bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Luganda
/
Luganda (Luganda Bible 2003) (LB03)
/
Jeremiah 44
Jeremiah 44
Luganda (Luganda Bible 2003) (LB03)
← Chapter 43
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 45 →
1
Mukama n'ayogera nange ebikwata ku Bayudaaya bonna abaali mu nsi y'e Misiri mu bibuga Migidooli ne Tapaneesi ne Menfiisi, mu kitundu ky'e Paturoosi.
2
Mukama Nnannyinimagye, Katonda wa Yisirayeli n'agamba nti: “Mulabye akabi ke natuusa ku Yerusaalemu ne ku bibuga ebirala byonna ebya Buyudaaya. N'okutuusa kaakano byasigala matongo, tewali muntu abibeeramu,
3
kubanga abantu baamu baakola ebibi, ne bansunguwaza nga bootereza balubaale obubaane, era nga baweereza balubaale abo, bo bennyini be batamanyangako, newaakubadde mmwe, wadde bajjajjammwe.
4
Nabatumiranga abaweereza bange abalanzi obutasalako, okubategeeza nti ‘Temukola kintu ekyo ekyenyinyalwa kye nkyawa.’
5
Naye ne batawuliriza, era ne batassaayo mwoyo kulekayo bibi byabwe.
6
Kyennava nkwatibwa obusungu n'ekiruyi, ne mbiyiwa ku bibuga bya Buyudaaya ne mu nguudo z'Ekibuga Yerusaalemu, ne bikoleera omuliro, ne bifuuka matongo, ne birekebwa awo nga bwe biri kaakano.
7
“Kale Nze Mukama, Nnannyinimagye, Katonda wa Yisirayeli, kaakano mbabuuza mmwe nti: ‘Lwaki mwesombera akabi akenkanidde awo obunene? Lwaki mwagala okuzikiriza abasajja, n'abakazi, n'abaana abato, n'abawere, waleme kusigalawo n'omu ku b'olulyo lwammwe?
8
Lwaki munsunguwaza olw'ebyo bye mukola, nga musinza balubaale mu nsi y'e Misiri gye mwajja okubeeramu? Lwaki mukola bwe mutyo, okwezikiriza, n'okunyoomebwa, era n'okuvumibwa ab'omu mawanga gonna ku nsi?
9
Mwerabidde ebibi byonna bajjajjammwe ne bassekabaka ba Buyudaaya ne bakazi baabwe, ne bakazi bammwe bye baakolera mu bibuga bya Buyudaaya, ne mu nguudo za Yerusaalemu?
10
Naye n'okutuusa kaakano temunnaggwaamu kwekulumbaza. Temunnanzisaamu kitiibwa, wadde okukolera ku mateeka gange, ge nabawa mmwe ne bajjajjammwe.’
11
“Kale nno Nze Mukama, Nnannyinimagye, Katonda wa Yisirayeli, nja kubatunuuliza bukambwe, nzikirize Buyudaaya yonna.
12
Era abantu ba Buyudaaya abasigaddewo ne bamalirira okugenda okubeera mu nsi y'e Misiri, nja kubasaanyaawo. Bonna abakulu n'abato, balifiira mu nsi y'e Misiri, nga battirwa mu lutalo oba nga bafa enjala. Baliba ekyenyinyalwa, era ekinyoomebwa. Abantu banaabavumanga, era banaabayitanga ekikolimo.
13
Ndibonereza abo ababeera mu nsi y'e Misiri, nga bwe nabonereza Yerusaalemu, nga nkozesa olutalo, n'enjala, n'endwadde.
14
Ku bantu b'omu Buyudaaya abasigaddewo, ne bagenda okubeera mu nsi y'e Misiri, tekuliba awonawo wadde asigalawo. Tekuliba alikomawo mu Buyudaaya gye beegomba okudda okubeera. Tewaliba akomawo okuggyako abatono abalidduka.”
15
Awo abasajja bonna abaamanya nga bakazi baabwe bootereza balubaale obubaane, n'abakazi bonna abaali bayimiridde awo, n'ekibiina ekinene eky'Abayisirayeli abaali babeera mu nsi y'e Misiri e Paturoosi, ne baŋŋamba nti:
16
“Tetwagala kuwuliriza bigambo ebyo by'otubuulidde mu linnya lya Mukama.
