bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
/
2 Chronicles 30
2 Chronicles 30
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
← Chapter 29
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 31 →
1
Oun o Hiskiya bičras bičepangre an o tselo them Israel oun Youda oun činas lila, hoy lo bičras an i themma Efrayim oun Manasse, te venn le an o baro Debleskro kheer khetne an o foro Yerusalem, te rikrenn le kol bare divessa, hoy kharenn Passa o baro Debleske, kay o Israeleskro Devel hi.
2
Glan kova rakras pes o baro ray tele kol pralstoune morshentsa oun kolentsa an o foro Yerusalem, oun poučas lendar, te vals mishto, te rikrenn le o Passa kava bersh an o douyto čon.
3
Yon nay kran les gar an o čačo tsiro, kova vals o ersto čon. Len his gar doha rashaya mank pende, kay kran pen djoudjo i boudjake o Debleske, oun i menshe nay van gar yaake sik an o foro Yerusalem.
4
Doleske patsan o baro ray oun i tsele menshe, kay kote khetne his, kay kova mishto hi, te rikrenn le o Passa an o douyto čon.
5
Oun yaake kran le vin, te vell vin gole dino an o tselo them Israel, foun Beersheba bis Dan, te venn le an o foro Yerusalem, oun rikrenn o Passa o baro Debleske, kay o Israeleskro Devel hi. An kol vavar bersha nay rikran boud lendar les gar yaake har glan-činlo vas.
6
Oun o baro ray oun i pralstoune dan i bičepangren i lila an o vast. Oun kolla nashan an o tselo them Israel oun Youda, oun dan vin gole yaake har o baro ray lenge penas: “T'mer Israelitarya, kay pral ačan oun vin lino van dran i vasta kol bare rayendar pral o them Assour, avenn pale pash o baro Debleste, ko Devel t'mare phourendar, o Abraham, o Isaak oun o Israel! Palle vell yob pale pash t'mende.
7
Ma avenn yaake har t'mare dada oun t'mare phrala, kolla kay moukan o baro Debles, ko Devel pengre phourendar! Doleske moukas lo len an i bibarht te nashell, har t'mer les kanna dikenna.
8
Ma krenn t'mare djia har bar, har les t'mare phoure kran! Shounenn ap o baro Debleste! Oun avenn an leskro kheer, koles yob peske vin rodas hako tsireske, oun mangenn les an, kay t'maro Devel hi! Palle djal leskri bari rholi t'mendar krik.
9
Te venn t'mer pale pash o baro Debleste, palle hatsenn t'mare phrala oun čave kamlepen pash kolende, kay len pandles rikrenna, oun yon nay venn pale pale an kava them. O baro Devel, t'maro Devel, hi i lačo oun kamlo Devel. Oun yob sikrell t'men gar o doumo, te venn t'mer pale pash leste.”
10
Oun i bičepangre djan yek forestar an o vavar an o them Efrayim oun Manasse, oun nashan bis Zabulon. Boud kol menshendar kote sanan len vin oun rikran len dineleske.
11
Gar boud morsha his dran i khera Asser oun Manasse oun Zabulon, kay shounan ap lende, oun kran pen gar bares, oun van an o foro Yerusalem.
12
Oun o Debleskro vast his pral o them Youda, te kran le yek djiyeha, hoy o baro ray oun i pralstoune lenge penan, oun hoy o baro Devel lendar kamella.
13
Oun an o foro Yerusalem van boud menshe khetne, te rikrenn le kol bare divessa, kay rhan le mare, kay kek shoutlo yarro dren hi. Oun an o douyto čon his boud boud menshe kote khetne.
14
Oun yon kran pen ap i boudi, te lenn le kol tsele rhačepangre krik dran Yerusalem, kay i moule debla an-mangedo van. Ninna kol boba, kay lenge soungepaskro koova rhačedo vas, lan le krik oun vitsran halauter pash o pani, hoy kharell Kidron.
15
An o 14. (deesh-te-starto) dives an o douyto čon maran le terne bakren, te rhan le ko rhapen, hoy kharell Passa. Oun i rashaya oun i Levitarya, kay pen glan kova gar djoudjo kran o Debleske, kolla ladjan pen. Oun kanna kran le pen djoudjo oun anan firhen pash o baro Debleskro kheer, te venn le rhačedo.
16
Oun yon his tardo ap pengri platsa, yaake har činlo hi an i lila, hoy o Debleskro morsh, o Mose, činas. Oun i Levitarya dan i rashayende o rat kol marede firhendar, oun kolla vitsran les ap i rhačepaskri.
17
Boud kolendar, kay khetne van, kran pen gar djoudjo glan kal divessa. Yaake nay maran le penge gar i terno bakro. Doleske maran i Levitarya i bakren lenge. Yaake nay dikas o baro Devel lačes ap kol bakre.
18
Boud kol menshendar dran i khera Efrayim, Manasse, Issakar oun Zabulon, kran pen gar djoudjo oun rhan ko rhapen Passa gar yaake, har glan-činlo his. Doleske mangas o Hiskiya o baro Debles lenge oun penas: “Tou, baro Devel, ko Devel mare phourendar, hal lačes menge, me mangau tout, ab kamles halauterenge, kay rodenn tout o tselo djiyeha, tout, o baro Debles, ninna te kran le pen gar yaake djoudjo touke, har hounte krans le!”
20
Oun o baro Devel shounas ap o Hiskiya oun moukas kek phagi ap lende te vell.
21
Oun i Israelitarya, kay an o foro Yerusalem khetne van, rikran efta divessa ko festo, kay rhan le kek maro dran shoutlo yarro. Oun len his bari barht an o dji. Oun i Levitarya oun i rashaya sharan o baro Debles hako dives baro bashepah.
22
Oun o Hiskiya rakras kamles ap i tsele Levitarya, kay kran le pengri boudi mishto glan o baro Debleste. Efta divessa kran i Israelitarya ko festo. Oun khetne rhan le ko mass kol firhendar, hoy dan le o baro Debleste, oun parkran pen pash leste, ko Devel lengre phourendar.
23
Pal kol divessa kran le vin, te ačenn le vavar efta divessa khetne. Oun ninna an kal efta divessa rhan oun piyan le oun his barhteles khetne.
24
Oun o Hiskiya, o baro ray pral Youda, das len 1.000 (yek zero) terne gourma oun 7.000 (efta zerya) bakre. Oun i pralstoune dan len ninna yek zero terne gourma oun deesh zerya bakre. Oun boud kol rashayendar kran pen djoudjo pengri boudjake o Debleske.
25
Oun i tsele menshe his barhtelo, kolla kay van dran o them Youda, i rashaya oun i Levitarya, oun kolla, kay van dran Israel, oun ninna i vi-themarya, kolla kay van dran o them Israel, oun kolla, kay djivan an o them Youda.
26
Yaake his boud barhtelo gipen oun sapen an o foro Yerusalem. Yaake rah har o Davideskro čavo, o Salomo, o baro ray pral Israel his, vas savo koova bouder gar diklo an o foro Yerusalem.
27
Oun i rashaya oun i Levitarya stan pre oun rakran o Debleskri barht pral i tsele menshende vin. Oun o baro Devel shounas lengro rakepen, oun hoy le lestar mangan, vas pash leste an o bolepen shounlo.
← Chapter 29
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 31 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36