bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
/
2 Chronicles 24
2 Chronicles 24
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
← Chapter 23
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 25 →
1
O Yoash his efta bersh, har vas lo baro ray. Oun yob his star-deesh bersha baro ray an o foro Yerusalem. Leskri day kharas Sibya, oun vas dran o foro Beersheba.
2
Oun o Yoash kras, hoy glan o baro Debleskre yaka mishto hi yaake rah, har o rashay Yoyada djivas.
3
Oun o Yoyada rodas leske douy djouvyen vin, te romedinerell lo len. Oun o Yoashes his čave oun ča lentsa.
4
Pal i tsiro las peske o Yoash glan, te krell lo kova neves, hoy an o baro Debleskro kheer paash djas oun djoungelo vas.
5
Oun yob moukas i rashayen oun i Levitaryen khetne te vell, oun penas ap lende: “Djan an i tsele forya an o them Youda, oun anenn love dran o tselo them Israel, te nay krah mer hako bersh kova pale neves, hoy ap o Debleskro kheer paash djas. Krenn kova sik!” I Levitarya lan penge boud tsiro oun kran kova gar.
6
Kote moukas o baro ray o pralstouno rashayes, o Yoyada, te kharell, oun penas ap leste: “Hoske dal tou gar yak, te lenn i Levitarya kol menshendar an o them Youda oun an o foro Yerusalem kol love o Debleskro khereske dren, yaake har penas glan i rah tsiro o Mose, koles o baro Debleskro vast his, te anenn i Israelitarya love o baro Debleskro plarhteno kheer.
7
I Atalya, koy djoungeli, oun lakre čave moukan o Debleskro kheer tele te vell. Oun halauter, hoy i menshe o baro Debleske leskro khereske dan, anan yon pash o moulo debleste Baal.”
8
Oun o baro ray penas, te vell i morhton kerdo. Oun kova vas vin glan o voudar glan o baro Debleskro kheer čiddo.
9
Oun yon moukan vin gole te dell an o them Youda oun an o foro Yerusalem, te anell hakeno kol love o baro Debleske, yaake har i Israelitarya kova kran an o moulo tato them, har penas lenge kova o Mose, koles o baro Debleskro vast his.
10
Oun kava lab his shoukar i tsele menshenge oun lengre pralstunenge. Oun barhteles anan le love oun vitsran len an o morhton, bis te lo pherdo his.
11
Hako dives anan i Levitarya ko morhton pash kol pralstunende o baro rayestar. Yon te dikan, kay boud love dren his, palle vas ko morsh, kay činas i lila o baro rayeske. Oun leha khetne vas o bičepaskro o baro rashayestar. Oun yon čoran kol love vin. Oun palle vas o morhton pale glan o baro Debleskro kheer anlo. Yaake anan le boud love khetne.
12
Oun o baro ray oun o Yoyada dan kol love i pralstunende pral i boudepangre, kay boudran an o baro Debleskro kheer. Oun kolla lan penge boudepangre, kay činenn i barra, oun boudrenn o kashteha oun o sasteha oun o lolo sasteha, te vell kova neves kerdo, hoy paash his ap o baro Debleskro kheer.
13
Oun kol pralstoune boudepangre dan yak koy pre, te nashell koy boudi mishto. Oun yaake kran le o Debleskro kheer pale yaake shoukar oun zorelo, har lo an o phouro tsiro his.
14
Oun har yon halauter kran, hoy hounte vas kerdo, anan yon kol love, hoy pral ačan, o baro rayeske oun o rashayeste Yoyada. Kal loventsa kran le čare oun vavar roupene oun sonakangre koola i boudjake an o baro Debleskro kheer, te venn firhe rhačedo o Debleske. Oun yaake rah har o Yoyada djivas, anan le firhen o Debleske, hoy van leske tseles rhačedo.
15
Oun o Yoyada his phouro, les his i lengsto djipen. 130 (yek-sheel-triyanda) bersha his lo, har lo meras.
16
Oun doleske, kay lo boud lačo koova kras i Israelenge, o Debleske oun o Debleskro kheer, paskran le les an o Davideskro foro pash i bare rayende.
17
Oun har o Yoyada moulo his, van i pralstoune dran o them Youda oun vitsran pen glan o baro rayeste ap i phoub. Koy shounas yob ap kova, hoy yon leske penan, te krell lo.
18
Yaake vas, te djan i menshe an leskro them bouder gar an o kheer o baro Deblestar, kay o Devel lengre phourendar his. Yon mangan i figuren an, hoy i debletsa Ashera sikrenn oun vavar moule deblen. Yaake anan le doosh ap pende glan o baro Debleste. Oun leskri rholi vas pral o them Youda oun pral o foro Yerusalem.
19
Oun o baro Devel bičras peskre rakepangren pash lende, te venn le pale pale pash o baro Debleste. Ninna te dan kolla len trad, shounan i menshe gar ap lende.
20
Oun o Debleskro dourho vas pral o Zakarie, koleskro dad o rashay Yoyada his. Yob djas glan i menshende oun penas ap lende: “Kava penell o Devel: Hoske rikrenn t'men gar ap kova, hoy penom? Doleske djal kova gar mishto, hoy krenna. T'mer moukan o baro Debles. Doleske moukell yob t'men ninna.”
21
Koy rakran le pen mank pende tele, te marenn le les, oun vitsran les i barrentsa moulo ap i glanstouni platsa glan o baro Debleskro kheer. Yaake penas les lenge o baro ray, o Yoash.
22
Oun o Yoash bistras har boud lačepen o Yoyada ap leste kras, koleskro čavo o Zakarie his, koles yob moukas te marell. Har o Zakarie meras, penas lo: “O baro Devel dikell kova, oun yob dell pale pale, hoy le ap mande kran.”
23
Oun har kava bersh trouyel djas, van i lourde dran o them Syria an o them Youda oun an o foro Yerusalem, oun maran o tsele pralstoune morshen an o them. Oun halauter, hoy yon čoran, bičran yon pash o baro rayeste an o foro Damaskus.
24
Ninna te his gar boud lourde, kay van dran o them Syria, das o baro Devel boud boud lourden dran o them Youda an lengro vast. Kova kras lo doleske, kay moukan i menshe an o them Youda les, o baro Debles, ko Debles lengre phourendar. Oun yaake anan yon i phagi pral o Yoash.
25
Har i Syrarya penge djan, moukan le o Yoashes bares doukedo pal pende. Kol pralstoune an leskro kheer kran vin, te marenn le les, te denn le les pale, hoy yob ap o čaveste o rashayestar Yoyada kras. Oun yon maran les an peskro čiben. Oun yob meras oun vas paskedo. Ninna te vas lo paskedo an o Davideskro foro, vas lo gar paskedo pash i vavar bare rayende.
26
Oun kolla, kay kran pen čorrhanes khetne, te marenn le les his: o Yoashar, koleskri day i Shimat hi, koya his dran o them Ammon, oun o Yosabad, koleskri day i Shimrit hi, koya vas dran o them Moab.
27
I laba leskre morsh čavendar, oun kitse love yob dren las i menshendar, oun havi boudi yob ap o baro Debleskro kheer kras, kova hi halauter pre-činlo an o liil i bare rayendar. Oun leskro čavo, o Amazya, vas o baro ray pal leste.
← Chapter 23
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 25 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36