bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
/
1 Chronicles 27
1 Chronicles 27
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 28 →
1
Kalla hi i morsha an Israel, kay djan o baro rayeske an o kourepen. Mank lende his familyengre pralstoune, ninna lourdengre pralstoune, kolla pral yek zero lourdende, oun kolla pral yek sheel lourdende, ninna vavar bare lourde. Hako kopo djan 24.000 (biish-te-star-zerya) lourde khetne. Yon hounte venn yek čon o baro rayeske koy. Hako čon his vavar 24.000 morsha koy. Yaake djas kova o tselo bersh.
2
An o ersto čon his o Yashobam, koleskro dad o Sabdiel his, o pralstouno pral 24.000 lourdende.
3
Yob vas dran o kheer Perez, oun his o pralstouno pral i tsele bare lourdende an o ersto čon.
4
An o douyto čon his o Doday dran Ahoa o pralstouno pral 24.000 lourdende. Oun o Miklot his o baro lourdo pral lende.
5
An o triinto čon his o Benaya, koleskro dad o baro rashay Yoyada his, o pralstouno pral 24.000 lourdende.
6
O Benaya his yek kol triyanda bareder lourdendar oun o pralstouno lendar. Leskro baro lourdo his leskro čavo Ammisabad.
7
An o starto čon his o Asahel, ko phraal o Yoabestar, o pralstouno pral 24.000 lourdende. Oun pal leste vas leskro čavo, o Sebadja, o pralstouno.
8
An o pančto čon his o Shamhout dran o kheer Zera, o pralstouno pral 24.000 lourdende.
9
An o shobto čon his o Ira dran Tekoa, koleskro dad o Ikkesh his, o pralstouno pral 24.000 lourdende.
10
An o eftato čon his o Helez dran Pelon, dran o kheer Efrayim o pralstouno pral 24.000 lourdende.
11
An o orhtato čon his o Sibkay, dran o foro Housha dran o kheer Zera o pralstouno pral 24.000 lourdende.
12
An o enyato čon his o Abiyeser dran o foro Anatot dran o kheer Benyamin o pralstouno pral 24.000 lourdende.
13
An o deshto čon his o Marai, dran o foro Netofa, dran o kheer Zera, o pralstouno pral 24.000 lourdende.
14
An o deesh-te-yekto čon his o Benaya dran o foro Piraton, dran o kheer Efrayim, o pralstouno pral 24.000 lourdende.
15
An o deesh-te-douyto čon his o Helday, dran o foro Netofa dran o kheer Otniel, o pralstouno pral 24.000 lourdende.
16
Kalla his i pralstoune pral kol deesh-te-douy bare familye an Israel: pral i familya Ruben: o Eliyeser, koleskro dad o Zikri his; pral i familya Simeon: o Shefatya, koleskro dad o Maaka his;
17
pral i familya Levi: o Hashabya, koleskro dad o Kemuel his; pral i familya Aron: o Zadok;
18
pral i familya Youda: o Elihou, yek o Davideskre phralendar; pral i familya Issakar: o Omri, koleskro dad o Mikael his;
19
pral i familya Zabulon: o Yishmaya, koleskro dad o Obadya his; pral i familya Naftali: o Yeremot, koleskro dad o Asriel his;
20
pral i familya Efrayim: o Hoshea, koleskro dad o Asasya his; pral i paash familya Manasse: o Yoel, koleskro dad o Pedaya his;
21
pral i paash familya Manasse an o them Gilead: o Yiddo, koleskro dad o Zakarie his; pral i familya Benyamin: o Yaasiel, koleskro dad o Abner his;
22
pral i familya Dan: o Asarel, koleskro dad o Yeroham his. Kolla hi i pralstoune pral i khera Israel.
23
O David moukas gar i laba kolendar pre te činell, kay his terneder har biish bersha. O baro Devel penas boud bersha glan kova, te krell lo i Israelitaryen yaake boud har i momlia an o bolepen.
24
O Yoab, koleskri day i Serouya his, kras pes ap i boudi te činell i laba pre, oun hounte moukas tele, har vas o Debleskri rholi doleske pral o Israel. Oun yaake hi gar činlo an o familyakro liil o baro rayestar David, kitse morsha an o them Israel his, kay nay venn lourde.
25
O pralstouno pral o rayeskro rhapen his o Asmavet, koleskro dad o Adiel his. O pralstouno pral o rhapen an o them, an i forya, gaba oun lourdengre khera his o Yonatan, koleskro dad o Usiya his.
26
O pralstouno pral i harhende, kay boudran ap o baro rayeskri phoub, his o Esri, koleskro dad o Keloub his.
27
O pralstouno pral i drakengre themma his o Shimi dran o foro Ramat. O pralstouno pral i mool ap i drakengre themma his o Sabdi dran o foro Shefam.
28
O pralstouno pral i djeteskre rouka oun i faygetikre rouka an o bergetikro them his o Baal-Hanan dran o foro Geder. O pralstouno pral o djet his o Yoash.
29
O pralstouno pral i groumyende an o them Sharon his o Shitray, kay dran o them Sharon his. O pralstouno pral i groumyende an i telstoune themma his o Shafat, koleskro dad o Adlay his.
30
O pralstouno pral i khamele his o Obil, ko Ismaelari. O pralstouno pral i bourike his o Yedia dran o foro Meronot.
31
O pralstouno pral i bakre his o Yasis, ko Hagarari. Kolla halauter his i pralstoune pral o rayeskro koova.
32
O Yonatan, o Davideskro kako, yob his i gosevo oun siklo morsh, kay djinas, hoy te krell. O Yehiel, koleskro dad o Hakmoni his, his pash o baro rayeskre čavende.
33
O Ahitofel his ninna yek, kay penas o baro rayeske, hoy vals mishto te krell. O Houshay i menshendar Arki, his o baro rayeskro maal.
34
Har o Ahitofel meras, his douy morsha koy, kay penan o baro rayeske, hoy mishto vals te krell lo: Kolla his o Yoyada, koleskro dad o Benaya his, oun o Abyatar. O Yoab his o pralstouno pral i lourdende.
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 28 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29