bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Urdu
/
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
/
2 Chronicles 26
2 Chronicles 26
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
← Chapter 25
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 27 →
1
Tab Yahúdáh ke sab logoṉ ne ‘Uzziyáh ko jo solah baras ká thá lekar use us ke báp Amasiyáh kí jagah bádsháh banáyá.
2
Us ne bádsháh ke apne bápdádá ke sáth so jáne ke ba‘d Ailút ko ta‘mír kiyá, aur use phir Yahúdáh meṉ shámil kar diyá.
3
‘Uzziyáh solah baras ká thá jab wuh saltanat karne lagá, aur us ne Yarúshalem meṉ báwan baras saltanat kí. Us kí máṉ ká nám Yakúliyáh thá jo Yarúshalem kí thí.
4
Us ne wuhí jo Ḳhudáwand kí nazar meṉ durust hai, ṭhík usí ke mutábiq kiyá jo us ke báp Amasiyáh ne kiyá thá.
5
Aur wuh Zakariyáh ke dinoṉ meṉ, jo Ḳhudá kí royatoṉ meṉ máhir thá, Ḳhudá ká tálib rahá, aur jab tak wuh Ḳhudáwand ká tálib rahá Ḳhudá ne us ko kámyáb rakkhá.
6
Aur wuh niklá aur Filistíoṉ se laṛá, aur Ját kí díwár ko, aur Yabnah kí díwár ko, aur Ashdúd kí díwár ko ḍhá diyá, aur Ashdúd ke mulk meṉ aur Filistíoṉ ke darmiyán shahr ta‘mír kiye.
7
Aur Ḳhudá ne Filistíoṉ aur Júr Ba‘l ke rahnewále ‘Araboṉ aur Ma‘úníoṉ ke muqábale meṉ us kí madad kí.
8
Aur ‘Ammoní ‘Uzziyáh ko nazráne dene lage, aur us ká nám Misr kí sarhadd tak phail gayá; kyúṉki wuh niháyat zoráwar ho gayá thá.
9
Aur ‘Uzziyáh ne Yarúshalem meṉ kone ke pháṭak, aur Wádí ke pháṭak, aur díwár ke moṛ par burj banwáe, aur un ko muhkam kiyá.
10
Aur us ne biyábán meṉ burj banwáe, aur bahut se hauz khudwáe; kyúṉki nasheb kí zamín meṉ bhí aur maidán meṉ us ke bahut chaupáye the; aur paháṛoṉ aur zarḳhez khetoṉ meṉ us ke kisán aur tákistánoṉ ke málí the; kyúṉki káshtkárí use bahut pasand thí.
11
Is ke siwá ‘Uzziyáh ke pás jangí mardoṉ ká lashkar thá, jo Ya‘iel kátib aur Ma‘siyáh názim ke shumár ke mutábiq jo g̣ol g̣ol hokar us shumár ke mutábiq jo bádsháh ke ek sardár Hanániyáh kí nigrání meṉ Ya‘iel munshí aur Ma‘siyáh názim ne kiyá, laṛáí par játá thá.
12
Aur ábáí ḳhándánoṉ ke sardároṉ, ya‘ní zabardast súrmáoṉ ká kull shumár do hazár chha sau thá.
13
Aur un ke mátaht tín lákh sáṛhe sát hazár ká zabardast lashkar thá, jo dushman ke muqábale meṉ bádsháh kí madad karne ko baṛe zor se laṛtá thá.
14
Aur ‘Uzziyáh ne un ke liye, ya‘ní sáre lashkar ke liye, ḍháleṉ, aur barchhe, aur ḳhod, aur baktar, aur kamáneṉ, aur faláḳhun ke liye patthar taiyár kiye.
15
Aur us ne Yarúshalem meṉ hunarmand logoṉ kí íjád kí húí kaleṉ banwáíṉ, táki wuh tír chaláne aur baṛe baṛe patthar pheṉkne ke liye burjoṉ aur fasíloṉ par hoṉ. So us ká nám dúr tak phail gayá; kyúṉki us kí madad aisí ‘ajíb tarah se húí, ki wuh zoráwar ho gayá.
16
Lekin jab wuh zoráwar ho gayá, to is ká dil is qadr phúl gayá, ki wuh ḳharáb ho gayá; aur Ḳhudáwand apne Ḳhudá kí náfarmání karne lagá; chunáṉchi wuh Ḳhudáwand kí haikal meṉ gayá, táki baḳhúr kí qurbángáh par baḳhúr jaláe.
17
Tab ‘Azariyáh káhin us ke píchhe píchhe gayá, aur us ke sáth Ḳhudáwand ke assí káhin âur the jo bahádur ádmí the.
18
Aur unhoṉ ne ‘Uzziyáh bádsháh ká sámná kiyá, aur us se kahne lage, Ai ‘Uzziyáh, Ḳhudáwand ke liye baḳhúr jaláná terá kám nahíṉ, balki káhinoṉ ya‘ní Hárún ke beṭoṉ ká kám hai, jo baḳhúr jaláne ke liye muqaddas kiye gaye haiṉ: so maqdis se báhar já, kyúṉki tú ne ḳhatá kí hai, aur Ḳhudáwand Ḳhudá kí taraf se yih terí ‘izzat ká bá‘is na hogá.
19
Tab ‘Uzziyáh g̣ussa húá; aur ḳhushbú jaláne ko baḳhúrdán apne háth meṉ liye húe thá; aur jab wuh káhinoṉ par jhuṉjhlá rahá thá, to káhinoṉ ke sámne hí Ḳhudáwand ke ghar ke andar baḳhúr kí qurbángáh ke pás us kí peshání par koṛh phúṭ niklá.
20
Aur sardár káhin ‘Azariyáh aur sab káhinoṉ ne us par nazar kí, aur kyá dekhá, ki us kí peshání par koṛh niklá hai: so unhoṉ ne use jald waháṉ se nikálá, balki us ne ḳhud bhí báhar jáne meṉ jaldí kí, kyúṉki Ḳhudáwand kí már us par paṛí thí.
21
Chunáṉchi ‘Uzziyáh bádsháh apne marne ke din tak koṛhí rahá, aur koṛhí hone kí wajh se ek alag ghar meṉ rahtá thá; kyúṉki wuh Ḳhudáwand ke ghar se káṭ ḍálá gayá thá: aur us ká beṭá Yútám bádsháh ke ghar ká muḳhtár thá, aur mulk ke logoṉ ká insáf kartá thá.
22
Aur ‘Uzziyáh ke báqí kám shurú‘ se áḳhir tak Ámús ke beṭe Yasa‘iyáh nabí ne likhe.
23
So ‘Uzziyáh apne bápdádá ke sáth so gayá, aur unhoṉ ne qabristán ke maidán meṉ jo bádsháhoṉ ká thá, us ke bápdádá ke sáth use dafn kiyá, kyúṉki wuh kahne lage, ki Wuh koṛhí hai: aur us ká beṭá Yútám us kí jagah bádsháh húá.
← Chapter 25
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 27 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36