bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
/
Exodus 2
Exodus 2
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 3 →
1
Вари-кон Левиёскирэ кхэритконэ́ родо́стыр (племёстыр) гия́, и лыя́ пэ́скэ ромня́ долэ́-паць родо́стыр.
2
Джувлы́ запхария и бияндя́ чхавэ́с, и, дыкхи́, со ёв сыс древа́н шука́р, гарадя лэс трин чхона́;
3
нэ на могины дурэды́р тэ гаравэл лэс, лыя́ тришчынатыр (тросникостыр) кхудо (корзина), и обчхудя́ лэс асфальтоса и смоласа; и, чхуви дрэ лэ́стэ тыкнэмасэс, чхудя́ дрэ тришчына (троснико) пашы́л брэ́го рэкакиро (лэнякиро).
4
А лэ́скири пхэн тэрдия́ дура́л тэ дыкхэ́л, со лэ́са явэ́ла.
5
И фараоноскири чхай выгия́ пэ рэка (лэнь) тэ морэлпэ, а ла́кирэ дынарицы (слугицы) псирдэ́ пир брэ́го рэкакиро (лэнякиро). Ёй дыкхця́ машкира́л тришчына кхудо, и бичхадя́ пэскирья́ дына́рица тэ лэл лэс.
6
Отчхакирдя и дыкхця́ тыкнэмасэс; и ґа́да, чхаворо́ ровэлас; и ёй потангиндя лэс (пожалиндя) и пхэндя́: “Адава́ исын Юдэ́нгирэ чхаворэндыр.”
7
И пхэндя́ лэ́скири пхэн фараоно́скирэ чхакэ: “Ци тэ на спсирав ма́нгэ и тэ кхарав кэ ту Юдыцэндыр чараибнарка, соб (кай) ёй тэ чаравэл ту́кэ тыкнэмасэс?”
8
Фараоноскири чхай пхэндя́ ла́кэ: “Джа́!” Э патывалы́ тэрны́ джувлы́ гия́, и кхардя́ тыкнэмасэскирья да.
9
Фараоноскири чхай пхэндя́ ла́кэ: “Лэ адалэ́ тыкнэмасэс и чалякир ма́нгэ лэс: мэ да́ва ту́кэ ловэ́.” Джувлы́ лыя́ тыкнэмасэс и чалякиря лэс.
10
И выбария тыкномас, и ёй яндя́ лэс кэ фараоноскири чхай, и ёв сыс ла́тэ заме́ст чхавэ́стэ, и дыя́ лав лэ́скэ: Мо́йза (Моисеё), пал-дова́ со ёй ракирдя́: “Мэ пане́стыр вылыём лэс.”
11
Прогинэ́ бут дывэса́ и бэрша́, ке́ли Мо́йза выбария, кэрдя́пэ адя́кэ, со ёв выгия́ кэ пэ́скирэ пша́ла, Израилёскирэ чхавэ́, и дыкхця́ лэ́нгири пхари́ буты́; и дыкхця́, со Египтянино марэла екхэ Юдос, лэ́скирэ пшалэ́ндыр.
12
Подыкхця́ одори́к и адари́к пир рига́, и дыкхця́, со нанэ никонэ́с, ёв замардя́ Египтянинос, и заганадя лэс дро пра́хо.
13
И выгия́ ёв пэ яви́р дывэ́с, и ґа́да, дуй Юды кошэнапэ; и пхэндя́ ёв одолэ́скэ, саво́ марэлас: “Палсо́ ту марэ́са тырэ́ пашатунэс?”
14
А одова́ пхэндя́: “Кон чхудя́ тут барыдырэ́са и сэндариса пэ амэ́ндэ? Ци на камэс ту тэ замарэс ман, сыр замардян Египтянинос?” Мо́йза страхадыя, и пхэндя́: “Чачо́, уджиндлэ́ пал дава́ рэ́ндо (де́ло).”
15
И шундя́ фарао́но пал дава́ рэ́ндо, и камдя́ тэ замарэ́л Мойза́с; нэ Мо́йза настя́ фараоностыр, и тэрдия́ пэ Мадиамитянэнгири пхув, и бэстя́ пашы́л ґаны́нг.
16
Мадиамитянэнгирэ рашастэ сыс эфта́ (битринэ́нгиро дэш) чхая́. Ёнэ явнэ́ и кэдынэ пани́, и пхэрдякирдэ чараибнытка (корыты), соб (кай) тэ панякирэн бакрэ́н пэ́скирэ дадэскирэн.
17
И явнэ́ чхупна́рья (пастухи), и оттрадынэ лэн. Тэды уштыя́ Мо́йза, и затэрдия пал лэ́ндэ, и панякирдя лэ́нгирэ бакрэ́н.
18
И явнэ́ ёнэ кэ Рагуило, лэ́нгиро дад, и ёв пхэндя́: “Со тумэ́ адя́кэ сыг явнэ́ ададывэ́с?”
19
Ёнэ пхэндлэ́: “Вари-саво́ Египтянино затэрдия пал амэ́ндэ чхупнарьендыр, и пхэрия (зачэрпниндя) амэ́нгэ пани́, и панякирдя бакрэ́н.”
20
Ёв пхэндя́ пэ́скирэ чхаенгэ: “Кай ёв исын? Со́скэ тумэ́ лэс ячкирдэ́? Кхарэ́н лэс, и мэк ёв тэ хал маро́.”
21
Мойза́скэ сыс пир ило́ тэ дживэ́л далэ́ манушэ́стэ; и ёв отдыя́ палоро́м пал Мойзастэ пэскирья́ чха Сепфора.
22
Ёй бияндя́ чхавэ́с, и Мо́йза дыя́ лэ́скэ лав: Гирсамо, пал-дова́ со, – ракирдя́ ёв, – Мэ явдём пэ чу́жо пхув.”
23
Прогия́ бут бэрш, мыя́ Египто́скиро кра́ли. И хасёнас Израилёскирэ чхавэ́ бутя́тыр и дэ́нас го́дла, и лэ́нгири го́дла бутя́тыр догия́ кэ Дэвэ́л.
24
И шундя́ Дэвэ́л лэ́нгирэ мэ́ньки, и пририпирдя Дэвэ́л Пэ́скиро завето (доракирибэ́н) Авраамоса, Исаакоса и Яковоса.
25
И дыкхця́ Дэвэ́л Израилёскирэ чхавэ́н, и потангиндя лэн Дэвэ́л.
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 3 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40