bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Ilonggo
/
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
/
Ezekiel 7
Ezekiel 7
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 8 →
1
Nag-abut sa akon ang polong sang Ginoo:
2
“Kag ikaw, anak sang tawo, amo ini ang ginasiling sang Ginoong Dios sa duta sang Israel: Ang katapusan! Ang katapusan nagaabut sa apat ka pamusud sang duta.
3
Karon ang katapusan yara sa imo, kag ipadala ko sa imo ang akon kaakig, kag hukman ko ikaw sono sa imo mga dalanon; kag dalhon ko sa imo ang tanan mo nga kangil-aran.
4
Kag ang akon mata indi magpasaylo sa imo, ukon magkaawa ako; kondi dalhon ko sa imo ang imo mga dalanon, kag ang imo mga kalangil-aran manginsa tunga nimo. Niyan makilala mo nga Ako amo ang Ginoo.
5
“Amo ini ang ginasiling sang Ginoong Dios: Ang malaut malaut lamang! Yari karon, nagaabut ini.
6
Ang katapusan nagaabut, ang katapusan nagaabut; nagapulaw ini batok sa imo. Yari karon, nagaabut ini.
7
Ang imo paghukom nagaabut sa imo, O pumuluyo sang duta; ang tion nagaabut, malapit na ang adlaw, adlaw sang kagubut, kag indi sang malipayon nga pagsinggit sa kabukiran.
8
Karon sa madali iula ko ang akon kasingkal sa imo, kag tumanon ko sa imo ang akon kaakig, kag hukman ikaw sono sa imo mga dalanon; kag dalhon ko sa imo ang tanan mo nga kalangil-aran.
9
Kag ang akon mata indi magpasaylo, ukon magkaawa ako; dalhon ko sa imo sono sa imo mga dalanon, kag ang imo mga kalangil-aran manginsa tunga nimo. Niyan makilala ninyo nga Ako amo ang Ginoo, nga nagasakit.
10
“Yari karon, ang adlaw! Yari karon, nagaabut ini! Ang imo paghukom naggowa, nagpamulak ang bilogon, nagpanalingsing ang bugal.
11
Ang panlugus nagtindug nga bilogon sang pagkamalaut; wala gid sing mabilin sa ila, ukon sang ila kadam-an, ukon sang ila manggad; kag wala sing pagkahalangdon sa ila.
12
Ang tion nagaabut, ang adlaw nagapalapit. Ang manugbakal indi magkalipay, ukon ang manugbaligya maglalaw, kay ang kasingkal yara sa bug-os nila nga kadam-an.
13
Kay ang manugbaligya indi magbalik sa ginabaligya, sa buhi pa sila. Kay ang palanan-awon nahanungud sang bug-os nila nga kadam-an; wala gid sing magabalik; kag wala sing bisan sin-o nga magapangalig-on sang iya kaugalingon sa kalautan sang iya kabuhi.
14
“Ginpatonog nila ang budyong kag ginhanda ang tanan; apang wala gid sing nagakadto sa inaway, kay ang akon kasingkal yara sa bug-os nila nga kadam-an.
15
Ang espada yara sa gowa, ang kamatay kag tiggulutum yara sa sulud; ang yara sa latagon mapatay sa espada; kag ang yara sa sulud sang banwa lamonon sia sang tiggulutum kag kamatay.
16
Apang ang mga nagapalagyo magapalagyo, kag manginsa mga bukid, kaangay sang mga tukmo sang mga nalupyakan, tanan sila nagapanghayhay, ang tagsatagsa sa iya kalautan.
17
Ang tanan nga kamut manginmaluya, kag ang tanan nga tuhud manginmapigaw subong sang tubig.
18
Magapangwagkus man sila sing panapton nga sako, kag ang kakugmat magatabon sa ila; ang kahuya manginyara sa tanan nga nawung, kag ang kaupaw manginyara sa tanan nila nga mga olo.
19
Ihaboy nila sa mga dalan ang ila pilak, kag ang ila bulawan manginsubong sang dimatinlo nga butang; ang ila pilak kag ang ila bulawan indi makasarang sa pagluwas sa ila sa adlaw sang kasingkal sang Ginoo; indi sila makabusug sang ila mga kalag ukon makapuno sang ila mga kasudlan. Bangud nga nanginkasandaran ini sang ila kalautan.
20
Nahanungud sa katahum sang iya puni ginpakahalangdon niya ini, apang naghimo sila sa sini sang mga larawan sang ila mga kalangil-aran kag sang ila mga butang nga kahigkoan, busa ginahimo ko ini sa ila subong nga butang nga dimatinlo.
21
Kag ihatag ko ini sa kamut sang mga dumoloong subong nga inagaw, kag sa mga malauton sang duta subong nga inatihan; kag pasipalahan nila ini.
22
Italingi ko man ang akon nawung gikan sa ila, kag pasipalahan nila ang akon tinago nga duug; ang mga makawat magasulud sa sini, kag pasipalahan ini.
23
“Himoa ang talikala kay ang duta puno sang dugoon nga pagpakasala kag ang banwa puno sang panlugus,
24
busa dalhon ko ang malaut gid sang mga pungsud kag panag-iyahan nila ang ila mga balay; pauntaton ko man ang bugal sang mga makusug, kag ang ila balaan nga mga duug pasipalahan.
25
Ang kalaglagan nagaabut, kag magapangita sila sing paghidait, kag wala gid.
26
Ang kalainan magaabut sa kalainan, ang kunokuno sa kunokuno; magapangita sila sing palanan-awon sang manalagna, apang ang kasogoan mawala sa sacerdote, kag ang laygay sa mga tigulang.
27
Ang hari magalalaw, ang principe panaptan sing kamingaw, kag ang mga kamut sang katawohan sang duta malisang. Sono sa ila dalanon himoon ko sa ila, kag sono sa nagakaigo sa ila hukman ko sila; kag magakilala sila nga Ako amo ang Ginoo.”
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 8 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48