bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Sukuma
/
Sukuma 2019
/
2 Chronicles 31
2 Chronicles 31
Sukuma 2019
← Chapter 30
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 32 →
1
Aho yashila pyī ī yenīyī, a Baisilaeli abo baalīho hoi a henaho būsambaalīla ū mu mizengo ya Yuda būja bakūgabelagūlaga a mawe ayo galamiagwa, nī ng'hīngī ja lī Ashela būjibbutagūla. Na a mapandī ga higūlya būgakenaagūla, nī myalīlo pyī īyo yalī ū mu Yuda nū mu Benjamini nī Efulaimu, nī Manase. A Baisilaeli aho bamala ū kūgakenaagūla a gose genaya, būshoka kū kaya jabo na kū malaale ga wingīji wabo.
2
Ū Hezekia ūbatūūla a bagabīji na a Balawī būlī bene mu magele gabo na milīmo yabo, a bagabīji magele gabo na a Balawī magele gabo; kūlwa kūfunya shitambò sha kūpemvwa na shakwinha sha kūlūmba, na kūkumīlīja, na kwīmba mīmbo ga kūgongoola ha mibita y'ipandī lya kwikala lya ng'wa SEEBA.
3
Ī sha kūfunyiwa būlī lūshikū dilū na mhīndī kūbiza shitambò sha kūpemvwa, ūfunya ū ntemi kūfuma mu shikolo shakwe wei ng'wenekīlī; nī shitambò sha kūpemvwa ha lūshikū lwa Sabato, ha shigukulu sha ng'weji mpya, na ha shigukulu īsho shihelilwe, gīt'ūmo handīkilwe mu shilagīlo sha ng'wa SEEBA.
4
Ūbalagīja a bana Yelusalemu kūyūbinha a bagabīji na a Balawī ī migabo īyo baalī bahelelilwe, gīkī badūle kwifunya chiza ū kū nīmo gwa shilagīlo sha ng'wa SEEBA.
5
Aho shafunyiwa ī shilagīlo shenīsho, haho na haho a Baisilaeli būfunya mu wiza ng'holò a matwajo ga kwandya ga shilīwa shabo, divai mhya, maguta na būūkī; nī shingī ī sha kūfuma mu shose īsho baagesaga kūfuma mu malaale. Beenha shikolo shingī no, kūbiza shakwinha sha zaka yabo.
6
A Baisilaeli na a banhū ba Yuda abo bikalaga kū mizengo ya hanze nabo benha ī zaka ja kūfuma mu madaale gabo ga ng'ombe na ga ng'holo na mbūli, nī zaka ja shikolo ī shose īsho shalī shamala kwejiwa kūlwa nguno ya ng'wa SEEBA Mulungu wabo; būshitūlīīla gūbiza ma shise.
7
Ū mhayo gwenūyū aho balīgwandya ū kūgwīta yalī ng'weji gwa kadatū, būmala mu ng'weji gwa mpungatī.
8
Ū Hezekia na a batūmami bakwe aho biza, bahayūūgabona a mashise, būnkumīlīja SEEBA, būbalombela a banhū bakwe, a Baisilaeli.
9
Hūna ū Hezekia ūbabūūja a bagabīji na a Balawī ī mihayo ya mashise ga shikolo genayo.
10
Azalia ūyo walī ngabīji ntaale, na wa kūfuma mu shibyalīlwe sha ng'wa Sadoki, ūshosha, “Kūfuma aho bandīgije a banhū ū kwenha ī shakwinha shabo ū mu hekalu ya ng'wa SEEBA, tūlī na sha kūlya shingī sha kūtwigela na kūtinda ho; nguno ū SEEBA wabīīlūkīlile a banhū bakwe, nīyo īsho mulīshibona shenīshi sha būshiigo dūhū.”
