan shärir tsay Egipto runata wanuskatsinä.
25
Moisésshi yarpänä: «Israel mayïkuna tantiyayanqam ñakaykäyanqanpita jipinäpä Tayta Dios mandamanqanta». Peru tsaynö yarpaptinpis Israel mayinkunaqa manash tantiyayänätsu.
26
«Egipto runata wanutsinqan waraynin junaqshi Moisés tarinä ishkaq Israel runakuna pelyaykaqta. Tsayshi paykunata washar ninä: «Qamkuna tsay castalla kaykarqa ¿imanirtä pelyaykäyanki?»
27
Tsayshi marka mayinta maqaq runaqa Moisésta tanqaskir ninä: «¿Pitä churashurquyki mandamaqnï o jueznï kanaykipä?
28
¿Egipto runata qanyan wanutsinqaykinöku noqatapis wanutsimayta munaykanki?»
29
Tsaynö niptinshi Madián partiman Moisés qeshpiskir qorpanölla tsaychö täränä. Tsaychöshi ishkay ollqu tsurinkuna yuriyänä.
30
«Madiánchö chusku chunka (40) wata taykarnash Sinaí jirka cercanman aywanä. Tsay desiertuchöshi shiraka rupaykaqchö juk ángel yuripunä.
31
Tsayta rikaykurshi pasaypa espantakunä. Tsayshi shumaq rikananpä yaykuykaptin Tayta Dios ninä:
32
«Unay castaykikuna Abrahampa, Isaacpa y Jacobpa Diosninmi kä». Tsayta wiyaykurshi Moisésqa tsuktsukyar rikaytapis mantsarinä.
33
Tsayshi Tayta Dios ninä: «Kay ichiranqayki patsaqa alläpa sagrädum. Tsaynö kaykaptinqa llanqikita jipiy.
34
Noqa rikaykämi kuyanqä runakuna Egiptuchö ñakayanqanta. Tsaychö waqaykäyanqantam wiyaykä. Tsaymi paykunata jipimunäpä shamurqü. Kananmi Egiptuman qamta mandashayki».
35
«Tsayshi rupaykaq shirakachö ángel parlapaskiptin Moisésta Tayta Dios Egiptuman mandanä. Israel mayinkuna «¿pitä churashurquyki mandamaqnï o jueznï kanaykipä?» nikäyaptinshi Egiptupita jipimunanpä y mandaqninkuna kananpä mandanä.
36
Tsayshi Israel runakunata jipimur Egiptuchö, Puka Lamarchö y desiertuchöpis chusku chunka (40) wata milagrukunata y señalkunata Moisés ruranä.
37
«Moisésshi Israel mayinkunata ninä: «Tayta Diosmi qamkunapita juk runata churanqa noqanö profëta kananpä. [Payta cäsuyanki]».
38
Unay castankunawan desiertuchö Sinaí jirkaman Moisés witsaptinshi juk ángel parlapänä. Tsaychöshi salvacionpä willakuyta ángel willanä noqantsikpis criyikunantsikpä.
39
«Peru tsaynö kaykaptinpis unay castantsikkuna manash Moisésta cäsuyänätsu. Paypa contran shärirshi Egiptuman kutikuyta munayänä.
40
Tsayshi Aarónta niyänä: «Egiptupita jipimaqnintsik Moisésta ima päsanqantapis manam musyantsiktsu. Tsaynö kaykaptinqa nänichö yanapamänantsikpä dioskunata ruray».
41
Tsaynö nirshi becërru niraq ïduluta rurayänä. Tsay rurayanqan ïduluta adorarshi sacrificiuta rupatsir fiestata kushishqa rurayänä.
42
«Tsaynö rurayanqanpitash qoyllurkunata, rupayta y killata adorayänanpä Tayta Dios paykunata dëjaskinä. Tsaynöllam profëtakuna qellqayanqanpis nin: «Israel runakuna, chusku chunka (40) wata desiertupa purir manam noqapätsu ashmakunata y tsaki mikuykunata rupatsiyarqayki.
43
Tsaypa rantinqa Moloc diosnikipä rurayanqayki toldutam puritsiyarqayki. Refán diospa qoyllurnin niraqtam adorayarqayki. Tsaykunataqa kikikikunam rurayarqayki diosnikikuna kayänanpä. Tsaynö rurayanqaykipitam Babiloniapita mas karuman qarquyäshayki».
44
«Desiertuchöshi unay castantsikkuna Pactu Tolduta puritsiyänä. Rikatsinqannölla tsay tolduta rurananpäshi Tayta Dios Moisésta ninä.
45
Tsay tolduntintash kay taykanqantsik nacionman paykunata Josué pushamunä. Castantsikkuna chaykayämuptinshi kay markakunachö täraq runakunata Tayta Dios qarqunä. Tsaynöpash kay nación paykunapana kanä. «Tsay tolduqa rey David kawanqan witsanyaqshi kay markantsikkunachö kanä.
46
Tayta Dios yanapaptinshi Davidqa templutana shäritsiyta munanä Jacobpita miraqkuna Tayta Diosta adorayänanpä.
47
Tsaynö yarpaptinpis tsurin Salomónräshi tsay templuta shäritsinä.
48
«Templuta Salomón shäritsishqa kaptinpis llapanpä poderyuq Tayta Dios manam runakuna rurayanqan templuchötsu täran. Profëta qellqanqanchömi nin:
49
«Ciëluqa trönümi. Patsapis jarukunämi. Tsaynö kaykaptinqa ¿maychörä wayï shäritsiyankiman? ¿Maychörä jamapänäpä ruratsiyankiman?
50
Ciëlutapis patsatapis ¿manaku kikï kamarqü?»
51
Mastam Esteban nirqan: «Qamkunaqa kullu rinrim kayanki. Shonquykikuna señalanni kaptinmi mana wiyakuq kayanki. Unay castaykikunanöllam Espíritu Santupa contran imaypis kayanki.
52
Llapan profëtakunatam paykunaqa ñakatsiyarqan. Jutsaynaq runa shamunanpä kanqanta willakuykäyaptinpis wanutsiyarqanmi. Qamkunapis paykunanölla karmi salvamaqnintsik runata wanutsishqa kananpä entregayarquyki.
53
Leyninkunata angelkunawan Tayta Dios qaramashqapis manam cäsuyankitsu».
54
Esteban tsaynö ninqanta wiyaykurmi autoridäkuna pasaypa rabyar kirunkunatapis uchuyarqanrä.
55
Estebanqa Espíritu Santupa poderninchö karmi ciëlupa rikanqanchö chipipiykaq poderyuq Tayta Diospa derëcha kaq lädunchö Jesús kaykaqta rikarqan.
56
Tsayta rikaykurmi nirqan: «Ciëlu kicharaykämuqtam rikaykä. Tsaychömi Tayta Diospa derëcha kaq lädunchö Runapa Tsurin kaykämun».
57
Tsaynö niptinmi autoridäkuna qayaykachar rinrinkunatapis tsapaskir jinan höra Estebanta tsariskiyarqan.
58
Tsaypitanam markapita jipiskir saqmayarqan. Tsaynö saqmayänanpämi capötinkunata jipiskir Saulo jutiyuq jövinta paytakuyarqan.
59
Saqmaykäyaptinmi Esteban mañakur nirqan: «Tayta Jesús, ¡makikimanmi almäta churaykamü!»
60
Tsaypitanam qonqurikuykur jinchipa nirqan: «¡Taytay, kay saqmaykämaq runakunata perdonaykullay!» Tsaynö niskirmi wanuskirqan.
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 8 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28