bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Ilonggo
/
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
/
Jeremiah 49
Jeremiah 49
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
← Chapter 48
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 50 →
1
Nahanungud sang mga anak ni Amon. Amo ini ang ginasiling sang Ginoo: “Wala bala sing mga anak si Israel? Wala bala sia sing manunubli? Ngaa bala niyan ginatag-iyahan ni Malcam ang Gad, kag ang iya katawohan nagapuyo sa kabanwaanan sini?
2
Busa, yari karon, nagaabut ang mga adlaw, nagasiling ang Ginoo, nga ipabati ko ang paandam sang inaway batok sa Raba sang mga anak sang Amon; ini manginmamingaw nga tinumpok, kag ang iya mga anak nga babayi sonogon sa kalayo; niyan ang Israel magatag-iya sang mga nagatag-iya sa iya, nagasiling ang Ginoo.
3
“Haya, O Hesbon, kay ang Ai ginalaglag! Hibi, kamo nga babaying mga anak sang Raba! Panaput sing panapton nga sako, panalabiton, kag magpakadto-pakari sa tunga sang mga kudal! Kay si Malcam magakadto sa kabihagan, ang iya mga sacerdote kag ang iya mga principe sing tingub.
4
Ngaa bala nagahimaya ka sa mga nalupyakan, ang imo mga nalupyakan nga nagailig, O nagatalikod nga anak nga babayi, nga nagsalig sa iya mga bahandi, nga nagasiling, ‘Sin-o bala ang magakari sa akon?’
5
Yari karon, magadala ako sing kahadluk sa imo, nagasiling ang Ginoong Dios sang mga kasoldadosan, gikan sa tanan nga yara sa palibut mo, kag tabogon kamo, ang tagsa ka tawo sa gilayon, nga wala gid sing magatipon sang mga nagapalagyo.
6
Apang ugaling pahaulian ko ang kabihagan sang mga anak sang Amon, nagasiling ang Ginoo.”
7
Nahanungud sang Edom. Amo ini ang ginasiling sang Ginoo sang mga kasoldadosan: “Wala na bala ang kaalam sa Teman? Nawala na bala ang laygay gikan sa mga mahalongon? Nadula bala ang ila kaalam?
8
Palagyo kamo, balik, puyo sa kadadalman, O mga pumuluyo sang Dedan! Kay dalhon ko sa iya ang kalalat-an ni Esau, sa tion nga silotan ko sia.
9
Kon ang mga manugpamopo sang uvas mag-abut sa imo, indi bala sila magbilin sing salaghawon nga mga uvas? Kon mga makawat sa kagab-ihon, indi bala maglaglag sila tubtub nga maayawan sila?
10
Apang ginhublasan ko si Esau, ginbuksan ko ang iya mga tinago, kag indi sia sarang makapanago. Ang iya kaliwat ginalaglag, kag ang iya mga utud, kag ang iya mga masigkatawo; kag wala na sia.
11
Bayai ang imo mga ilo, tipigan ko sila nga buhi; kag pasaliga sa akon ang imo mga balong babayi.”
12
Kay amo ini ang ginasiling sang Ginoo: “Kon sila nga indi bagay sa pag-inum sang tagayan sa pagkamatuud magainum, ikaw gid bala ang mahilway sa silot? Indi ka mahilway sa silot, kondi magainum ka sa pagkamatuud.
13
Kay nagsumpa ako sa akon kaugalingon, nagasiling ang Ginoo, nga ang Bozra manginkabulungan, kahuluy-an, kalaglagan, kag pinakamalaut; kag ang tanan niyang kabanwaanan mangindayon nga kalaglagan.”
14
Nakabati ako sang mga balita gikan sa Ginoo, kag ginpadala ang embajador sa tunga sang mga pungsud: “Tilipon kamo sing tingub kag magkari batok sa iya, kag magtindug pakadto sa inaway!
15
Kay yari karon, ginpadiotay ko ikaw sa tunga sang mga pungsud kag ginpatamay sa mga tawo.
16
Nahanungud sa imo pagkamakakulugmat, ang bugal sang imo tagiposoon naglimbong sa imo, O ikaw nga nagapuyo sa mga litik sang igang, nga nagakaput sang kataasan sang bakolod. Bisan pa pataason mo ang imo pugad subong sang aguila, dalhon ko ikaw paidalum gikan didto, nagasiling ang Ginoo.
17
“Ang Edom manginkabulongan; ang tagsatagsa nga nagalabay sa sini mabulong kag magapanagutsut sa tanan niyang kalalat-an.
18
Subong sang paglaglag sang Sodoma kag Gomorra kag sang iya kasilingan nga mga banwa, nagasiling ang Ginoo, walay tawo nga magpuyo didto, walay bisan sin-o nga anak sang tawo nga magapanlugayaw sa iya.