11
Ū Hezekia ūfunya shilagīlo gīkī ū mu hekalu ya ng'wa SEEBA shibeejiwe moi chumba sha kūbīkīla shikolo; na ng'hana ū mhayo gwenūyo gwītwa.
12
Hūna lūūlū bandya nīyo na ng'holò īmò, ū kwenha ī shakwinha shabo, ī zaka nī shikolo īsho shalī shamala kwejiwa. Ū ng'wanukūji wa shikolo shenīho walī Konania, ūmò wa Balawī; Shimei ng'wana wa ng'wawe walī wa ha sīlīlī yakwe ū mu nīmo gwenūyo.
13
Ū ntemi Hezekia nū Azalia, ū ntaale wa hekalu ya ng'wa Mulungu, būbatūūla ba Yehieli, Azazia, Nahasi, Asaheli, Yelimoti, Yozabadi, Elieli, Isimakia, Mahati na Benania kūbiza balang'hani ha sīlīlī ya ng'wa Konania nū ng'wana wa ng'wawe ū Shimei.
14
Ū nang'hani wa ha mita gwa kīya walī Koole ng'witūnja o ng'wa Imuna ūmò wa Balawī, ū ng'wene walī winhwa nīmo gwa wanukūji wa shakwinha īsho banhū bamfunījaga Mulungu kūlwa būtogwa wabo, na kūshigaba ī shakwinha īsho shafunyiagwa kūlwa ng'wa SEEBA, nī shakwinha īsho shalī shamala kwejiwa.
15
Walī na bagunanhi bakwe ba Edeni, Miniamini, Yeshua, Shemaya, Amalia na Shekania; a banhū benaba bangunanhaga mu būshikanu hangī chiza no ū mu mizengo ya bagabīji. Ī shakwinha shenīsho bashigabaga ū kū bagabīji bichaabo mu būtūūsolanhya, kūlenganīla na magele gabo; babize bataale nūūlū bado.
16
Babagabīlaga pye a bagoosha, kwandīja ba myaka idatū kūja kwigūlya; abo mina gabo gaalī ū mu kwihela kwa banhū abo bigeleelwilwe kwingīla mu hekalu ya ng'wa SEEBA kūtūmama milīmo yabo ya būlī mbika būlī lūshikū, ī milīmo īyo baalī bahelelilwe kūlwa magele gabo.
17
Būyūbagabīla na a bagabīji kūlondeela kwihela kwa shibyalīlwe shabo, ūmo shalī sholekegije; na a Balawī kwandīja ba myaka makūmi abīlī na kūja kwigūlya, nabo kūlenganīla nī milīmo īyo baalī bahelelilwe mu magele gabo.
18
Na a baana babo būtūūlwa ū ng'wisaabu lyenīlo, hamò na a bake babo na a bitūnja babo na a bashīke babo; nguno nabo baalī bashisha ng'holò ū mu kwilang'hana gīkī bikale beela.
19
Banhū balebe būsong'wa mu mina gabo; būtūūlwa a ha nīmo gwa kūbagabīla a bagabīji, a banhū ba shibyalīlwe sha ng'wa Alooni, abo kaya jabo jalī mu magūngūli ayo gaalī gīpīndije ī mizengo yabo, na a babo bikalaga kū mizengo yīngī, būlī ngosha ūpandīka ngabo gwakwe; na a Balawī a bose abo baalīmo ū mu kwihela.
20
Ū Hezekia akabīītīla gīko pye a hose ū mu Yuda, wīta yawiza na yabūtūngīlīja na ya koolecha būshikanu kū būtongi bo ng'wa SEEBA Mulungu wakwe.
21
Būlī nīmo ūyo wahayaga kūgwīta ū mu būtūmami wa mu hekalu ya ng'wa Mulungu, wamūjaga ū Mulungu wakwe; na watūmamaga mu ng'holò īmò. Na lūūlū walī na kwīlūkīlwa kwawiza no.
← Chapter 30
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 32 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36