17
Naye tujja kwongera okukola ebyo bye tweyama okukola. Tujja kwoterezanga obubaane lubaale nnaabakyala w'eggulu, era tunaamufukiranga ebiweebwayo ebyokunywa, nga ffe ne bajjajjaffe ne bassekabaka baffe, n'abakungu baffe, bwe twakolanga mu bibuga bya Buyudaaya ne mu nguudo za Yerusaalemu, kubanga olwo lwe twabanga n'ebyokulya ebingi, ne tuba bulungi, awatali bitutawaanya.
18
Naye okuva lwe twalekayo okwotereza obubaane lubaale nnaabakyala w'eggulu, n'okumufukira ebiweebwayo ebyokunywa, tetukyalina kantu, era abantu baffe bafiiridde mu lutalo oba bafudde enjala.”
19
Abakazi ne bongerako nti: “Bwe twafumbanga emigaati egiwumbiddwa mu kifaananyi kya lubaale nnaabakyala w'eggulu, ne tumwotereza obubaane, era ne tumufukira ebiweebwayo ebyokunywa, babbaffe baabangawo nga bawagira bye tukola.”
20
Awo abantu bonna abasajja n'abakazi abaali banzizeemu bwe batyo ne mbagamba nti:
21
“Obubaane bwe mwayotereza mu bibuga bya Buyudaaya, ne mu nguudo za Yerusaalemu mmwe ne bajjajjammwe, ne bassekabaka bammwe, n'abakungu bammwe, n'abantu ab'omu ggwanga, mulowooza nti Mukama teyabumanya, oba nti yabwerabira?
22
N'okutuusa ku lunaku lwaleero, ensi yammwe yasigala matongo, nga tewali agibeeramu. Efuuse kyenyinyalwa era ekinyoomebwa. Abantu bagivuma era bagiyita kikolimo, kubanga Mukama yali takyayinza kugumiikiriza bibi byammwe n'ebyenyinyalwa bye mwakolanga.
23
Akabi kano ke mulimu, kabaguddeko kubanga mwayotereza balubaale obubaane, ne munyiiza Mukama, nga mugaana okukolera ku mateeka ge, ne ku ebyo byonna bye yabalagira.”
24
Era ne ntegeeza abantu bonna, naddala abakazi, ebyo Mukama by'agamba abantu b'omu Buyudaaya abali mu nsi y'e Misiri.
25
Ne ŋŋamba nti: “Mukama, Nnannyinimagye, Katonda wa Yisirayeli, agamba nti: ‘Mmwe, ne bakazi bammwe, mukoze obweyamo eri nnaabakyala w'eggulu nti munaamwoterezanga obubaane, era munaamufukiranga ebiweebwayo ebyokunywa.’ Kale mukole bye musuubizza. Mutuukirize obweyamo bwammwe.
26
“Kale mwenna Abayisirayeli abali mu nsi y'e Misiri, muwulire kye nneeyamye mu linnya lyange ekkulu. Siriddayo kukkiriza n'omu ku mmwe ab'omu Buyudaaya abali mu nsi y'e Misiri, kulayira linnya lyange ng'agamba nti: ‘Nga Mukama Katonda bw'ali omulamu.’
27
Ndibatuusaako kabi, sso si birungi. Abasajja bonna Abayisirayeli abali mu nsi y'e Misiri, balifiira mu lutalo, oba balifa endwadde, okutuusa lwe baliggwaawo.
28
Naye abatono ku mmwe baliwona okufa ne bava mu Misiri, ne baddayo mu Buyudaaya. Olwo abaliba basigaddewo, balimanya oba ng'ebigambo ebyange bye bituukiridde, oba ebyabwe.
29
Nze Mukama, nja kubawa akabonero kwe munaakakasiza nga bwe ŋŋenda okubabonereza mu kifo kino, era ng'ebigambo byange, ebirangirira akabi ke ndibatuusaako mmwe, bya kutuukirira.
30
Nja kuwaayo Hofera kabaka wa Misiri mu mikono gy'abalabe be abaagala okumutta, nga bwe nawaayo Zeddeekiya kabaka wa Buyudaaya, mu mikono gya Nebukadunezzari, kabaka wa Babilooniya, omulabe we era eyali ayagala okumutta.”
← Chapter 43
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 45 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52