bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
/
Exodus 11
Exodus 11
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
← Chapter 10
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 12 →
1
И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ: “Ишчо екх би́да Мэ лыджа́ва пэ фараоностэ и пэ Египтянэндэ; пало́ дава́ ёв отмэкэ́ла тумэн адатхы́р; ке́ли ёв явэ́ла тэ отмэкэ́л, сыгнымаса явэ́ла тэ традэл тумэн адатхы́р;
2
то пхэн манушэ́нгэ, соб (кай) кажно мурш пэ́скирэ пашатунэстыр и кажно джувлы́ пэ́скирэ пашатунятыр тэ вымангэн рупувэ́ и сувнакунэ́ куч вешчы (вешча).”
3
И дыя́ Рай Дэвэ́л паты́в Пэ́скирэ манушэ́нгэ дрэ Египто́скирэ якха́; нэ и Мо́йза сыс древа́н баро́ пэ Египто́скири пхув, дрэ фараоно́скирэ-писхарьенгирэ якха́ и манушэ́нгирэ.
4
И пхэндя́ Мо́йза: ‘Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л: “Дро пашрат Мэ проджава машкира́л Еги́пто,
5
и мэрэ́ла кажно бия́то англатунэ́ бияныпнастыр пэ Египто́скири пхув, фараоно́скирэ англатунэ́ бияныпнастыр, саво́ исын бэшто́ пэ троно пэ́скиро, кэ англатунэ́ бияныпэ́н писхарицакиро, сави́ исын пашы́л жорны (бэлэдин), и кэ саро́ англатуно́ бияныпнаскиро кхэритконэ́ мурдалэ́ндыр;
6
и явэ́ла баро́ ровибэн пир сари́ Египто́скири пхув, саво́ на сыс, и саво́ на явэ́ла буты́р;
7
сарэ́ Израилёскирэ чхавэ́ндэ ни пэ манушэ́стэ, ни пэ кхэритконэ́ мурдалэ́ндэ на рискирэ́ла джукэл пэ́скирэ чиба́са, соб (кай) тумэ́ тэ джинэ́н, сави́ рознь кэрэ́ла Рай Дэвэ́л машки́р Египтянэндэ и Израильтянэндэ.
8
И явэ́на сарэ́ тырэ́ писха́рья кэ мэ, и поклонинэнапэ (кэрэ́на шэрэ́са) ма́нгэ, ракири́: “Выджа ту и сарэ́ мануша́, савэ́нца ту хулаинэса. Пало́ саро́ мэ и выджава.” И выгия́ Мо́йза фараоностыр холя́са.
9
И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ: “На кандыя́ тумэн фарао́но, соб (кай) тэ явэ́н буты́р Мирэ́ ди́вы пэ Египто́скири пхув.”
10
Мо́йза и Ааро́но кэрдэ́ сарэ́ далэ́ ди́вы анги́л фараоностэ; нэ Рай Дэвэ́л пхарьякирдя фараоно́скиро ило́, и ёв на отмэкця́ Израилёскирэ чхавэ́н пэ́скирэ пхувья́тыр.
← Chapter 10
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 12 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40