19
Yari karon, magatakas sia subong sang leon gikan sa habok sang Jordan batok sa mabakud nga puluy-an, kay papalagyohon ko sila sa hinali gikan sini; kag ang bisan sin-o nga mapilian itangdo ko sia sa ibabaw sini. Kay sin-o bala ang kaangay sa akon? Sin-o bala ang magatangdo sa akon sing tion? Sin-o bala ang manugpahalab nga magaatubang sa akon?
20
Busa pamatii ninyo ang laygay sang Ginoo nga ginhimo niya batok sa Edom kag ang iya mga katuyoan nga gintuyo niya batok sa mga pumuluyo sang Teman: Sagnuyon nila sila sa unhan bisan ang mga magamay sang panong; sa pagkamatuud pamingawon niya sa ila ang puluy-an nila.
21
Ang duta nagakurug sa kagahud sang ila pagkapukan; ang kagahud sang ila singgit mabatian sa Dagat nga Mapula.
22
Yari karon, magasaka sia kag magalupad subong sang aguila, kag magahumlad sang iya mga pakpak batok sa Bozra, kag ang tagiposoon sang gamhanan nga mga tawo sang Edom sa sadtong adlaw manginsubong sang tagiposoon sang babayi sa iya mga sakit.”
23
Nahanungud sang Damasco. “Ang Hamat nalibogan kag ang Arpad, kay nakabati sila sing malaut nga mga balita; natunaw sila, may kasubo sa dagat nga indi mapahipus.
24
Nagluya ang Damasco, nagatalikod sia sa pagpalagyo, kag gindakup sia sang pagkurug; ang kangitngitan kag kasubo nagdakup sa iya, subong sang babayi nga ginasakitan.
25
Paano bala nga wala pagbayai ang banwa sang pagdayaw, ang banwa sang akon kalipay!
26
Busa ang iya mga pamatan-on nga lalaki mapukan sa iya mga dalan, kag ang tanan nga tawo sang inaway pahipuson sa sadtong adlaw, nagasiling ang Ginoo sang mga kasoldadosan.
27
Kag magapadabdab ako sing kalayo sa kuta sang Damasco, kag magalamon ini sang mga palacio ni Ben-hadad.”
28
Nahanungud sang Cedar kag sang mga ginharian sang Hazor nga ginsamad ni Nabucodonosor nga hari sang Babilonia. Amo ini ang ginasiling sang Ginoo: “Tindug kamo, taklad sa Cedar! Laglaga ang mga anak sang sidlangan!
29
Ang ila mga layanglayang kag ang ila mga panong kuhaon nila, ang ila mga kumbung kag ang tanan nila nga suludlan; dalhon nila nga sa ila ang ila mga camelyo, kag magasinggit sila sa ila: ‘Kakugmat sa tagsa ka luyo!’
30
Palagyo kamo, layas sa malayo, puyo sa mga kadadalman, O kamo nga mga pumuluyo sang Hazor! nagasiling ang Ginoo. Kay si Nabucodonosor nga hari sang Babilonia naghimbon batok sa inyo, kag nagbuko sing katuyoan batok sa inyo.
31
“Magtindug, taklad kamo sa pungsud nga matawhay, nga nagapuyo nga wala sing libog, nagasiling ang Ginoo, nga wala sing mga gawang ukon mga pintal, nga nagapuyo sing isa lamang.
32
Ang ila mga camelyo mangin-inatihan, ang kadam-an sang ila kahayupan mangin-inagaw. Paaplaagon ko sa tanan nga hangin ang mga nagagurub sang mga higad sang ila bohok, kag dalhon ko ang ila kalalat-an gikan sa tanan nga kilid nila, nagasiling ang Ginoo.
33
Ang Hazor manginpuluy-an sang mga chacal, nga mamingaw sa gihapon; wala sing tawo nga magapuyo didto, ukon anak sang tawo nga magapanlugayaw didto.”
34
Ang polong sang Ginoo nga nag-abut kay Jeremias nga manalagna nahanungud sa Elam, sa pamuno sang paghari ni Sedequias nga hari sang Juda.
35
Amo ini ang ginasiling sang Ginoo sang mga kasoldadosan: “Yari karon, balion ko ang pana sang Elam, ang puno sang ila kusug;
36
kag dalhon ko sa Elam ang apat ka hangin gikan sa apat ka bahin sang langit; kag paaplaagon sila nayon sa sadto tanan nga mga hangin, kag wala sing pungsud nga indi pagkadtoan sang mga sinikway sang Elam.
37
Himoon ko nga ang Elam mahangawa sa atubangan sang ila mga kaaway, kag sa atubangan sang nagatinguha sang ila kabuhi; magadala ako sing malaut sa ila, ang akon mapintas nga kaakig, nagasiling ang Ginoo. Ipadala ko sa olihi nila ang espada, tubtub nga mapapas ko sila;
38
kag ibutang ko ang akon trono sa Elam, kag laglagon gikan didto ang hari kag ang mga principe, nagasiling ang Ginoo.
39
“Apang sa olihi nga mga adlaw pahaulian ko ang kabihagan sang Elam, nagasiling ang Ginoo.”
← Chapter 48
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 50 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52